загрузка...

Новая Электронная библиотека - newlibrary.ru

Всего: 19850 файлов, 8117 авторов.








Все книги на данном сайте, являются собственностью уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая книгу, Вы обязуетесь в течении суток ее удалить.

Поиск:
БИБЛИОТЕКА / ЛИТЕРАТУРА / СКАЗКИ /
Автор неизвестен / Корейские народные сказки

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 229
Размер файла: 466 Кб
«« « 195   196   197   198   199   200   201   202   203  204   205   206   207   208   209   210   211   212   213  » »»


спрашивает:
   - Кошка, а кошка? Не выронила ли ты тушечницу?
   Рада  бы  кошка ответить, да нельзя ей рот раскрыть, тушечница упадет в
воду.
   Видит собака, что кошка молчит, и опять спрашивает:
   - Кошка, а кошка? Не выронила ли ты тушечницу?
   Никак не  уймется собака,  спрашивает да  спрашивает.  Не выдержала тут
кошка, как закричит:
   - Не выронила!
   Только она рот раскрыла,  а тушечница плюх в воду! Ничего не поделаешь.
Поплыли  кошка  с  собакой  дальше.  Приплыли.  Вышли  на  берег  и  давай
ссориться:
   - Это ты во всем виновата!
   - Нет, ты!
   Ссорились, ссорились, собака домой побежала, а кошка осталась тушечницу
искать.  Тут  рыбаки невод вытащили.  В  неводе рыба.  Большая да  дохлая.
Говорит один рыбак:
   - Кто станет дохлую рыбу есть?
   Схватила кошка рыбу,  есть  принялась,  а  в  рыбе тушечница волшебная.
Обрадовалась кошка,  хвать  тушечницу в  зубы!  Домой примчалась.  Уж  так
обрадовались старик со старухой,  что и  сказать невозможно.  И  стали они
опять жить в доме под черепицей. Ни забот, ни горя не знают.
   Позвал старик однажды кошку с собакой и говорит:
   - Ты,  кошка,  для  нас постаралась:  тушечницу нашла,  домой принесла.
Будешь теперь в доме жить, сладко есть, вволю пить. А ты, собака, как жила
во дворе, так и живи.
   С той поры кошка в доме живет,  а собака -  в конуре.  Обидно собаке. И
невзлюбила она кошку. Как увидит, так в драку с ней лезет!

   Перевод Вадима Пака





ЗАЯЦ И ЧЕРЕПАХА

   Жил в давние времена морской царь Дракон.  Захворал он как-то, и лекарь
прописал ему снадобье из  заячьей печенки.  Созвал царь сановников и  всех
своих подданных, вздохнул печально и говорит:
   - Болезнь можно излечить только заячьей печенкой. Кто из вас отправится
на сушу ловить зайца?
   Тут выступил вперед один военачальник:
   - Ваш покорный слуга хотя талантом и  не блещет,  все же хочет попытать
счастья и изловить для государя зайца.
   Поглядели все на  военачальника.  А  у  него голова -  ни дать ни взять
мешок, щупальца торчат во все стороны. Был этот военачальник осьминогом, и
минула ему тысяча лет.
   Отвечает ему царь:
   - Все знают твою храбрость.  Изловишь зайца -  вознагражу по  заслугам,
«« « 195   196   197   198   199   200   201   202   203  204   205   206   207   208   209   210   211   212   213  » »»

Новая электронная библиотека newlibrary.ru info[dog]newlibrary.ru