закрывала маска, поэтому голос прозвучал глухо и гнусаво. Ихтиолог
прошел по палубе и поднял свои брюки. Порылся в карманах и что-то
достал.
Потом расстегнул "молнию" на груди.
- Что это? - спросил Броди.
Хупер показал акулий зуб в серебряной оправе. Точно такой же, какой
он подарил Эллен. Хупер опустил его за воротник костюма.
- Осторожность никогда не помешает, - сказал он с улыбкой. Хупер
вернулся к борту, сунул загубник в рот и встал коленями на планшир. Он
сделал вдох и нырнул прямо в открытую дверцу клетки. Броди наблюдал за
ихтиологом, думая, а так ли уж ему хочется знать правду о нем и Эллен.
Хупер остановился, не касаясь дна клетки, развернулся и выпрямился.
Он дотянулся до дверцы и закрыл ее. Потом посмотрел на Броди,
просигналил рукой - все в порядке! - и встал на дно клетки.
- Наверное, можно опускать, - сказал Броди. Они потравили веревки,
клетка погружалась до тех пор, пока дверца не оказалась футах в четырех
от поверхности.
- Возьмите винтовку, - сказал Куинт полицейскому. - Она в сетке для
вещей. Заряжена. - Сам он взобрался на транец и поднял гарпун.
Броди сошел вниз, нашел винтовку и поспешил обратно на палубу. Он
оттянул затвор и дослал патрон в патронник.
- На сколько ему хватит воздуха? - спросил Броди.
- Не знаю, - ответил Куинт. - На его век хватит. Сомневаюсь, чтобы он
успел израсходовать и этот воздух.
- Возможно, вы правы, но вы же сами говорили, что нельзя угадать, как
поведут себя акулы.
- Да, но тут другое дело. Это все равно что сунуть руку в огонь и
надеяться не обжечься. Нормальный человек так бы не поступил.
Хупер подождал, пока рассеялись пузырьки после его погружения. В
маску набралась вода; чтобы ее очистить, он откинул голову назад, нажал
на стекло и несколько раз с силой выдохнул через нос. Он чувствовал себя
на верху блаженства. К нему пришло захватывающее ощущение свободы и
покоя, которое он всегда испытывал на глубине.
Он был один в голубой тишине, искрящейся под лучами солнца,
плясавшими на поверхности воды. Тишину нарушало лишь хриплое дыхание -
он слышал низкий глухой шум, когда вдыхал воздух, и мягкое бульканье
пузырьков при выдохе. Ихтиолог замер, и наступила полная тишина.
Без балласта его тело было слишком легким, и Хуперу приходилось
держаться за прутья, чтобы акваланг не ударялся о дверцу наверху. Он
развернулся и посмотрел на судно, серый корпус которого слегка
покачивался прямо над головой. Вначале клетка раздражала его. Она
ограничивала свободу, а ему хотелось вдоволь поплавать под водой. Но
потом он вспомнил, зачем здесь находится, и обрадовался, что может
чувствовать себя в безопасности.
Он поискал взглядом акулу. Хупер знал, что рыба не стояла под
катером, как думал Куинт. Она вообще не могла стоять на месте или
отдыхать. Она должна была двигаться, чтобы жить.
Хотя и ярко светило солнце, видимость была неважной, не более сорока
футов. Хупер медленно поворачивался, пытаясь рассмотреть что-нибудь в
темноте и уловить малейшее движение. Он взглянул под катер, где вода