оглушив), они, как и все остальные участники нашего рассказа, изумленно
замолкают.
16
Девять часов утра. Участники конференции собираются в зале Диккенса. Но
давайте, любезный читатель, перенесемся на несколько часов назад и
посмотрим, чем закончилась вчерашняя экскурсия. Предполагалось завершить ее
посещением собора Святого Петра и Сикстинской капеллы, где в настоящее время
идет грандиозная реставрация, финансируемая... кем бы вы думали? Правильно,
всеобщими благодетелями из страны Восходящего Солнца.
Автобус уже подъезжал к собору Святого Петра, когда с водителем
случился неожиданный приступ, как чуть позже выяснится, отвращения.
Несравненная Лоредана и прекрасная Антония бросились уговаривать и увещевать
водителя, умоляя продолжить путь. Но в чем же причина столь неожиданного
поведения этого человека? Неужели он сомневается в компетенции спонсоров и
не верит в успех реставрационных работ? Нет, дело совсем в другом, со
вздохом объясняет водитель. Просто он не выносит фресок Микеланджело[151].
Особенно тех, что на дальней стороне собора. Они плохо сказываются на
функционировании его желудка.
[151] Роспись стен и свода Сикстинской капеллы, над которой художник
работал с 1508 по 1545 г.
-- Вы имеете в виду ? Вы тоже находите его... несколько
перегруженным? -- спрашивают прекрасные утешительницы.
Но водитель не знает, что ответить на этот вопрос, поскольку никогда не
видел фреску. И тем не менее он испытывает к ней ни с чем не сравнимое
отвращение. Говорит он каким-то странным, "потусторонним" голосом: "...как к
типичному примеру предбарочного искусства, провозвестника невыносимых
уродцев, которых Бернини[152] и его подручные расплодили по всему Риму". С
этими словами водитель рискованно разворачивает автобус на 180 градусов,
выезжает на проспект Трастевере и мчится обратно к "U & O".
[152] Лоренцо Бернини (1598--1688) -- архитектор и скульптор,
представитель барокко. Создал колоннаду на площади Св.Петра.
Антония и Лоредана уже собираются пуститься в долгий и бесплодный спор,
но доктор Уилмот, понизив голос, советует им не делать этого. Уилмот
возвращается к этой теме только вечером, после ужина, когда всеобщее
возбуждение немного улеглось.
-- Мы наблюдали еще одно паранормальное явление, -- говорит он. -- Не
знаю, заметил ли кто-нибудь, но...
-- Да, да, да! -- восклицает Порфирий Петрович. -- Не могу сказать, в
результате ли экстрасенсорного восприятия или по какой иной причине, но
когда водитель автобуса произносил обвинительную речь, направленную против
Микеланджело, он просто-напросто повторял мысли самого Диккенса. В
"Картинах"...
-- И не только в "Картинах", -- подхватывает редактор "Диккенсианы". --
Точно такой же отзыв (по правде говоря, довольно несправедливый, как,