-- Джентльмены! -- громко произнес он.-- Прошу выслушать! Вот указ об
аресте, подписанный лорд-шефом лондонского суда, с приказанием задержать
этих людей в любом месте британской территории...
-- Хорошо! Арестуем их! -- прервал один игрок.
-- Отведем их к начальнику полиции! -- прибавил другой.
-- На суд! -- сказал третий.
Негодяи, лишенные возможности убежать и даже сопротивляться,
обрадовались.
-- Мы лучшего и не желаем! Ведите нас к судье! Он оправдает нас!
Двое добровольных полисменов, какие всегда находятся в подобных
случаях, взяли по веревке и крепко связали руки банкометов. Последние,
боявшиеся сначала подвергнуться суду Линча, ободрились, подняли головы,
вздернули плечи и, посматривая иронически на окружающих, изрекли: "Смеется
тот, кто смеется последним!"
Это была невиданная дерзость, и французы едва сдержались.
Судьи не оказалось дома, как и начальника полиции. Тогда, вследствие
обвинения Леона и Редона и под их ответственность, арест, впрочем,
узаконенный указом Тоби, был предпринят.
Банкометы были посажены в тюрьму.
Через сутки, как предписывает английский закон, состоялся
первоначальный допрос в присутствии двух адвокатов со стороны подсудимых:
как и везде, в Доусон-Сити появились адвокаты, ищущие золота и кляузных дел.
Тоби No 2 и оба француза присутствовали в качестве обвинителей.
Пленники назвали себя: один -- Ребеном Смитом, другой -- Жое Нортоном.
-- Это ложь! -- вскричал Тоби.-- Высокого зовут Боб Вильсон, а
низенького -- Френсис Бернетт! Они хорошо известны лондонской полиции, как
доказывают приметы, имеющиеся в Скотланд-Ярде, и следующие листки, добытые
инспектором Мельвилем. Вот, впрочем, господин судья, дело, снабженное
печатями и подписями.
Судья взял бумаги, быстро пробежал их, обратив внимание особенно на
приметы, и велел обвиняемый приблизиться; затем, сравнив приметы с
подлинником, сказал:
-- Невозможно сомневаться... Впрочем, я громко прочту вам эти
документы, чтобы все: адвокаты, свидетели и обвиняемые -- могли
удостовериться в тождестве!
Когда он кончил, сами адвокаты не могли удержаться от выразительного
взгляда: невозможно было отрицать тождество двух банкометов с убийцами.
-- Что вы имеете сказать? -- спросил судья обвиняемых.
-- Прежде всего, в чем нас обвиняют? -- нахально спросил Ребен Смит,
или Боб Вильсон, до сих пор молчавший.
-- Потрудитесь сформулировать свои обвинения! -- обратился судья к трем
друзьям.
-- Я обвиняю этих людей в том, что они украли у нас из палатки около
двухсот фунтов золота, усыпив нас при помощи хлороформа! -- сказал Леон
Фортен.
-- А я,-- подхватил Тоби,-- обвиняю их в том, что в деревне Фурш они
завлекли в ловушку двух конных полисменов, убили их и сожгли вместе с домом,
где совершили преступление, трупы своих жертв.
-- Есть у вас доказательства? -- спросил судья.
-- В свое время я представлю их!