две недели. Не скажу, что мне это нравится. Она улыбнулась. Ее рука
потянулась к звонку.
- Я на это и рассчитывала, мистер Каллаган. Каллаган улыбнулся еще шире.
- Я даже сейчас не могу сказать, что вы мне не нравитесь. Странно, но вы
чем-то похожи на меня. Вы дьявольски прямодушны и откровенны. Всего доброго,
мадам, и благодарю вас за сигарету.
В восемь часов вечера Каллаган был в своей конторе. Эффи Томпсон
терпеливо сидела в кресле с сигаретой. Шляпка, сумочка и зонтик лежали на
столе.
- Соедини меня с Дарки, - сказал Каллаган, проходя мимо нее в свой
кабинет, - и иди домой, Эффи. Отдохнешь за воскресенье.
Он усмехнулся, заметив, как она недовольно надула губки.
- Послушай, Дарки, - сказал он, сняв трубку, - Есть один молодой парень,
Уилфрид Ривертон, рост пять футов десять дюймов, худой, слабый, лицо
распухло от пьянства и наркотиков. Блондин, волосы длинные, вспыльчив... Ты
понял? Прошлой ночью он болтался около Даун-стрит, накачавшись кокаином, -
продолжал Каллаган. - Я считаю, что он живет где-то рядом. Узнай это. Если
ты наймешь дюжину ребят, расходы будут оплачены. Есть и еще одно дело для
тебя. Понаблюдай за Азельдой Диксон. Среднего роста, прекрасно одета,
брюнетка, возможно, вертится возле Ривертона. Действуй, Дарки. Я хочу знать,
где живут эти птички, и хочу узнать это как можно скорее. Понял?
Он положил трубку.
В дверях появилась Эффи Томпсон. В руках она держала экземпляр
"Байстэндера".
- На седьмой странице есть фотография миссис Ривертон, - сказала она. -
Миссис Торла Ривертон, - она быстро посмотрела на шефа. - Я думаю, что она
очень красива.
- Да? - спросил Каллаган. - Что же дальше? Эффи пошла к двери, ехидно
улыбаясь.
- Вот и я думаю: "Что же дальше?" - бросила она, не оборачиваясь.
- Доброй ночи. Дверь захлопнулась.
Каллаган все еще думал о миссис Ривертон, когда зазвонил телефон. Это был
Монти Келлс.
- Хэлло, Слим, - сказал он, - Скажи, я хороший сыщик или нет?
- Ты выяснил что-нибудь, Монти?
- Я нашел яхту, - ответил Келлс. - Я говорю из Фаллтона. Это на середине
пути между Саутинг-Виллидж и Пинмилл. Яхта называется "Сан Педро".
Прекрасная штука. Не столько большая, сколько быстроходная. На таких в
Калифорнии устраивали запретные игры, пока ФБР ими не занялось. Она
пришвартована в конце Фаллтона. Она в любой момент может отвалить в открытое
море. Каллаган посмотрел на часы.
- Я выезжаю к тебе, - сказал Каллаган. - Ты где остановился, Монти? Келлс
хихикнул.
- Я в деревенской гостинице, которая называется "Коза", - ответил он, - Я
назвался странствующим торговцем. Выпивка тут неплохая, а барменша выглядит
так, будто готова тут же упасть в мои объятия. Куда мне ехать отсюда?
- Оставайся там, - сказал Каллаган. - Я буду там в половине первого.