загрузка...

Новая Электронная библиотека - newlibrary.ru

Всего: 19850 файлов, 8117 авторов.








Все книги на данном сайте, являются собственностью уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая книгу, Вы обязуетесь в течении суток ее удалить.

Поиск:
БИБЛИОТЕКА / ЛИТЕРАТУРА / СТИХИ /
Франциско де Кеведо / Испанский Парнас двуглавая гора обитель 9 кастильских

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 352
Размер файла: 454 Кб
« 1   2   3   4   5   6  7   8   9   10   11   12   13   14   15   16  » »»


                    Не даст глазам нарушить их обета.

                    Любите тайну сердца своего,
                    Не выдайте кому-нибудь случайно,
                    Пред муками его склонитесь ниц.

                    Любви недостижимо торжество -
                    Так пусть хранима будет сердца тайна
                    Безмолвьем уст и сухостью ресниц.

     Перевод И. Чежеговой


ГЛОССА В ОКТАВАХ

                                     Преходит все, но не мои страданья.

                         Я лета видел пышные уборы:
                         Сверкали изумрудами луга,
                         Блистали ярко на перстах Авроры
                         В златой оправе солнца жемчуга;
                         Но вот легли на долы и на горы
                         Седой зимы холодные снега:
                         Всему судило время окончанье,
                         Преходит все, но не мои страданья.

                         Ручей застывший видел я зимою,
                         Но снова стал прозрачной влагой лед,
                         Несомый говорливою струею;
                         И море, что так яростно ревет,
                         Безбурное лежало предо мною;
                         Я видел в черных тучах небосвод,
                         А нынче солнце льет на мир сиянье.
                         Преходит все, но не мои страданья.

                         Я видел, как играл листвой зеленой
                         Зефир, и в ней звучали голоса,
                         Как будто шепот Тирсии влюбленной;
                         Но злой зимой разубраны леса,
                         И день ушел, закатом обагренный,
                         Немая ночь взошла на небеса,
                         Неся с собою сумрак и молчанье.
                         Преходит все, но не мои страданья.

     Перевод Л. Цывьяна


К ЛИСИ

     Редондильи
« 1   2   3   4   5   6  7   8   9   10   11   12   13   14   15   16  » »»

Новая электронная библиотека newlibrary.ru info[dog]newlibrary.ru