произнесла она. Потом связала концы шнура и провела этой петлей у нас над
головами. - Пусть эта лента свяжет ваши жизни воедино. - Она сосчитала
монеты. - Пусть ваши души всегда будут счастливы. - Она передала монеты
Джейбриолу. - Теперь вы должны сказать: "Я отдаю это тебе, жена".
Джейбриол сунул их мне в руку.
- Я отдаю это тебе, жена. Это все, что у меня есть, да и то, боюсь,
взято взаймы. Но я отдаю их тебе от всего сердца, - добавил он тихо.
Я подняла его руку и приложила ладонью к своей щеке, от чего мы
запутались ногами в сетке.
- Ты делаешь меня богатой.
О'Нейл посмотрела в свою шпаргалку:
- На самом деле вы должны ответить: "Я принимаю это, муж". Так вы
впервые называете друг друга мужем и женой.
Я поцеловала руку Джейбриола.
- Я принимаю это, муж. - Я покосилась на О'Нейл. - Я ничего не должна
дать ему?
Она снова посмотрела в бумажку:
- Кажется, нет. Во всяком случае, в этом варианте церемонии. Вы должны
отдать деньги тому, кто сочетает вас.
Я протянула монеты ей:
- Спасибо.
Она улыбнулась.
- Возьмите их. Сохраните на память. - Она достала из кармана кольца, от
чего, в невесомости, отлетела в сторону и врезалась спиной в ящик с
провизией. Взяв Джейбриола за левую руку, она надела кольцо на его
безымянный палец. Потом подала ему второе кольцо.
- Теперь можете надеть его своей невесте.
Джейбриол надел мне кольцо на указательный палец левой руки - на нем
оно сидело лучше всего. Ощущение было непривычным: я редко ношу украшения.
Ничего. Привыкну.
- Если бы я была священником, - сказала О'Нейл, - я бы прочитала
молитву. Но поскольку я не...
- Мы все понимаем, - заверила я ее.
- Хорошо. Тогда последнее. - Она отцепила с пояса пластинку-бортжурнал.
- Как капитан этого корабля, объявляю вас мужем и женой. - Она протянула
журнал мне. - Вы оба должны расписаться.
Я ухватилась за подвеску кушетки.
- Вы хотите, чтобы об этом осталось письменное упоминание?
- Разумеется. Иначе бракосочетание будет недействительно.
- Если будет запись, - согласился со мной Джейбриол, - кто-нибудь
сможет найти ее.
- Я отдам ее лично президенту Коллоуэй. - О'Нейл все протягивала мне
журнал. - Ведь мало смысла жениться, если это ничего не значит.
- Это значит кое-что для нас, - возразил Джейбриол. - Это главное.
- Нет. Она права. - Я улыбнулась. - Помнишь, как в старину
останавливали войны? Выдавали друг за друга детей из враждующих лагерей. И
потом, подумай о наших детях, если они у нас будут. Наш незаконный брак
ослабит их позиции. И если с нами что-нибудь случится, это может значить
для них гораздо больше, чем нам сейчас кажется.
Джейбриол недоверчиво посмотрел на О'Нейл: