медленно опускаться. От домиков к нему бежали люди в меховых одеждах.
Машина опустилась на снег. Из нее выпрыгнул высокий человек в рысьей
шапке, оленьей дохе и собачьих унтах. Лицо молодое, безусое. Он посмотрел
на подбегавших людей, повернулся к вертолету и помог сойти с лесенки
женщине-пилоту. Она была одета так же тепло, как и пассажир. Из-под шапки
на лоб выбились золотистые локоны, очень гармонировавшие с голубыми
глазами и румяными щеками.
- Ну, Юрий, как лед? - спросил один из подбежавших. Это был начальник
дрейфующей станции Захар Бессмертный - коренастый, подвижной человек
тридцати пяти лет. Обращаясь к прибывшему, он в то же время протянул руки,
чтобы взять приборы, которые извлекались пилотом из кабины вертолета.
- Сплошные ледяные поля, - ответил Юрий, разминая ноги.
Пилот Зарубина передала Захару один прибор, второй взяла сама и
отправилась к домикам. Юрий и Захар пошли следом.
- Программу измерений выполнили? - спросил Захар.
- Да...
- Есть что новое?
- Нет... Впрочем, есть... Я сам ничего не пойму...
- Ты чего такой?
- Нездоровится что-то...
Захар внимательно посмотрел на него, перевел взгляд на женщину,
шагавшую впереди. Как он успел заметить, она тоже была чем-то раздражена,
недовольна...
- Придется вам сходить в медпункт, - заметил Захар. - И тебе, и
Зарубиной.
- Да ладно, отлежусь, - вяло отмахнулся Юрий. - Просто устал...
- Нет, нет, я прикажу Валентине осмотреть вас. Здесь дело серьезнее,
чем ты думаешь.
- Почему серьезнее?
- Почему? Видишь ли, в течение последних восьмидесяти часов, пока вы
отсутствовали, у нас на "чечевице" изменилось очень многое. Мы еще не
нашли причину...
- Да в чем дело? - встревожился Юрий.
- Дело в том, что все члены экспедиции поражены каким-то неизвестным
недугом. Состояние такое, будто болен гриппом, но температуры нет. Я сам
испытываю такое состояние. Кости болят, мускулы ноют, голова кружится, по
временам озноб. Лекарства не помогают, состояние всех ухудшается.
Валентина в отчаянии. А как ты себя чувствуешь?
- Точно так, как ты рассказал, - с некоторой растерянностью ответил
Юрий. И посмотрел на удалявшуюся Зарубину. - Теперь я вспоминаю, она
говорила, что тоже неважно чувствует себя. Слушай, что же это такое?
- Не знаю.
- Надо радировать на Землю, сделать запрос.
- Учти, один из признаков этой неизвестной болезни - повышенная
раздражительность, расстройство нервной системы. Если бы я не знал наших
сотрудников раньше, я подумал бы, что здесь собрались одни взбалмошные,
привередливые люди. Я сам еле сдерживаюсь, чтобы не вспылить.
- Расскажи, как у вас тут другие дела, технические.
- Пока жаловаться не приходится. Атомная электростанция работает,
остров, как видишь, цел. Напор ледяных полей почти не сказывается на нем.