это сделать.
Благородная идея очистить земную историю от необратимого преступления
- уничтожения самобытных цивилизаций американских континентов,
тихоокеанских островов и полярных областей, превращается в "Миссионерах" в
свою противоположность - кровавую и бессмысленную месть европейской
цивилизации, реконкисту, развязанную кучкой вульгарно-исторических
фанатиков. Вроде бы простые предостережения: Не цивилизаторствуй! (почти
как "Не охоться!" Ольги Ларионовой); Не цель оправдывает средства, а
средства извращают цель! (иногда доводя ее до своей противоположности);
Управлять историей нельзя, она движется только сама! (впрочем, историю
можно остановить, убить, превратить время в безвременье. Иногда она,
правда, оживает, но такое управление аналогично лечению сульфазиновым
шоком); Раз скатившись до подлости, увязаешь в ней навсегда! (даже не
замечая, как переходишь с одной ступени на другую, более низкую);
Технологическая цивилизация развивается неостановимо! (остановить ее может
только полное истощение ресурсов - материальных и трудовых); Война -
чудовищный ускоритель технического прогресса! (обратное утверждение также
верно)...
Стоит подробнее рассмотреть исторические и литературные корни этих
параграфов катехизиса новой фантастики. Не будем обращаться к летописям и
мемуарам конкистадоров, не обладая профессиональными знаниями по этому
вопросу. Настроение и особенности эпохи великих географических открытий
достаточно широко известны, да и сами авторы показывают своих
конкистадоров в рамках несколько вульгаризированного сложившегося
стереотипа, как сборище авантюристов, подогреваемое адским пламенем
религиозного фанатизма, людей, чей разум скован церковными догмами, а
моральные принципы проповедуемой религии извращены до неузнаваемости.
Значительно ближе к нашей теме будет литература (большей частью
приключенческая) девятнадцатого - начала двадцатого веков.
Наиболее известным из ранних примеров обращения к теме колониальных
взаимоотношений может служить рассказ Проспера Мериме "Таманго". В нем
скорее всего впервые анализируется духовный мир дикаря, человека другой
расы, другой цивилизации. "Открытием" Мериме является утверждение, что и
дикарю, нехристю, "черномазой обезьяне" присущи те же чувства и страсти,
что и любому европейцу, читателю его рассказа.
Вслед за этим приключенческие романы захлестнула волна "благородных
туземцев". Шарахаясь из крайности в крайность, авторы выводили на страницы
одного за другим героев, идеализированных до полупрозрачности. Оцеола,
Талькав, Чингачгук с Ункасом... можно и не продолжать. Злодеи
неевропейского происхождения также были самыми злодейскими злодеями,
настоящими исчадиями ада. Пр-роклятые ирокезы! Настоящее отношение к иной
расе проявлялось в сексуальном вопросе: К услугам европейского лирического
героя были любые прекрасные туземки, вплоть до наследных принцесс и
избранниц богов (кстати, здесь проглядывает некое сходство с монахинями).
Благородный европеец, спасающий прекрасную жрицу или юную жертву с
алтаря... Но представьте грязного аборигена, похищающего монахиню, невесту
христову. При полной аналогичности ситуации отношение и читателя, и
большинства авторов заметно различается. Окончательно это проявляется в
характеристике потомства смешанных браков - самые патологические негодяи в
литературе - это метисы, мулаты, креолы и прочие полукровки. Даже более