телеграмму. Он запер сундуки и в автобусе Западной Компании отправил их на
станцию св. Лазаря. Сам же, дав необходимые инструкции ключнице, пешком
отправился на вокзал Западной дороги. По пути встретился ему товарищ и
спросил:
-- Вы уезжаете?
-- В Мезон-Лафит! -- отвечал он.
К ночи Редон прибыл туда. В ожидании его здесь собрались
предупрежденные телеграммой Марта Граидье, ее брат и Леон Фортен с
родителями. Каждый чувствовал, что решительная минута наступила. После
обычных приветствий Редон вынул из кармана телеграмму и прочел:
"Бремен, четверг, 5 мая 1898 года, 2 часа. Компаньоны "Красной звезды"
сегодня утром сели на пакетбот "Император Вильгельм", отправляющийся в
Нью-Йорк, потом в Канаду и Клондайк. Уезжают в полдень. Я поеду тоже и буду
следить за ними до конца. Адресовать письма -- Силька-Ванкувер, потом
Доусон-Сити.
Тоби No 2".
-- Поняли? -- спросил Редон.-- Нет, конечно! Сейчас объясню! -- и он
подробно пересказал им свои приключения, начиная с того момента, когда он
делал отпечатки ног убийц в саду на улице Св. Николая.
Когда все было выяснено, сообщены все сведения относительно "Красной
звезды", он прибавил:
-- Сегодня четверг, вечер, 6-е мая. Завтра утренним поездом мы
отправляемся в Гавр, в шесть часов. В прилив снимаемся с якоря и вперед! В
Америку, куда зовет нас жажда мщения и богатства!
ГЛАВА I
Страна золота.-- Золотая лихорадка.-- Рудокопы передового отряда.--
Огильви.-- Бескорыстие.-- Нищета и миллионы.-- На приступ.-- Вторжение.--
Зимние лишения.
Два года тому назад географы даже не слышали о Клондайке, этом скромном
ручье, притоке громадной реки ледяной страны, Юкона, катящей свои воды по
вечной мерзлоте Канады и Аляски.
В настоящее время все знают и повторяют это название, по созвучию
происходящее от индейского слова "Трон-Дюнк", означающего "много рыбы".
Клондайк теперь полон золота!.. Золота до пресыщения!.. Золота в изобилии!
Это -- эльдорадо страны снегов, таинственное место, где должна
находиться громадная золотая сокровищница... золотой мешок... "мать золота",
как говорят рудокопы. the big lump of gold (большая груда золота)
американцев, открытие которой вызвало бы падение стоимости золота во всем
мире. Но Клондайк -- это еще ледяной ад, где дрожат от золотой лихорадки,
где носятся в воздухе алчные желания, где мечется отчаяние, где гибнут во
множестве люди, пораженные безумием.
Да, ледяной ад, где свирепствуют страшные морозы в сорок пять,
пятьдесят и пятьдесят пять градусов ниже нуля, где скалы трескаются с
громовым шумом, где мясо рубят топором, сало и масло пилят пилой, где ртуть