загрузка...

Новая Электронная библиотека - newlibrary.ru

Всего: 19850 файлов, 8117 авторов.








Все книги на данном сайте, являются собственностью уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая книгу, Вы обязуетесь в течении суток ее удалить.

Поиск:
БИБЛИОТЕКА / ЛИТЕРАТУРА / НАУЧНАЯ-ФАНТАСТИКА /
Чапек Карел / Война с саламандрами

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 189
Размер файла: 466 Кб
«« « 16   17   18   19   20   21   22   23   24  25   26   27   28   29   30   31   32   33   34  » »»


этого не оставлю. И им я тоже дал свое честное слово, пан
Бонди. "Tapa-boys, - сказал я, - captain И. ван Тох
обещает вам здесь, под этими огромными звездами, что он вам
поможет".

4. КОММЕРЧЕСКОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ КАПИТАНА ВАН ТОХА

   Капитан ван Тох рассказывал с таким пылом и увлечением,
что волосы у него на затылке взъерошились.
   - Ja, сэр, я дал такую клятву. С той поры я, брат, не
имел ни минуты покоя. В Паданге я взял отпуск и послал
господам в Амстердаме сто пятьдесят семь жемчужин - все, что
мне натаскали мои зверьки Потом я разыскал одного такого
парня: это был даяк, shark-killer (41), он убивал акул в
воде ножом. Страшный вор и убийца этот даяк. Вместе с ним
на маленьком tramp (42) я вернулся опять на Танамасу и
говорю - мол, теперь, fella (43), ты будешь тут своим ножом
убивать акул. Я хотел, чтобы он истребил там акул и мои
ящерки обрели покой. Он был такой разбойник и язычник, этот
даяк, что tapa-boys были ему нипочем. Черт или не черт, это
было ему все равно. А я тем временем производил
observations и experiments (44) над lizards. Постой-ка, у
меня есть судовой журнал, в котором я каждый день делал
записи.
   Капитан вытащил из нагрудного кармана объемистую записную
книжку и начал ее перелистывать.
   - Какое у нас сегодня число? Ага, двадцать пятое июня.
Возьмем тогда, например, двадцать пятое июня. Эго было,
значит, в прошлом году. Да, вот оно. "Даяк убил акулу.
Lizards страшно интересуются этой дохлой дрянью. Тоби..."
Это был маленький ящерка, замечательно умный, - пояснил
капитан, - пришлось дать им имена, понимаешь? Чтобы я мог
писать о них в этой книжке. Так вот: "Тоби сунул пальцы в
рану, нанесенную ножом. Вечером они носили сухие ветки для
моего костра". Ну, это вздор, - буркнул капитан, - я поищу
какой-нибудь другой день. - Скажем, двадцатое июня, a?
Lizards продолжали строить"... зтот... этот... как это
называется - jetty?
   - Плотину?
   - Ja, плотину. Такая dam (45). Они строили тогда новую
плотину в северо-западном углу Девл-Бэя. Это, брат, была
замечательная работа, - пояснил капитан. - Настоящий
breakwater.
   - Волнорез?
   - Ja. Они клали на той стороне свои яйца и хотели, чтобы
там были спокойные воды, понимаешь? Они сами придумали
сделать такую dam; но я тебр скажу, ни один чиновник или
инженер из Waterstaat (46) в Амстердаме не мог бы сочинить
лучший план для подводной плотины. Замечательно искусная
работа; вот только вода портила им дело. Они роют себе под
«« « 16   17   18   19   20   21   22   23   24  25   26   27   28   29   30   31   32   33   34  » »»

Новая электронная библиотека newlibrary.ru info[dog]newlibrary.ru