загрузка...

Новая Электронная библиотека - newlibrary.ru

Всего: 19850 файлов, 8117 авторов.








Все книги на данном сайте, являются собственностью уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая книгу, Вы обязуетесь в течении суток ее удалить.

Поиск:
БИБЛИОТЕКА / ЛИТЕРАТУРА / СКАЗКИ /
Автор неизвестен / Тысяча и одна ночь

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 1948
Размер файла: 454 Кб
«« « 1909   1910   1911   1912   1913   1914   1915   1916   1917  1918   1919   1920   1921   1922   1923   1924   1925   1926   1927  » »»


достоинство и величие".
   И распространилась во дворце царя радость, и неслась она по городу, и
была это ночь, которую не считают в числе ночей жизни, и цвет ее был бе-
лее лица дня. А наутро царь был радостен и преисполнен добра, и он  пос-
лал за всеми воинами, и когда они явились, наградил своего везиря,  отца
Шахразады, драгоценной и великолепной одеждой и сказал ему: "Да  защитит
тебя Аллах за то, что ты женил меня на твоей благородной дочери, которая
была причиной того, что я раскаялся в убиении чужих дочерей.  Я  увидел,
что она благородна, чиста, целомудренна и непорочна, и Аллах наделил ме-
ня от нее тремя сыновьями. Да будет же хвала Аллаху за это великое  бла-
годеяние".
   И затем он наградил почетными одеждами всех везирей, эмиров и вельмож
правления и приказал украшать город в течение тридцати дней, не  застав-
ляя никого из жителей расходовать что-нибудь из денег, -  напротив,  все
расходы и траты делались из казны царя.
   И город украсили великолепным украшением, подобного  которому  раньше
не было, и забили барабаны, и засвистели флейты, и заиграли все  игрецы,
и царь наделил их дарами и подарками, и роздал милостыню нищим и  бедня-
кам, и объял своей щедростью всех подданных и жителей царства. И он  жил
вместе со своими придворными в счастии, радости, и наслаждении, и благо-
денствии, пока не пришла к ним Разрушительница  наслаждений  и  Разлучи-
тельница собраний. Хвала же тому, кого не уничтожают превратности време-
ни и не поражают никакие перемены, кого не отвлекает одно дело от друго-
го и кто одинок по совершенству своих качеств. Молитва и мир над  имамом
его величия, избранным среди творений его, господином нашим  Мухаммедом,
господином всех людей, через которого мы молим Аллаха о счастливом окон-
чании наших дел.


        Примечания

   1. Эмир - военачальник, полководец.
   2. Потомки полумифического царя Сасана, или Сасаниды, правили Персией
в III-VII веках. Причисление к ним царя Шахрияра -  поэтический  анахро-
низм, каких немало в "1001 ночи".
   3. Везирь - первый министр в арабском халифате.
   4. Джинны, ифриты или мариды - в арабском фольклоре добрые  или  злые
духи.
   5. Во всех томах поэтические отрывки переведены без сохранения единой
рифмы, проходящей, согласно правилам арабского стихосложения, через  все
стихотворение. Приблизительно передан лишь  размер,  или,  вернее,  ритм
оригинала.
   6. Намек на библейский рассказ об Иосифе Прекрасном, перешедший в му-
сульманскую повествовательную литературу.
   7. Частое в арабских сказках обращение, отражающее древний обычай вы-
давать девушку замуж за двоюродного брата.
   8. Великий праздник Аллаха, или "праздник жертвы",  бывает  в  "месяц
паломничества" (12-й месяц мусульманского лунного календаря). В это вре-
мя паломники, прибывшие в Мекку, совершают  обязательные  жертвоприноше-
ния.
«« « 1909   1910   1911   1912   1913   1914   1915   1916   1917  1918   1919   1920   1921   1922   1923   1924   1925   1926   1927  » »»

Новая электронная библиотека newlibrary.ru info[dog]newlibrary.ru