Паскаль Брюкнер.
ПОХИТИТЕЛИ КРАСОТЫ
Pascal Bruckner. LES VOLEURS DE BEAUTE
------------------------------------------
Перевод с французского Нины Хотинской
OCR Anatoly Eydelzon
------------------------------------------
Анне - с прибытием в этот мир
Как-то вечером посадил я Красоту себе на колени.
- И горькой она оказалась.
- И я оскорбил ее.
Артюр Рембо, Сезон в аду
ПРОЛОГ
Я зажег лампочку на потолке, взглянув в зеркальце, отметил, что в
уголке левого глаза у меня появилась новая морщинка, и тут машину занесло.
Элен отчаянно надавила на тормоз, вывернула руль. Цепи не держали. Я
вскрикнул; машина развернулась поперек дороги и увязла в сугробе. Было семь
часов вечера, стояла темень, густо валил снег.
Мы возвращались из Швейцарии, где отдыхали на известном горнолыжном
курорте. Вообще-то я ненавижу горы, доктор, а еще пуще ненавижу холод, он
пронизывает насквозь, кусает. Но Элен проявляла заботу омоем воспитании: ей
загорелось приобщить меня к этому виду спорта и показать мне Альпы во всем
их величии. Изломанные очертания вершин, их окаменелая надменность меня
прямо-таки пришибли. Эти каменные судьи не знают снисхождения; слишком они
высоки, слишком заострены. Природа создала горы в наказание людям, когда ей
захотелось их унизить. Целую неделю я терпел полярную стужу - был конец
января-и, напялив на себя полное снаряжение космонавта, выходил на
обледенелые трассы, крутизна которых повергала меня в ужас. Вечером
возвращался в отель разбитый, не чувствуя под собой ног, с красным носом,
пунцовыми щеками и задубевшими от мороза пальцами. Зато Элен
блаженствовала; она вообще обожала все то, от чего большинству из нас не по
себе: бураны, резкие перепады температуры, головокружительные склоны. Уж не
знаю, когда она спала, но в девять утра была уже на лыжах, съезжала ловко и
грациозно, вздымая искрящиеся на солнце клубы белой пыли, а по вечерам ей
еще надо было дрыгаться на дискотеках. Высота приводила ее в щенячий
восторг. Она все упрашивала меня: "Посмотри же вокруг, проникнись этой
красотой. Ты в Швейцарии, эта страна- воплощение материнства, грудь
старушки Европы, из которой истекают мед, шоколад и молочные реки.
Запасайся же здесь впрок силой и здоровьем". Возражать ей я даже не
пытался. Но к концу недели чистый горный воздух и красоты обрыдли мне до
такой степени, что меня мутило даже от звона колокольчика на санях, и я
взмолился; мне хотелось одного: убраться отсюда и вернуться вниз, на