[45]Роман римского писателя Гая Петрония (умер в 66).
[46] Тит Макций Плавт (середина III в. до н.э. -- около 184) -- римский
комедиограф.
Иконоборческое предложение породило целый шквал встречных пожеланий
прочих специалистов (нашлись даже такие, для кого Леонкавалло[47],
"Неоконченная симфония" и "O Sole Mio"[48] представлялись слишком
необъятными). Вся эта катавасия получила в прессе гораздо больший резонанс,
чем того заслуживала. Но не бывает худа без добра. Заварушка
поспособствовала тому, что на диккенсовскую группу перестали обращать
внимание. В результате алчные журналисты (существа, к слову сказать, весьма
неприятные), чей интерес к завершению неоконченных произведений не идет ни в
какое сравнение с жаждой скандалов и сплетен, упустили отличную возможность
запустить зубы в весьма лакомый кусочек.
[47] Руджеро Леонкавалло (1857--1919) -- итальянский композитор, автор
оперы , длящейся (?) ч.
[48] "О мое солнце" (ит.) -- итальянская народная песня.
После заседания, несмотря на настойчивые уговоры доктора Уилмота
отложить этот вопрос на неопределенное время, сыщики окружили Пуаро и
нелепого самозванца Попо. Тут-то и выяснилась обескураживающая истина: Попо,
может, и нелеп, но никак не самозванец. Именно Пуаро или его рассеянная (а
может, расчетливая?) создательница присвоили чужое имя и биографию, лишь
слегка их изменив[49].
[49] Еще за двадцать лет до появления на литературной сцене Эркюля
Пуаро миссис Мария Аделаида Беллок Лаундес (1868--1948) создала образ Эркюля
Попо -- высокопоставленного французского полицейского. В 1918 году после
непродолжительной работы в контрразведке Эркюль Попо превращается в
англизированного частного детектива. Метаморфоза происходит с ним в
мелодраматических рассказах, принадлежащих перу Хилари Беллок. Сестра
создательницы злосчастного Попо даже получила кое-какую известность. Так, по
ее роману Альфред Хичкок снял свой фильм "Жилец". А Эркюль Пуаро со своей
пенсией, усами и маленькими серыми клеточками появляется лишь в 1920 году в
"Таинственном деле в Стайлзе", первом детективном романе Агаты Кристи.
(Прим. авт.)
Но, дорогой читатель, мы полагаем, не стоит облегчать работу
хищникам-журналистам. А посему давайте не будем останавливаться ни на
постыдном поведении прославленного плагиатора, ни на торжестве его скромной
жертвы. Вместо этого мы вкратце опишем ход дальнейшей дискуссии, которую
опытный председатель с присущим ему тактом перевел с конкретного случая на
тему плагиата вообще.
УИЛМОТ. В конце концов, существует ведь и неосознанный плагиат.
Писатель может, не отдавая себе отчета, использовать имя ситуацию или даже
исходную канву сюжета, услышанную им когда-то.
ЛАТИНИСТ, который, возмутившись вероломством коллеги из Пирны, решил
покинуть свою группу и присоединиться к диккенсовцам. У древних римлян,