совершавший коммерческий рейс. По пути в Эль-Пасо он сделал несколько
посадок. Из аэропорта Эль-Пасо полный энтузиазма таксист повез меня
через границу в Хуарес и порядком поколесил по Мексике, пока не
нашел-таки скрывавшийся от нас аэропорт к югу от города. После чего
таксист получил честно заработанные доллары и укатил так же быстро, как
приехал.
Он напрасно проявлял такую стремительность. В моем распоряжении было
вдосталь времени, чтобы предъявить документы у мексиканского паспортного
контроля и получить от него туристскую карточку, а потом улыбнуться
милому таможеннику, открывшему зеленую улицу моему чемодану с маленьким
"смит-вессончиком" и кое-какими другими сюрпризами, которые предстали бы
перед его взором, если бы он удосужился заглянуть в мой багаж.
Мексиканский самолет также сделал несколько посадок, и мы
приземлились в Мехико, когда уже стемнело.
Я оказался вместе с другими пассажирами в одном из маршрутных такси,
курсировавших между городом и аэропортом, и назвал отель, в котором мне
рыло ведено остановиться. Водитель первый раз слышал о гостинице
"Монте-Карло", но у меня был адрес, и в конце концов он отыскал эту
узкую темную улочку с односторонним движением в старой части города. Он
недоверчиво подкатил к темному обшарпанному подъезду, над которым слабо
освещалась вывеска с нужным мне названием.
Только в книгах человек моей профессии останавливается в самых
роскошных отелях и прожигает жизнь в окружении писаных красавиц. Я взял
свой чемодан, вручил таксисту несколько долларов, поскольку песо у меня
не было, и, осторожно ступая, направился к большой двери. Вообще-то я
получил шифровку из Вашингтона, но у нас порой выходят накладки. К
сожалению, в мире есть люди, которые ко мне плохо относятся, и один из
них вполне мог находиться в столице Мексики.
Иначе говоря, это было отменное место для ловушки, но я вошел - и
ничего такого не случилось. Я оказался в просторном вестибюле отеля,
который когда-то явно считался фешенебельным, но теперь состарился и
пришел в упадок. Из-за конторки поднялся и вышел мне навстречу вежливый
субъект в аккуратном темном костюме, сказал, что он администратор, и
осведомился на отличном английском языке, не являюсь ли я мистером
Мэттью Хелмом, который забронировал номер.
Когда я подтвердил его догадку, он вызвал мальчишку, который взял у
меня чемодан, а сам проводил меня наверх по мраморной лестнице с
роскошными медными перилами, которые были до блеска начищены, но не
создавали впечатления слишком уж надежной ограды, способной выдержать
сколько-нибудь существенный вес. Мой провожатый ввел меня в комнату с
потолком метров в пять и взял с меня торжественное обещание, что если
мне что-то понадобится, то я непременно сообщу ему об этом.
Он удалился, забрав с собой мальчишку, а я огляделся и решил, что
хоромы мне попались неплохие. Я был сыт по горло ячейками с нейлоновыми
коврами в ульях из стекла и бетона, а у этого номера был свой
неповторимый характер. Также там были чистые простыни на кроватях и
полный, отменно действующий набор всех необходимых приспособлений в
ванной, в том числе и европейский аппарат под названием биде. Я как раз
разглядывал эту диковинку, когда зазвонил телефон. Я вернулся в спальню
и снял трубку.