- Здесь я вам скажу одно: ваш экипаж должен состоять из храбрых людей,
способных на все. Вы будете конкурировать с русскими, и не исключена
возможность нападения этих варваров на ваше судно... Вы понимаете меня,
капитан? Если вы нуждаетесь в решительных людях, я дам указание нашему шефу
констеблей, и он...
- Это не в диковинку, сэр. У меня есть опыт в таких делах, и мои ребята,
дьявол их разорви, не уступят вашим каторжникам, - довольный своей остротой,
Браун громко захохотал.
Дикий смех шкипера возмутил Джона Вольфа. Его мутные глаза сверкнули
недобрым огнем.
-В Англии нет недостатка в честных людях, - не спуская глаз с моряка,
медленно сказал банкир. - Мы могли найти сотни людей, желающих поехать в
Россию на наших условиях, но... Нам хорошо известна ваша храбрость, Браун.
Известны нам и прекрасные качества вашего брига "Два ангела". Мы считаем его
одним из самых крепких английских судов. Итак, если наши условия подходят, -
закончил Вольф, подвигая шкиперу лист плотной бумаги, - можете подписать
договор.
- Я никогда не сторонюсь выгодного дела, сэр. Это мое правило, - ответил
шкипер, взглянув краем глаза на бумагу. - Но прошу учесть: на свое судно я
беру восемьсот негров, сэр, и каждый негр приносит мне тридцать шесть фунтов
чистой прибыли. Я не считаю доходов от перевозки сахара и рома.
- Как! - в удивлении воскликнул банкир - Вы, Браун, топчете законы! Вы
нарушаете правила, установленные парламентом! Ваш корабль не должен брать на
борт больше пятисот чернокожих!
- Сэр, - спокойно возразил Браун, - если вы уверены, что мне не придется
нарушать законов там, куда вы меня посылаете, законов Русского государства,
то я...
- Хорошо, хорошо, мы никогда не спорим о мелочах в крупном деле, -
перебил его Джон Вольф. - Вы, я вижу, хорошо знаете, с какой стороны хлеб
намазан маслом. Я согласен. - Банкир заскрипел пером. - Надеюсь, вы обратили
внимание на первый пункт договора, где говорится...
- Я должен хранить в тайне наше соглашение, сэр?
- О да, разумеется.
Джон Вольф подошел к Брауну. Джентльмены обменялись рукопожатиями, и
Браун, напутствуемый пожеланиями успеха, покинул кабинет.
Влезая в карету, Томас Браун решил повидаться со старым Прайсом и
разузнать у него кое-что о России и русских.
Перед дверью лавочки с вывеской в виде большой подзорной трубы, искусно
выточенной из дерева, он остановил лошадей.
Гейд Прайс, хозяин лавки "Морских инструментов", считался в свое время
одним из лучших английских капитанов. На судне Гейда каждый купец был готов
отправить самый ценный груз. Капитан Прайс всегда вовремя возвращался в
порт, не беспокоя хозяев долгим отсутствием. За свои многолетние плавания
старый моряк ни разу не терпел кораблекрушения. Больше двух десятков лет
капитан Гейд Прайс ходил в порт Архангельск за лесом, смолой, пенькой и
другими русскими товарами.
Оба капитана устроились в маленькой комнатушке позади лавки и вели беседу
за чашкой крепкого кофе.
- Итак, Браун, вас интересуют русские как моряки и судостроители? - Прайс
собирался с мыслями, задумчиво теребя цепочку с брелоком в виде маленького