и всегда возмутительно худосочную как раз там, где ей нужно бы раздаться
вширь. И все-таки, когда он закуривал сигару, странное чувство шевельнулось
в нем - словно перед ним была нежно любимая женщина.
"Дай бог, - подумал лорд Вэдлис, - чтобы все эти страхи кончились
ничем".
Потом автомобиль снова заскользил по забитой всевозможными экипажами
дороге к фешенебельному центру Лондона.
Но заголовки вечерних газет, вывешенных на Щитах перед лавками, отнюдь
не обнадеживали.
ЗАГОВОР УСЛОЖНЯЕТСЯ
НОВЫЕ РАЗОБЛАЧЕНИЯ
ПОЛОЖЕНИЕ СТАНОВИТСЯ УГРОЖАЮЩИМ
И перед каждым щитом возникал маленький водоворот: прохожие, спеша
узнать последние новости, взглядывали на заголовки, потом проталкивались
назад и продолжали свой путь.
Оказывается, и ему, графу Вэллису, интересно, что они думают обо всем
этом. Что же скрывается за этими бледными масками, обращенными к щитам?
Думают ли они вообще, все эти простые, рядовые люди? Как относятся они к
грозящей катастрофе? Одно лицо, другое, третье - тупые, безразличные, не
выражающие ни желаний, ни тени воодушевления, ни даже страха. Бедняги! В
конце концов что они могут поделать - не больше, чем муравьи, когда
какой-нибудь мальчишка мимоходом разрушает их муравейник. Да что и говорить,
голос народа никогда, в сущности, не решал, быть войне или не быть. И лорду
Вэллису вспоминались слова из статьи в радикальном еженедельнике, который
он, как человек беспристрастный, заставлял себя читать: "Не знающий фактов,
загипнотизированный словами "Отечество" и "Патриотизм"; в тисках стадного
инстинкта и врожденного предубеждения против иностранцев; беспомощный по
милости своего терпения, стоицизма, преданности и привычки полагаться на
вышестоящих; беспомощный по милости слепой веры в знать и недоверия к себе
подобным, беспечности и отсутствия гражданственности, - как бессилен и жалок
перед лицом" войны простой смертный!" Впрочем, эта газета, бесспорно,
неглупая, всегда казалась ему невыносимо напыщенной.
Едва ли ему удастся попасть в этом году на скачки в Аскот... На
мгновение мысли его перенеслись к Казетте, его подающей надежды двухлетке;
но, словно устыдившись, он снова вернулся к мыслям о войне: хорошо бы знать,
готовы ли в адмиралтействе к любым неожиданностям? Сам он занимал в
правительстве более спокойную должность, одну из тех, которые
предоставляются опытным, нужным в кабинете людям, если для них нет в данный
момент более ответственного поста. От адмиралтейства мысль его перескочила к
теще. Поразительная старуха! Вот из кого получился бы отменный
государственный деятель! Но и ретроградка же! Как сразу всполошилась из-за
этой миссис Ли Ноуэл! И с удовольствием знатока он припомнил лицо и фигуру
этой женщины, которую видел сегодня утром, проезжая мимо ее коттеджа. Какие
бы тайны ее ни окружали, а привлекательности у нее не отнимешь! Изящная
головка, темные волнистые волосы, разделенные пробором, прелестная фигура -
ничего лишнего. Да, хороша. Без сомнения, у нее есть прошлое, но это его не