были ясными, твердыми и отчетливыми. - Я хочу сказать, это действительно
так. Здешний фестиваль - целиком его идея... - Она говорила все тише и тише
и наконец умолкла, даже не попытавшись закончить предложение.
- Ваш отец имел обыкновение носить при себе солидные суммы денег? Скажем,
больше двухсот долларов?
- Иногда, в дороге. Я пыталась заставить его перейти на аккредитивы, но
ему казалось, что с ними слишком много хлопот. - Она взглянула на Тиббса и в
свою очередь задала вопрос: - Что же, его убили из-за нескольких долларов?..
- В голосе Дьюны слышалась горечь, губы дрожали. И на глаза вновь набежали
слезы.
- Я сильно сомневаюсь в этом, мисс Мантоли, - ответил Тиббс, - тут есть
еще по крайней мере три серьезные версии, которые нужно тщательно проверить.
В разговор вмешалась Грейс Эндикотт:
- Мистер Тиббс, мы вам очень признательны за все, что вы делаете для нас,
но нельзя ли избавить от этого Дьюну, может быть, мы сумеем и сами ответить
на большинство ваших вопросов? Она потрясена случившимся, и я убеждена, вы
это хорошо понимаете.
- Конечно, конечно, - согласился Тиббс. - Я могу поговорить с мисс
Мантоли, когда она немного оправится от удара, а может быть, этого и вообще
не понадобится.
Грейс Эндикотт ласково прикоснулась к руке Дьюны.
- Тебе надо пойти прилечь, - сказала она.
Девушка встала, но отрицательно покачала головой.
- Лучше я немного побуду на воздухе, - ответила она. - Жарко, но я
все-таки выйду.
Ее собеседница все поняла.
- Я принесу твою шляпу, - сказала она, - или что-нибудь другое прикрыть
голову от солнца. Это просто необходимо.
Когда обе женщины удалились, Джордж Эндикотт произнес:
- Мне не хочется отпускать ее одну. Мы живем достаточно уединенно, и до
тех пор пока все не выяснится, я бы предпочел избегать осложнений. Эрик,
будь добр... - Но тут ему пришлось остановиться.
Сэм Вуд ощутил внезапный порыв, какой еще никогда не испытывал. Он
стремительно поднялся на ноги.
- Разрешите мне, - вызвался он.
Сэм был почти вдвое крупнее Кауфмана, а кроме того, в форме или в
штатском, он оставался представителем закона. Это был его долг.
- Меня нисколько не затруднит... - начал Кауфман.
- Возможно, вы будете нужны здесь, - напомнил ему Эндикотт.
Сэм расценил это замечание как ответ на его предложение. Он кивнул
Эндикотту и двинулся к входной двери. Сэм прекрасно понимал, что сейчас, в
солнечный яркий день, нет никакой опасности, и почти сожалел об этом; кроме
того, он предпочел бы предстать перед девушкой в полной форме, с пистолетом
на поясе, чтобы она почувствовала в нем своего защитника. А так он был
просто здоровенный мужчина в обычном костюме. Наконец появились миссис
Эндикотт с Дьюной. Девушка была в легкой широкополой шляпе и, несмотря на
свое горе, выглядела так привлекательно, что это казалось даже не совсем ко
времени. Сэм вздохнул.
- Я провожу вас, мисс Мантоли, - решительно произнес он.
- Вы очень любезны, - отозвалась Грейс Эндикотт.