загрузка...

Новая Электронная библиотека - newlibrary.ru

Всего: 19850 файлов, 8117 авторов.








Все книги на данном сайте, являются собственностью уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая книгу, Вы обязуетесь в течении суток ее удалить.

Поиск:
БИБЛИОТЕКА / ЛИТЕРАТУРА / НАУЧНАЯ-ФАНТАСТИКА /
Чапек Карел / Война с саламандрами

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 189
Размер файла: 454 Кб
« 1   2  3   4   5   6   7   8   9   10   11   12  » »»


сингалезцы. Вот, сэр, какова моя проклятая работа: делать
вид, будто я покупаю пальмовое масло, и при этом выискивать
новые месторождения раковин жемчужниц. Может, они еще
захотят, чтобы я открыл им какой-нибудь девственный
континент? Нет, сэр, это не дело для честного капитана
торгового флота. И. ван Тох не какой-нибудь проклятый
авантюрист, сэр, нет..." И так далее; море велико; а океан
времени бесконечен; плюй, братец, в море - воды в нем не
прибавится; кляни свою судьбу - а ей нипочем... И вот,
после долгих предисловий и отступлений, мы подходим наконец
к тому моменту, когда капитан голландского судна
"Кандон-Бандунг" И ван Тох со вздохами и проклятьями садится
в шлюпку, чтобы отправиться в кампонг (1) на Танамасе и
потолковать с пьяным метисом от кубу и португальца о
кое-каких коммерческих делах.
   - Sorry, Captain (2), - сказал в конце концов метис от
кубу и португальца. - Здесь, на Танамасе, никаких раковин
не водится. Эти грязные батаки, - произнес он с
непередаваемым отвращением, - жрут даже медуз; они живут
больше в воде, чем на земле; женщины здесь до того провоняли
рыбой, что вы представить себе не можете. Так что я хотел
сказать? Ах да, вы спрашивали о женщинах...
   - А нет ли тут какого-нибудь кусочка берега, - спросил
капитан, - где батаки не лазят в воду? Метис от кубу и
португальца покачал головой.
   - Нет, сэр. Разве только Девл-Бэй, но это место вам не
годится.
   - Почему?
   - Потому что... туда никому нельзя, сэр. Вам налить,
капитан?
   - Thanks (3). Там что, акулы?
   - Акулы и... вообще, - пробормотал метис. - Нехорошее
место, сэр. Батакам не понравится, если кто-нибудь туда
полезет.
   - Почему?
   - ...Там черти, сэр... Морские черти.
   - Это что же такое - морской черт? Рыба?
   - Нет, не рыба, - уклончиво ответил метис. - Просто
черт, сэр. Подводный черт. Батаки называют его "тапа".
Тапа. У них там будто бы свой город, у этих чертей. Вам
налить?
   - А как он выглядит... этот морской черт?
   Метис от кубу и португальца пожал плечами.
   - Как черт, сэр... Один раз я его видел. Вернее, только
голову. Я возвращался в лодке с Кейп (4) Гаарлем, и вдруг
прямо передо мной он высунул из воды свою голову...
   - Ну и как? На что это было похоже?
   - Башка как у батака, сэр, только совершенно голая.
   - Может, это и был батак?
   - Нет, сэр. В том месте ни один батак не полезет в воду.
« 1   2  3   4   5   6   7   8   9   10   11   12  » »»

Новая электронная библиотека newlibrary.ru info[dog]newlibrary.ru