загрузка...

Новая Электронная библиотека - newlibrary.ru

Всего: 19850 файлов, 8117 авторов.








Все книги на данном сайте, являются собственностью уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая книгу, Вы обязуетесь в течении суток ее удалить.

Поиск:
БИБЛИОТЕКА / ЛИТЕРАТУРА / ТРИЛЛЕРЫ /
Баркер Клайв / Сотканный мир

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 156
Размер файла: 454 Кб
« 1   2   3   4   5   6   7  8   9   10   11   12   13   14   15   16   17  » »»


     Первой ее мыслью было, что это какая-то чудовищная ошибка. Это не Мими. Слишком худая, слишком бледная. Она уже готова была это сказать, когда поняла, что ошибалась как раз она. Это была Мими, хотя волосы ее так поседели, что просвечивалась кожа, а паралич превратил лицо в неподвижную маску.
     Сюзанна едва не заплакала, увидев свою бабушку спящей так беспомощно, по-детски - к тому же этот сон должен был кончиться не новым днем, а вечной ночью. Когда-то эта женщина была сильной и властной. Все это ушло навсегда и не вернется.
     - Тогда я вас оставлю? - спросила сестра и вышла, не дожидаясь ответа. Сюзанна поднесла руку к лицу и стерла набежавшие слезы.
     Когда она поглядела вниз, морщинистые веки старухи дрогнули и открылись.
     Какой-то момент глаза Мими, казалось, смотрели на что-то позади Сюзанны. Потом она сосредоточилась, и взгляд ее сделался осмысленным.
     Она пошевелила обветренными губами, но ничего не смогла выговорить. Сюзанна приблизилась к кровати.
     - Здравствуй. Это я, Сюзанна.
     Старуха смотрела на нее в упор. "Я знаю", - говорил этот взгляд.
     - Хочешь воды?
     Губы Мими опять шевельнулись.
     - Воды? - повторила Сюзанна, и шевеление губ ответило ей. Они понимали друг друга.
     Сюзанна налила воды из графина в стакан и поднесла его к губам Мими. Та чуть подняла голову и коснулась руки Сюзанны. Прикосновение было легким, но Сюзанна вздрогнула так, что едва не выронила стакан.
     Внезапно дыхание Мими стало неровным, и ее рот дернулся в попытке что-то сказать. Результатом был лишь беспомощный хрип.
     - Все в порядке, - успокоила ее Сюзанна.
     Но глаза на иссохшем лице не принимали этого утешения. Нет, говорили они, не все в порядке, совсем не все. Смерть стоит за дверью, а я не могу даже высказать своих чувств.
     - Что? - прошептала Сюзанна, склоняясь к подушке.
     Пальцы старухи опять коснулись ее руки, и ее едва не стошнило. - Чем я могу помочь? - простейший вопрос, но и на него не приходилось ждать ответа.
     И тут, с неожиданностью, заставившей Сюзанну вскрикнуть, пальцы Мими сомкнулись на ее запястье так, что стало больно. Она могла отдернуть руку, но не успела: давно забытые запахи заполнили ее голову. Пахло нафталином, старой бумагой и лавандой. Запах из шкафа. И вместе с ним осознание того, что Мими как-то проникла в ее голову и пробудила там этот запах.
     Нарастающая в ней паника померкла перед видением, которое пришло вслед за звуком. Это был туманный калейдоскоп, постоянно меняющийся у нее перед глазами. Быть может, там и были какие-то цвета и фигуры, но она не могла их различить.
     Это, как и запах, было делом рук Мими. Этот узор был для нее жизненно важен, потому она и тратила последние силы, пытаясь передать его Сюзанне.
     Но она ничего не понимала.
     - О Боже, - раздался сзади голос сестры.
     Вторжение разрушило усилия Мими, и калейдоскоп исчез. Рассыпавшись вихрем разноцветных брызг. Сюзанна продолжала смотреть в лицо Мими, которая вдруг потеряла все свои силы, выпустила руку внучки и закатила глаза. Из ее рта пополз ручеек темной слюны.
     - Подождите, пожалуйста, за дверью, - скомандовала сестра, нажимая кнопку вызова над кроватью.
     Сюзанна отошла к двери, шокированная звуками, которые издавала Мими. Вошла вторая сестра.
     - Вызовите доктора Чая, - сказала ей первая. Потом обратилась к Сюзанне. - Пожалуйста, подождите снаружи.
     Она послушалась; пора было уступить место специалистам. В коридоре было полно народу, и она нашла место присесть только в двадцати ярдах от палаты.
     Ее мысли, как слепые бегуны, в беспорядке метались туда-сюда. Она снова и снова вспоминала спальню Мими на Рю-стрит; шкаф вставал над ней, как некий грозный и мстительный дух. Что бабушка хотела напомнить ей этим запахом лаванды и странным калейдоскопом? Что она еще может сделать?
     - Вы Сюзанна Пэрриш?
     На этот вопрос она могла ответить.
     - Да.
     - Я доктор Чай.
     Лицо доктора было круглым, как торт, и таким же невыразительным.
     - Ваша бабушка, миссис Лащенски...
     - Что?
     - ...она в очень плохом состоянии. Вы ее единственная родственница?
     - В этой стране единственная. Мои отец и мать умерли. У нее есть еще сын в Канаде.
     - Вы знаете его координаты?
     - У меня нет с собой его телефона... но я могу узнать.
     - Думаю, ему нужно сообщить.
     - Да, конечно. Но что... в смысле, вы можете мне сказать, сколько она еще проживет?
     Доктор вздохнул.
     - Кто знает? Когда ее привезли, я думал, что она не доживет до утра. Но она дожила. И так уже три дня. Удивительная стойкость, - он прервался, глядя на Сюзанну. - Знаете, по-моему, она дожидалась вас.
     - Меня?
     - Да. Из всего, что она говорила здесь, можно было разобрать одно - ваше имя. Думаю, она не хотела отходить, не поговорив с вами.
     - Понимаю.
     - Должно быть, вы очень важны для нее. Хорошо, что вы приехали. Знаете, многие старики умирают здесь совсем одни. Вы где остановились?
     - Пока нигде. Поеду в отель.
     - Тогда сообщите ваш телефон, чтобы мы могли позвонить в случае чего.
     - Конечно.
« 1   2   3   4   5   6   7  8   9   10   11   12   13   14   15   16   17  » »»

Новая электронная библиотека newlibrary.ru info[dog]newlibrary.ru