загрузка...

Новая Электронная библиотека - newlibrary.ru

Всего: 19850 файлов, 8117 авторов.








Все книги на данном сайте, являются собственностью уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая книгу, Вы обязуетесь в течении суток ее удалить.

Поиск:
БИБЛИОТЕКА / ЛИТЕРАТУРА / ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА /
Фарджон Элинор / Рассказы

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 54
Размер файла: 454 Кб
« 1   2   3   4   5   6   7   8   9  10   11   12   13   14   15   16   17   18   19  » »»


Кроме  того,  я  не  хочу  больше сдавать коттедж, я хочу его продать и на эти
деньги  отремонтировать  ограду,  сменить  крышу, а на оставшиеся купить новый
амбар.  Фермер  Лоусон  предлагал мне за него тридцать фунтов, но я думаю, что
его  можно продать и за тридцать пять. Во всяком случае, ремонтировать коттедж
не имеет смысла, нужно его продать.
    - Ш-ш,  тише,  -  сказала  миссис  Гринтоп, поскольку мимо двери проходила
Гризельда, неся купать Ричарда, и тихонько ворковала с ним.
    - Ты  у меня такая добрая, - сказал мистер Гринтоп и нежно ущипнул жену за
ушко.  -  А  теперь  оставим  пустяки, потому что, если я не ошибаюсь, в дверь
звонят.
    Это  приехали гости, и после того, как расцеловались, первое, что Маргарет
сказала миссис Гринтоп:
    - Можно я посмотрю на Ричарда?
    - Его как раз купают, - сказала миссис Гринтоп.
    - Какое  счастье, - воскликнула Маргарет и без лишних слов побежала наверх
в детскую.
    Миссис  Гринтоп  побежала  за  ней,  чтобы  посмотреть, как будет смотреть
Маргарет на ее безупречного малыша, и крикнула профессору через плечо:
    - А вы не хотите взглянуть, Джеймс?
    - Конечно же, не хочет, дорогая, - сказал мистер Гринтоп с нетерпением.
    Но профессор покладисто сказал:
    - Конечно же, хочу! - и оба джентльмена пошли наверх за дамами.
    Но  у  дверей  детской  они  застали миссис Гринтоп, которая держала дверь
настежь  и  прижимала  палец к губам, поскольку над воркотней Малыша Ричарда и
плеском воды в ванночке звенел чистый, как серебро, голосок Гризельды К„фью:

    Баю, баю, бай,
    Я качаю свою детку,
    Я качаю свою детку,
    Баю, баю, бай.

    - О, это абсолютно прелестно! - шепнула Маргарет.
    Но  профессор  вдруг  быстро  протиснулся в дверь и, ринувшись к ванночке,
спросил у Гризельды:
    - Что  это  за  песня, дитя? Откуда взялась эта мелодия? Ты знаешь, что ты
поешь?
    Гризельда испуганно подняла глаза и вся покраснела, а вытащив брыкавшегося
Малыша из воды, сказала:
    - Да,  сэр, это то, что я пою, когда укладываю спать свою бабулю. Не пищи,
зайчик,  будь  хорошей деткой. Вот послушай: "Я качаю свою детку, я качаю свою
детку",  - опять запела Гризельда, покачивая закутанного в полотенце Ричарда у
себя на коленке.
    - Кто тебя научил этой песне? - допытывался профессор.
    - Да в чем дело, Джим? - спросила Маргарет.
    - Помолчи,  Пегги, - сказал профессор. - Кто научил тебя словам и мелодии,
Гризельда?
    - Никто не учил, сэр. Бабуля когда-то ее пела моему дедушке, а потом моему
папе, а потом мне, а теперь я сама ее пою бабуле и Малышу.
    - А кто ее пел твоей бабуле?
    - Ее бабуля.
« 1   2   3   4   5   6   7   8   9  10   11   12   13   14   15   16   17   18   19  » »»

Новая электронная библиотека newlibrary.ru info[dog]newlibrary.ru