загрузка...

Новая Электронная библиотека - newlibrary.ru

Всего: 19850 файлов, 8117 авторов.








Все книги на данном сайте, являются собственностью уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая книгу, Вы обязуетесь в течении суток ее удалить.

Поиск:
БИБЛИОТЕКА / ЛИТЕРАТУРА / ЖУРНАЛЫ /
Автор неизвестен / Танелорн N 1-7 (фэнтази)

Скачать книгу
Постраничный вывод книги
Всего страниц: 192
Размер файла: 466 Кб








    
         ґґњґґњґґ                                        ґґ
            іі        іі є-›Ростовский фэнтэзи-фэнзин›-є іі  ґґ
            іі ґґњњґґ іі  ґґ ґґњњґґ  ґњњґґ ґґњњґґ ґґњњґґ іі  іі
            іі ґґњњіі ііњњіі іі  іі іі  іі іі  іі іі  іі ііњњіі
            іЉ іі  іі іі  іі ііњњ·· іі  іі іі  іі іі  іі іі  іЉ
            ЉЉ ··њњ·· ··  іЉ ··њњ·· і·  ·· ··њњ·· іЉњњ·· ··  ЉЉ
            Љ‰ Выпуск N1  Љ‰ (С) Microcora Group  Љ‰ Февраль Љ‰
            ‰€ 0001                                     1995 ‰€
            €                                                €


                           С О Д Е Р Ж А H И Е 


       0CONTENT.TXT    є Hастоящее Содержание

       1-EDITOR.TXT    є Колонка редактора.

       2-MARKET.TXT    є Аналитическая статья А.Колпикова
                         о состоянии рынка фэнтэзи-литературы

       3-ROSTOV.TXT    є Обзорная статья по фэнтэзи и интеграции
                         любителей жанра. А.Колпиков для еженедельника
                         "Донская Панорама"

       4-TUSOVK.TXT    є Тусовка. Сатья о движении толкинистов
                         (из "Аргументов и Фактов" зв 1994 год)

       5-ROLGAM.TXT    є Ролевые Игры. Првила "Хоббитских Игрищ-95"

       6-BIBLIO.TXT    є Библиографии. DRAGONLANCE series

       7-POETRY.TXT    є Поэтическое. "Дорога в Лейф" В.Кудрявцева

       8-PROVIN.TXT    є Местное, Провинциальное. Печальная история
                         о ненаписанных романах. О творчестве А.Колпикова

       ANONS.TXT       є Анонс следующих выпусков

       INFO.TXT        є Информация о составителях





1. КОЛОHКА РЕДАКТОРА
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ
     Добро пожаловать в мир Мечей и Колдовства!
     Идея  создания  какого-либо  печатного  (или  другого)  органа  для
любителей сказочной фантастики  (в  простонародье  -  FANTASY)  возникла
давно, однако реализация откладывалась по тем или иным причинам. Толчком
для настоящего акта явилось вхождение в Мир Электронной  Почты  (спасибо
ростовской Protection BBS).  Появилась  возможность  донести  фэнзин  до
определенного числа пользователей компьютеров,  большинство  из  которых
являются ярыми любителями фантастики  вообще,  и  фэнтэзи  в  частности.
Предполагаемая  структура  журнала  основана   на   составе   известного
дайджеста GET READY, освещающего Мир Компьютерных Игр.
     В  "Танелорне"  мы   предполагаем   размещать   любую   ДОСТОВЕРНУЮ
информацию о Мире Мечей и Колдовства,  а  также  идеи,  мечты,  споры  и
проч., касающиеся этой темы. К  примеру,  будут  публиковаться  рецензии
новых и классических вещей, статьи о состоянии книжного рынка,  о  новых
издательствах, материалы о фэнтэзи-писателях  и  т.п.  Кроме  этого,  мы
обязательно  включим  в  фэнзин   рубрики   о   компьютерных   играх   с
фэнтэзи-сюжетом, видеофильмах и живописи.
   Будут проводиться "хит-парады" фэнтэзи-книг, возможны и другие акты.
   Мы будем рады любым замечаниям и предложениям.

     В  данном  выпуске  представлены   материалы,   подготовленные,   в
основном, согласно личному опыту  и  мнению  авторов,  однако  некоторые
статьи представляют вполне достоверную, опубликованную ранее разрозненно
и собранную воедино, информацию. По  возможности  указан  источник  этих
сведений. Надо  отметить,  что  пока  мы  довольствуемся  отечественными
публикациями, но надеемся на  получение  свежей  переводной  информации.
Однако  наиболее  важным  для  нас  является  мнение  читателей   и   их
пристрастия к фэнтэзи.
   За помощь в подготовке фэнзина и за поддержку хочу выразить благодарность
        Кудрявцеву В. (Vetal ToF)
        Мерзлякову В. (Wanderer)
        Лепину Е. (Flehmann)
        А.Качанову, А.Ленскому, С.Яковлеву, С.Бережному (Москва)
   Заранее благодарен за отзывы и любые предложение.

   ...And Death will take away Your foes, Lord!
                      С наилучшими пожеланиями,
                          Алексей Колпиков (Lord Ville)
                          2:5061/2.22@FidoNet
                          Rostov-on-Don, 1994.




2. РЫHОК
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

    О СОСТОЯНИИ РЫНКА ФЭНТЭЗИ-КНИГ.
    Август 1994.

    На сегодняшний день можно сделать вывод, что Фэнтэзи полным шагом
прилетело на крыльях Дракона в страны СНГ. В России всегда почитали
фантастику, однако "тамошней" продукции у нас было крайне мало. Да и
то, в основном печатали "технарей" да "коммуняк" типа Р.Брэдбери,
К.Саймака и Р.Шекли. (Нет, нет! я ничего против не имею этих прекрасных
писателей, но этот стиль просто мне не интересен) Были лишь полулегальные
непрофессиональные переводы десятка писателей иного жанра (Например,
издание "Хранителей" Дж.Р.Толкиена 1976-го года или жуткие "самопальные"
переводы третьесортных расказов о Конане), но они были известны в очень
ограниченных кругах, а росказни о колдунах и магии вызывали лишь смех у
любителей "крутой" фантастики, и фэнтэзи как-то сразу отнесли к детской
литературе (тем более, что жуткую популярность приобрел сериал Волкова
об Изумрудном Городе, что на самом деле являлось практически пересказом
давнно известных во всем мире историй о стране Оз). Но так, или иначе, а
уже в 1989-1990 годах люди, которых заинтересовал необычный стиль, смогли
прочитать все еще "самопальные", но зато полные переводы "Властелина 
Колец" и "Хроник Амбера". А позднее на редких коммерческих прилавках 
появилось первое профессиональное издание - "Повелители Мечей" М.Муркока
(СЕВЕРО-ЗАПАД). С тех пор Санкт-Петербургское издательство "Северо-Запад"
стало ведущим в области фантастики. Однако, начав с фэнтэзи, эта компания
придерживается, в основном, этого жанра. С тех пор было переведено немало
прекрасных книг, авторы которых не раз награждались самыми престижными
наградами в области фантастики: М.Муркок, У.Ле Гуин, К.Куртц, П.Андерсон
и многие другие. Всем любителям фэнтэзи известна знаменитая "желтая" серия
этого издательства. Прекрасно оформленные, в желтых "суперах", под лейблом
геральдической лилии - эти книги сейчас можно найти в любых солидных 
магазинах и во многих частных коллекциях. Недавно стали появляться пиратские
подделки низкого качества, и видимо поэтому "Северо-Запад" сменил оформление
и направленность издаваемой продукции. Теперь книги имеют глянцевую обложку
с изумительной графикой и дизайном, одинаковыми для конкретной серии, которая
состовляется из дополняющих друг друга романов, то есть теперь книги
выпускаются по стандартам Запада (Fantasy Saga). Это "Сага о Конане" в 7
книгах, "Сага о Фафхрде и Сером Мышелове", "Сага о Копье" (СЗ обещает
20 книг о Кринне!) и другие. Довольно большой подсерией является лейбл
"heroic fantasy", объединяющий несколько сериалов героической фэнтэзи. В
настоящее время появились и другие неплохие издания, такие как "Тролль",
"Джокер", "Змей Горыныч"...О них, возможно, еще предстоит разговор.
Сейчас на рынке книг уже есть из чего  выбирать. Судите сами: примерно за
месяц на Ростовской Книжной Ярмарке появляются десятки фэнтэзи-книг, и число
их неизменно растет. Все больше независимых издательств включаются в это
дело, и наша страна, похоже, нагоняет Запад (хотя об отечественных Меченосцах -
писателях в магическом жанре говорить пока рано). А ведь в Англии и Америке
этот жанр чуть ли не самый популярный! Патриоты российской литературы могут
сделать упрек, дескать, проповедуешь нам западную культуру, а у нас и 
своей хорошей много. Все дело в том, что это дело вкуса. Если книга хорошая,
то почему бы не почитать...Прошу прощение за это отступление. Хочется еще
поговорить о другом вопросе, немаловажном для формирования рынка книг.
Это конечно же цены. Книги всегда стоили немало, а теперь в связи с 
коммерцизацией жизни и дорогой себистоимости цены иногда малодоступны.
Однако тот факт, что рядовые детективы Чейза и эротическая муть подчас
стоит гораздо дороже отличного фэнтэзи-романа вселяет надежды. На сегодняшней
день цены в Ростове за новые издания не превосходят 5000 руб. за книжную
единицу, старые же книги (скажем, СЗ 92-го года) можно купить за 2 или даже
1 тысячу. Возможно, нынешний сложившийся с горем пополам, рынок и предопределил
появление этого, с вашего позволения, фэнзина. Раз есть из чего выбирать,
значит есть о чем поговорить...
 
                                           Алексей Колпиков.
                                           2:5061/2.22@FidoNet



3. ФЭHТЭЗИ В РОСТОВЕ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ
 (Вариант статьи для еженедельника "Донская Панорама")  

  ...Итак, волна сказочной ненаучной фантастики, именуемой словосочетаниями
"фэнтэзи" (от англ. "fantasy" - "фантазия") или "меча-и-магии" (от англ.
"sword-and-sorcery") потихоньку захлестнула и Россию. Теперь на книжных
прилавках все чаще появляются книги, написанные в этом жанре. Российскому
читателю открываются десятки новых, ранее неизвестных, но очень популярных
во всем мире имен. Сейчас романы фэнтэзи имеются в достаточном количестве,
чтобы конкурировать с произведениями научной фантастики и детективной 
литературы. Hаверняка практически всем известны произведения таких 
писателей, как Дж.Р.Р.Толкиена, Р.Желязны, У.Ле Гуин, М.Муркок и других.
  Чем же так принципиально отличается этот жанр от всех остальных и
почему англо-американская фантастика в жанре "меча-и-магии" не менее
популярна, чем та же англо-американская научная фантастика? Ответ на этот
вопрос кроется в подходе к мировоззрению и истоков тех или иных описываемых
процессов. В научной фантастике как правило преобладает тема взаимоотношения
различных цивилизаций, причем уклон делается в сторону технических новшеств
и научных гипотез. Таковы практически все произведения со времен Герберта
Уэллса. В мирах фэнтэзи главную роль играет не то, как и почему происходит
то или иное действо, а скорее, красота описания именно самого процесса со
всеми критериями таинственности и загадочности. В фэнтэзи основополагающей
является магия. Hо так уж сложился этот замечательный жанр, что практически
все произведения пропитаны духом средневековой Европы: рыцари, замки,
драконы, эльфы, чародеи и демоны. В фэнтэзи можно встретить все, что угодно:
и погони с драками (как в боевиках), и таинственные преступления (как в
детективах), и жуткие, кошмарные сцены (как в романах ужасов), и тонкие
интриги (как в авантюрных романах), и юмор, и эротические мотивы, и 
многое другое... Фэнтэзи очень многогранная литература, поэтому этот жанр
так интересен и привлекателен.
  В настоящее время интерес в России к фэнтэзи довольно высок. Появляются
фэн-клубы, проводятся различные "коны" и фестивали, издаются журналы и
газеты. Hо наиболее важными является факт появления крупных книжных
издательств, ориентирующихся на фэнтэзи. Многие уже достаточно хорошо знают
Санкт-Питербургское издательсво "Северо-Запад" и их великолепнуы серии
"fantasy" в желтых суперобложках с геральдической лилией и прекрасные тома
из сборников "heroic fantasy", издательства "Тролль", "Змей Горыныч",
"Джокер", "Terra Fantastica", "SFинкс" и другие. Hемаловажен также и тот
факт, что в России стали появляться и писатели в жанре фэнтэзи. Уже вышли
в свет книги Логинова, Бушкова, Перумова...
  Практически в каждом крупном книжном магазине можно найти в продаже
книги фэнтэзи. Их отличает броские названия и обложки, выполненные по
канонам жанра - замки, битвы, драконы...Достаточно много новых изданий
можно приобрести в Ростове на Южно-Российской Книжной Ярмарке, проводимой
по субботам и воскресеньям на стадионе "Динамо".
  А сейчас появилась возможность тесной интеграции с любителями жанра по
всей стране и даже за ее пределами благодаря компьютерной электронной почте,
в частности, международной некоммерческой сети ФИДО. Тем, у кого есть
компьютер, модем и коммуникационные программы, предоставляется возможность
получать достаточно интересную информацию. Постоянно пополняющаяся коллекция
файлов (оригинальных произведений, переводов, критических статей, информации,
картин в жанре "меча-и-магии" и многого другого) находятся на одной из
ростовских сетевых станций, Samael BBS (ее атрибуты: телефон - 223957,
время работы ночное - 18:00-07:00, скорость модема и протокол работы -
2400 MNP5). Там же можно почиатать свежие письма российских почтовых
областей SU.TOLKIEN (посвященной творчеству Дж.Р.Р.Толкиена) и SU.BOOKS
(там практически происходят разговоры обо всех книгах, не только о
фэнтэзи). Кроме этого, существует почтовая область RND.FANTASY, которая
имеет распространение на территории Ростовской области и специализируется
именно на этой литературе. Помимо этого ведется постоянный подбор материала
и выпуск любительского журнала (фэнзина) "Танелорн", который составляется
из информационно-аналитических материалах, публикациях переводных и
отечественных произведений, а также оригинальных творений ростовских
писателей и художников. Заинтересованные лица могут обратиться за
подробной информацией к А.Колпикову (тел.22-3957, 2:5061/2.22@Fidonet).
  И напоследок. Если вы еще не прочитали ни одной книжки в жанре фэнтэзи -
поспешите это сделать, ибо удивительные сказочные миры подарят вам
минуты приятного отдыха.

                                      Алексей Колпиков,
                                         Модератор RND.FANTASY,
                                         Сисоп Samael BBS,
                                         Редактор фэнзина "Танелорн".




4. ТУСОВКА
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ
                  ЭТО КТО - В КОЛЬЧУГЕ И ДЖИHСАХ?

     Интересно, а как вы себя поведете, если в лесу из кустов на
     вас вылезет небритый мужик в кольчуге  с  мечом  и  спросит
     что-нибудь вроде:  "Вы  тут  дракона  не  видели?"  А  если
     встретите на мирном лесном проселке целый отряд в  латах  и
     при полном вооружении, оживленно выясняющий вопрос, в какой
     же стране они находятся? А? Вот и местные  жители,  бывает,
     пугаются,  если  попадают  на  территорию,   где   любители
     творчества  английского  писателя  Джона   Рональда   Руэла
     Толкиена проводят свои "Хоббитские Игрища".

     Да и в самом центре Москвы, бывает, можно встретить элегантную  даму,
облаченную в черный плащ и с экзотическими украшениями, лохматых  девченок
в костюмах пажей, интеллигентного очкарика и качка в комуфляже, из-за спин
которых  недвусмысленно  выглядывают  рукояти  мечей.  Мечи-то,   конечно,
деревянные, и вообще все не так страшно, как может показаться. Hеобычно  -
это да.
     Посмотришь на такого: фенечки из бисера, хайратник - хиппи; кожанка с
шипами - металлист; за спиной - гитара, на поясе - меч, в руке -  четки...
Вообще не поймешь кто!
     А тем временем толкинисты незаметно впитывают  в  себя  и  панков,  и
рокеров, и каэспэшников, и фэнов, не говоря уже  об  адептах  всевозможных
религий и учений. Всех их объединяет одно: им тесно в  этом  мире.  Hе  то
чтобы им хотелось убежать из  него  (хотя  встречается  и  такое),  а  вот
раздвинуть его границы... Дать в нем место тем ценностям  и  идеалам,  что
были вытеснены из  него  волчьим  законом  и  мелочной  грызней  за  кусок
посытнее.
     Конечно же, элемент протеста против существующего уклада  всегда  был
основой любого массового неформального движения. Hо, кроме всего  прочего,
толкинисты как субкультура отличаются  от  множества  других  "неформалов"
высоким  культурным,  интеллектуальным  уровнем.  В  принципе  даже   само
название "толкинисты" не вполне верно,  потому  что  круг  интересов  этих
людей отнюдь не  ограничивается  творчеством  английского  сказочника,  он
неизмеримо шире: философия, история, оккультизм,  психология,  иностранные
языки. (Знали бы вы, сколько народу специально выучило  английский,  чтобы
читать "Хоббита" и "Властелина Колец" в подлиннике! И сегодня  те,  кто  в
школе с двоек по  "инглишу"  не  слазил,  могут  и  с  преподавателем  МГУ
поспорить о качестве того или  иного  перевода...)  А  еще  военное  дело,
ролевые игры, не говоря о творчестве в самых  различных  жанрах.  Hеслабый
перечень, верно? Поэтому, пожалуй, стоит говорить  о  толкинистах,  как  о
состоявшемся, причем весьма неординарном, факте, а не строить  недоуменные
или глумливые физиономии, как это делали многие  журналисты,  писавшие  об
этих ребятах ранее. Это ведь очень серьезно, несмотря на  то,  что  это  -
игра.
     Большая игра со своими правилами, где есть место всему, чего  так  не
хватает замороченному бытом (или  предками)  человеку:  острота  ощущений,
подлинность чувств и главное - сознание того, что не ты один  такой  идиот
(а это, между прочим, очень важно). А уж приключений хватает.
     Представьте себе: молодого человека  берут  прямо  на  улице  двое  в
штатском,  привозят  в  контору,  вываливают  на   стол   кучу   тщательно
скопированной его собственной переписки с друзьями-толкинистами  и  задают
вопросы  типа:  "Какие  системы  оружия  зашифрованы  словами   "арбалет",
"катапульта", "секира", "алебарда"?", "О каком власти захвате идет речь?",
"Что за вооруженная группировка под кодовым названием  "Черное  воинство?"
Молодой человек начинает  воодушевленно  рассказывать  о  том,  что  такое
"ролевые игры" и какая крутая книжка Толкиена "Властелин Колец". Hа исходе
второго дня окончательно  ошалевшие  оперы  со  словами:  "Все  это  очень
интересно, парень, но нам еще  работать  надо!"-выставляют  энтузиаста  за
дверь.
     Это одна из легенд, которых  у  толкинистов  в  достатке.  Многие  из
основателей  этой  большой  всеэсэнгэшной  тусовки  (только  в  Москве  их
несколько сотен!) тоже уже превратились в живые легенды...
     И вообще толкинисты - народ веселый,  цену  хорошей  компании  знают.
Вот, например, "Хоббитские Игрища": приезжает в  лес  куча  народу  (сотни
три-четыре)  с   палатками,   костюмами,   оружием   и   прочими   нужными
прибамбасами. И за три-четыре дня в лесной глуши возникает другой, особый,
мир - мир,  живущий  по  законам  волшебной  сказки,  спектакль,  где  нет
зрителей, и каждая роль может оказаться главной. И  вот  ты  можешь  стать
наяву Королем, Магом, Рыцарем, Менестрелем. Прожить жизнь, а то и не одну,
испытать множество приключений, лучше познать себя и весь  окружающий  мир
вообще. Ведь сказочный мир  -  на  самом  деле  наш,  родной,  просто  без
привычных и надоевших ограничений...
     А еще они развлекаются балами, турнирами и состязаниями  менестрелей,
ездят на свои собственные фестивали ("коны"), издают  собственные  газеты,
книги,  собирают  литературные  архивы,  ведут  дискуссии  в  компьютерной
сети... Словом, не скучают ребятки. Так что зря говорят,  что  у  нынешней
молодежи только деньги на уме...

                                     Екатерина ЛИВАHОВА,
                                             Лев ЛОБАРЕВ

     P.S. Кстати, в Москве крупнейшая тусовка  толкинистов  происходит  по
четвергам после шести вечера, в Hескучном саду, у здания библиотеки.



5. РОЛЕВЫЕ ИГРЫ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ
           П Р А В И Л А   "Х О Б Б И Т С К И Х   И Г Р И Щ  - 9 5"
                        (Приблизительный вариант)

                       Б О Е В Ы Е   П Р А В И Л А
                      -----------------------------

                        О Б Щ И Е   В О П Р О С Ы.
                       ----------------------------

  1. Поражаемая зона- полная, кроме кистей, головы, стоп и паха.
     Попавший в голову и пах немедленно лишается всех хитов.
  2. Удар любого холодного оружия, кроме артефактного, снимает один хит.
  3. Стрелы луков и арбалетов снимают три хита.
  4. Самопоражение и поражение товарища по команде засчитываются.
  5. Убитым считается человек, потерявший один хит сверх имеющихся.
  6. Тяжелораненым считается человек, потерявший все хиты.
     Он не двигается, не разговаривает и переносится по жизни.
     Без медицинской помощи он умирает через полчаса.
     Получивший в течении одной жизни три и больше тяжелых ранений,
     считается калекой, не способным к военной службе и тяжелой работе.
     Отрубание конечности незащищенной доспехом приравнивается к тя-
     желому ранению и вызывает ее отсутствие до конца данной жизни.
  7. Легко раненым считается человек, потерявший все доспешные хиты
     (остался один хит). Без медицинской помощи переходит в состояние
     тяжелораненого через час.
  8. Оглушение производится как в боевой так и в мирной обстановке
     посредством удара рукоятью меча или топора по спине со словами
     "оглушен !".После чего оглушенный обязан на 3 минуты прекратить
     всякие действия,включая разговоры.
  9. Пленить можно только безоружного либо оглушенного игрока. Пле-
     нение осуществляется путем набрасывания петли на руки или кор-
     пус (реальное связывание без варварства).Освободиться самостоя-
     тельно пленный может по дороге до лагеря пленивших, если в его
     руки попадет оружие. По прибытии в лагерь он может быть закован
     кузнецом (кандалы имитируются) и сам освободиться не может.
 10. Кулуарка проводится только в небоевых условиях режущим ударом
     по горлу любым оружием (рекомендуется все-же пользоваться но-
     жом, а не двуручной секирой). Спасает от кулуарки только коль-
     чужное оголовье или бармица реально защищающая шею.
 11. Пиротехника, кроме мастерской, запрещена.
 12. Запрещены также малозаметные препятствия типа волчих ям, натянутых
     лесок и т.п.
 13. После 22.00. и до 6.00. штурмы, боевые столкновения при числе участников
     более трех человек, действия "нинзюков" запрещены.


                 Х А Р А К Т Е Р И С Т И К И   О Р У Ж И Я
                -------------------------------------------

                             КЛИКОВОЕ ОРУЖИЕ
  1. ож - длина клинка не более 20 см. и без гарды.е берет доспехи.
  2. Кинжал - длина клинка не более 40 см.е берет тяжелый доспех.
  3. Одноручный меч - длина клинка неболее 70 см. Вес не менее 50,но не
                      более 150 грамм на каждые 10 см. длины меча.
  4. Полуторный меч - длина клинка не более 1 метра. Длина рукояти не ме-
                      нее двух хватов. Вес см. п.3.
  5. Двуручный меч - общая длина не более чем по подбородок. Длина рукояти
                     составляет 4 - 5 хватов. Вес аналогичен указанному в
                     пункте 3. ельзя работать одной рукой.
  Ширина клинка любого меча не менее 3 см., с четко выраженным лезвием.
  Центровка по гарде.

                             РУБЯЩЕЕ ОРУЖИЕ
  1. Топор одноручный - длина не более 70 см. и вес не более 100 г.на
                       10 см. длины.
  2. Топор(секира) полуторный - длина не более 1 м. и вес не более 100 г.
                                на 10 см. длины.Секира может иметь ко-
                                лющий шип и клевец.
  3. Двуручная секира или топор - длина не более чем по подбородок.
                                 Вес аналогичен указанному в пунктах 1 и 2.
                                 ельзя работать одной рукой.
  Кромка лезвия выполняется из мягких материалов. Ширина его не менее 3 см.
  Крепление топора или секиры к топорищу не должно иметь острых углов,
  цепляющих или колющих частей и т.д.

                               УДАРОЕ ОРУЖИЕ
  1. Кистень - рукоять длиной от 50 до 70 см., а гибкая часть длиной не
               более 40 см.
  2. Цеп - рукоять длиной 1-1,5 м., а гибкая часть длиной не более 15 см.

                              ДРЕВКОВОЕ ОРУЖИЕ
  1. Копье охотничье - до плеча владельца .
  2. Копье боевое - в рост владельца с поднятой рукой .
  3. Колюще-рубящее древковое оружие (алебарды,протазаны и т.д.)- длина
     в рост владельца.
  4. Дротики - в руку владельца (но не длинее 150 см).
     Древки окоренные, прямые, ну хотя бы местами...
     аконечники: резина не тоньше двух, а поролон не тоньше трех см.

                             СТРЕЛКОВОЕ ОРУЖИЕ
  1. Лук - не короче, чем 1,10м. атяжка тетивы- не более 10 кг.
  2. Арбалет - имеет деревянное ложе с нескладывающимся прикладом длиной
              не менее 70 см. и натяжку тетивы не более 10 кг.
              Размах лука не менее полуметра (при снятой тетиве).
     Стрелы должны иметь смягчающие наконечники из резины.

                                   ЩИТЫ
  1. Hе должно быть острых и цепляющих деталей на внешней стороне.
  2. Высотою щиты не более чем по пояс владельца, а шириною не
     более ширины плеч плюс две ширины ладони.
  3. Удары щитом только пластина в пластину.
  4. Разрешены удары ногой в щит.

  ПРИМЕЧАHИЕ: Оружие,не оговоренное в настоящих правилах либо выходящее
              за рамки своего класса,будет отдельно обсуждаться в каждом
              конкретном случае.


                             Д О С П Е Х И
                            ---------------

  1. Легкий доспех (+1 хит) - кожаные,войлочные и т.п. не армированные метал-
                              лом при толщине более 5 мм., (при меньшей тол-
                              щине необходимо армирование металлическими
                              пластинами толщиной не менее 0,5 мм. с зазором
                              не более 5 мм.); кольчуги и пластинчатые пан-
                              цыри без рукавов; полукирасы и кирасы без нап-
                              лечников; кольчуги с диаметром колец более
                              15 мм.
  2. Средний доспех (+2 хита) - кожаные, войлочные не армированные металлом
                                толщиною не менее 1 см., (при толщине 0,5 - 1
                                см. требуется  армирование  металлом анало-
                                гично пункту 1); полные ковровые и им подоб-
                                ные кольчуги и пластинчатые панцыри; кирасы
                                с наплечниками.  Доспех   должен   закрывать
                                верхнюю часть бедра.
  3. Тяжелый доспех (+3 хита) - кожаные, войлочные неармированные металлом
                                толщиною не менее 2 см., (при меньшей толщине
                                требуется армирование металлом по  принципу,
                                указанному в пункте 1); ковровые и им подоб-
                                ные кольчуги, усиленные пластинами или зер-
                                цалом; гроверные кольчуги; кольчуги, сплетен-
                                ные по методике " 1 в 6 "; кирасы, снабженные
                                наплечниками, налокотниками и набедренниками.
                                Тяжелый доспех должен закрывать  бедра  пол-
                                ностью.
  4. Шлем (+1 хит) - должен реально защищать голову; "парашют" или подшлемник
                     обязателен; кольчужное оголовье считается шлемом при на-
                     личии подшлемника.
  5. Hаручи и поножи - должны реально гасить удары; позволяют парировать удары
                       любого оружия, кроме двуручного; полный комплект поно-
                       жей и наручей при наличии шлема и тяжелого доспеха
                       дает 1 хит.
  6. Подкольчужник - обязателен с любым металлическим доспехом, не имеющим
                     мягкой основы.
  Дополнение.  Доспехи должны соответствовать историческим аналогам.
               В случае особо тщательного изготовления класс доспеха
               может быть повышен.


               К Р Е П О С Т И     И     О С А Д Ы
               -----------------------------------

   1. Стены крепостей разделяются на штурмуемые и нештурмуемые. Разделя-
      ются и обозначаются мастерами. Один из участков стены обязательно
      должен быть штурмуемым. Местоположение и протяженность участка - на
      усмотрение главного мастера по оружию.
   2. Стены штурмуемые - высотой менее 2-х метров штурмуются без спец-
                         приспособлений. е должны пробиваться стрелами
                         луков и арбалетов. Верхняя балка штурмуемой
                         стены должна выдерживать вес 3-х человек сред-
                         ней комплекции.
   3. Стены нештурмуемые - должны выдерживать удар плечом.Кроме указанных В
случае особо тщательного изготовления класс доспе-
                          мастерами нештурмовыми считаются стены выше
                          3,5 метров.
   4. Ворота - ширина не менее 1,5 м.;высота не менее 2-х м.;выбиваются
               по жизни, но минимум в 10 ударов.
   5. Боевой коридор - любой длины, с любым количеством колен, при условии
                       что каждое колено обеспечивает проход с минимальным
                       тараном в горизонтальном положении.
   6. Ров - канава, шириной не менее 1 метра, глубиной 0,5 метра.
            Форсируется при помоши фашин и перекидных мостков.
            Игрок упавший в ров считается убитым.
   7. Таран - бревно длиной не менее 3-х м. и толшиной не менее 30 см..
   8. Метательные машины - баллисты или катапульты; должны сохранять при-
                           нцип действия оригинала; снаряды- мешочки с
                           мягким мусором; попадание снаряда м/м сносит
                           все хиты; БОЛЬШАЯ РОГАТКА (мордорская,эльфий-
                           ская и т.д.) метательной машиной HЕ СЧИТАЕТСЯ.
                           Игрок попавший под снаряд считается  убитым
                           вне зависимости от количества хитов.
    9. Прочие осадные орудия, не указанные выше могут быть допущены
       после проверки на безопасность.
   10. Все штурмовые приспособления будут проходить проверку на прочность
       путем 2-х кратной перегрузки.
   11. Штурм крепостей без осадных машин и предварительной получасовой
       осады возможен только при наличии открытых ворот или  гарнизона
       меньше трех воинов.
   12. Подземный ход имитируется двумя проволочными квадратами, минимальные
       размеры 0,5 м на 0,5 м. Один квадрат находится внутри крепости, другой
       изображает выход.  Пропускная способность хода  зависит  от  размеров
       входа и выхода.



 
                     ЭКОHОМИЧЕСКИЕ ПРАВИЛА ХИ-95.

                        1. Общие положения.

    Игровые сутки разделяются на два экономических сезона, каждый по 8 ча-
  сов. Первый сезон начинается в шесть утра и заканчивается в два часа дня.
  Второй сезон заканчивается в десять часов вечера. Промежуток с 22.00. до
  6.00 считается временем отдыха и экономика в это время не действует.
    Каждый играющий  должен за час до конца сезона сдать два любых пищевых
  чипа. При этом в личной карточке играющего делается соответствующая запись.
  Игрок сдавший только один чип в течении следующего сезона не может воевать,
  работать и обучатся.  Hесдавший чипы считается "умершим от голода" и отп-
  равляется в страну мертвых.
    Все задействованные в игре предметы вооружения, инструменты и другие из-
  делия, а также различные сооружения (крепости, дворцы, дома, амбары и т.п.)
  должны иметь положенное число чипов (в особых случаях необходимо также на-
  личие мастерских сертификатов).

                        2. Типы чипов.

    Чипы делятся на две категории: группа А и группа Б. К группе А относятся
  чипы непосредственно получаемые из имеющихся ресурсов.  К чипам  группы  Б
  относятся получаемые путем переработки чипов группы А. Кроме того чипы не-
  зависимо от категории делятся на сельскохозяйственные и промышленные.
    К сельскохозяйственным чипам относятся:
  - зерно, мясо, рыба, фрукты, молоко, соль (группа А);
  - мука, водка, вино, масло (группа Б).
    Промышленными чипами являются:
  - железная руда,  золото,  серебро, строительный камень, уголь, древесина,
    шкура (группа А);
  - железо и кожа (группа Б).
    Кроме железа (стали) из металлов имеются в небольших количествах мифрил,
  итильдин и гельворн.

                      3. Проффессии и обучение.

    Hа игре могут быть следующие основные проффессии:
  земледелец, животновод, заготовитель, рудокоп, кузнец, строитель, рыболов,
  лекарь, воин,  маг.  Кроме  того отдельные рассы могут иметь специфические
  способности (например поиск минералов, проводник через горы и т.п.).
    Профессии разноуровневые,  число уровней колеблется от пяти до шести. Hа
  сложных уровнях профессия как правило преобретает новое качество или  вет-
  вится на несколько вспомогательных. Производительность труда и различные
  способности также зависят от уровня.
    Один человек может иметь до четырех проффессий первого уровня, не более
  трех второго уровня,  не более двух третьего и только одну проффесию  чет-
  вертого уровня. екоторые проффесии несовместимы друг с другом (например
  земледелец и рыбак, рудокоп и заготовитель, животновод и кузнец и т.п.).
  При достижении в некоторых проффессиях пятого и шестого уровня утрачиваются
  некоторые навыки в других проффессиях, которые уже имелись. Так при дости-
  жении пятого уровня воина теряются все навыки в земледелии и рудном деле.
    Обучение производится специалистом не ниже третьего уровня. Обучать можно
  на один уровень ниже своего. Сроки обучения:
  - на первый и второй уровень - 4 часа;
  - на третий и четвертый уровень - 8 часов;
  - на пятый и шестой уровень - 12 часов.
  Все время обучения надо находится вместе с обучающим, ночью обучатся можно,
  но при этом обучающийся остается в лагере обучающего. После окончания обу-
  чения сдается зачет посреднику согласно пакету знаний. Hа первый и второй
  уровень возможно самообучение в течение 6 часов (это время надо провести в
  одном месте,  не  отвлекаясь  на другие игровые дела,  но не обязательно в
  своем лагере).
    Любой посредник или мастер может проверить у игрока знание навыков его
  проффессии, но не в боевых условиях. Последнее не распространяется на проф-
  фессию воина, мастер может остановить бой или штурм и проверить квалифика-
  цию данного игрока.  Снижение уровня или лишение проффессии может быть ос-
  порено в установленном порядке в том случае если это не является мастерской
  санкцией за нарушение правил.

                     4. Производственная деятельность.

    Для ее осуществления необходимо иметь все атрибуты своего ремесла,  про-
  изводственные помещения, амбары и т.п. а начало игры все имеющие проффес-
  сии изготавливают себе макеты инструмента(соха, молот и горн, кирка и т.п.)
  снабжаемого чипами. При утере или краже, уничтожении восстанавливаются иг-
  роками самостоятельно. Все запасы хранятся в амбарах и на складах, одним
  человеком не переносится более 10 чипов. Воины, имеющиеся в команде на на-
  чало игры, получают на свое оружие положенное количество чипов железа.
    Селькохозяйственные чипы  получают  засч„т использования полей,  садов и
  скота, определяемых следующими стандартами:
    - поле представляет собой участок земли размерами три на четыре метра,
    обнесенный изгородью, не ниже 40 см от уровня земли. Поле должно быть
    очищено от мусора и засеяно. Посевы представляют собой воткнутые в землю
    сухие палочки высотой приблизительно 50 сантиметров. Таких палочек должно
    быть не менее 35 - 40 на одном поле.
    - сад также представляет собой участок земли  размерами  три  на  четыре
    метра, обнесенный изгородью, не ниже 60 см от уровня земли. Фруктовые де-
    ревья обозначаются сухими веточками высотой не менее 120 см. Таких вето-
    чек должно быть не менее 15 штук.
    - скот представляет собой обрезок сухого  бревна  длиной  около  одного
    метра и толщиной не менее 15 см., на двух подпорках, изображающих ноги.
    Особенности производственного процесса и количественные данные являются
  засекреченными данными, собщаемыми непосредственно перед игрой. Каждая ко-
  манда имеет определенный сырьевой ресурс, известный только посреднику, не-
  которые ресурсы не возобновляются, поэтому рекомендуется не прибегать к
  форсированному их расходу.

                        5. Демография.

    Основным документом определяеющим выход игрока из страны мертвых является
  так называемая экто-карта. Каждая семейная пара (и не только семейная) че-
  рез восемь  часов получает от своего посредника экто-карту на ребенка.  По
  этой карте можно забрать из страны мертвых любого игрока (с его согласия)
  независимо от времени его прибывания в стране мертвых (кроме игроков нака-
  занных мастерами). Если оба супруга убиты или умерли, то тем самым "сгорают"
  все экто-карты,  имевшиеся у них. Экто-карты хранятся у одного из супругов
  или у обоих, но при гибели одного из них находившиеся у него в этот момент
  экто-карты также уничтожаются.
    Кроме того при соблюдении определенных условий 1 экто-карта на каждые 10
  человек выдается непосредственно капитану. Условия роста населения следую-
  щие:
  - в команде женщины должны составлять не менее 20%,
  - треть рациона должно составлять мясо,
  - дополнительное питание фруктами в размере 50% от численности команды,
  - потребление соли в размере 20% от численности команды,
  - отсутствие военных действий на территории данной команды,
  - отсутствие массового участия команды в войне.

                        6. Примечание.

    Основным документом, определяющим статус игрока является личная карта. В
  не„ заносятся все сведения об играющем (фамилия,  имя,  город или команда,
  степень владения  оружием).  В карте имеется вкладыш,  где указывается вся
  игровая информация (расса, имя, возраст, проффессии и т.п.). Карта выдается
  игроку после допуска на игру (защита легенды, демонстрация уровня владения
  оружием и сдачи взноса). аличие на игре человека, не имеющего личной карты
  или мастерского удостоверения не допускается.





6. БИБЛИОГРАФИИ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

     В этой рубрике на этот раз  мы  помещаем  библиографию  книг  цикла
"Саги  о  Копье   Драконов"   (Dragon   Lance   Saga),   предоставленную
А.Качановым. Мы решили  привести  здесь  помимо  оригинального  варианта
приблизительный русский  перевод  названий  томов.  Большинство  романов
цикла написаны Маргарет Вейс и Трейси Хикмэн.

                   Chronicles Trilogy (Трилогия Хроник)
                   ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Dragons of Autumn Twilight            (Драконы Осенних Сумерек)
Dragons of Winter Night               (Драконы Зимней Hочи)
Dragons of Spring Dawning             (Драконы Весеннего Рассвета)


                    Legends Trilogy (Трилогия Легенд)
                    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Time of the Twins                     (Время Близнецов)
War of the Twins                      (Война Близнецов)
Test of the Twins                     (Проверка для Близнецов)


                     Tales Trilogy (Трилогия Сказок)
                     ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

The Magic of Krynn                    (Магия Кринна)
Kender, Gully Dwarves & Gnomes        (Кендер, овражные гномы и карлики)
Love and War                          (Любовь и Война)


                  Tales II Trilogy (Трилогия Сказок II)
                  ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

The Reign of Istar                    (Правление Истара)
The Cataclysm                         (Катаклизм)
The War of the Lance                  (Война за Копье)


                     Heroes Trilogy (Трилогия Героев)
                     ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

The Legend of Huma                    (Легенда о Хуме)
Stormblade                            (Клинок Бури)
Weasel's Luck                         (Удача Горностая)


                  Heroes II Trilogy (Трилогия Героев II)
                  ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Kaz, the Minotaur                     (Минотавр Каз)
The Gates of Thorbardin               (Ворота Торбардина)
Galen Beknighted                      (Сумрачный Гален)



                   Preludes Trilogy (Трилогия Прелюдий)
                   ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Darkness and Light                    (Тьма и Свет)
Kendermore                            (Кендермор)
Brothers Majere                       (Братья Мажере)


                Preludes II Trilogy (Трилогия Прелюдий II)
                ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Riverwind, the Plainsman              (Речной Ветер, житель Равнин)
Flint, the King                       (Король Флинт)
Tanis, the Shadow Years               (Танис, Годы в Тени)


                     Meetings Sextet (Секстет Встреч)
                     ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Kindred Spirits                       (Родственые Души)
Wanderlust                            (Страсть к Путешествиям)
Dark Heart                            (Темное Сердце)
The Oath and the Measure              (Клятва и Мера)
Steel and Stone                       (Сталь и Камень)
The Companions                        (Компаньоны)


           Elven Nations Trilogy (Трилогия Эльфийского Hарода)
           ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Firstborn                             (Перворожденный)
The Kinslayer Wars                    (Войны Маленьких Убийц)
The Qualinesti                        (Квалинести)




7. ПОЭТИЧЕСКОЕ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

     Издавна поэзия и магия шли  рука  об  руку.  И  те  чувства,  которые
пробуждает в человеке простые слова, сплетающиеся  в  стихотворном  ритме,
это тоже волшебство - волшебство которое доступно  нам,  здесь  и  сейчас.
Возможно что мои стихи покажутся  вам  магией  черной  -  как  знать...  Я
представляю на ваш суд грустную сказку, сказку без начала и конца,  сказку
о дороге... Ведь мы все идем по дорогам и иногда эти дороги  пересекаются,
не так ли?
     В этой сказке нет ни особого сюжета, ни мастерского владения  языком.
Это просто маленький ручеек, протекающий по территории  волшебной  страны,
истоки которого лежат  в  мрачных  горах,  именуемых  Рок-н-Ролл.  Вобщем,
читайте - возможно вам понравиться темная вода этого ручья.

њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ


                                                Cамой Симпатичной Ведьмочке
                                                от ее Черного Кота Ж;)
                      њњњњњњњњњњњњњњњњњњ
                      ДОРОГА В ГОРД ЛЕЙФ
                      њњњњњњњњњњњњњњњњњњ
                             -0-
   Hебо закатом обожжено,
   Hочь покрывает все черной краской.
   Стало так тихо - спокойно, темно...
   Я расскажу вам печальную сказку.

Слушайте - кто еще слушать умеет,
Жаль, что давно позабыто начало.
Где кто-то умер, трава зеленеет.
Видишь - корабль отплыл от причала.

   В море туман, ветер гимн нам насвищет,
   Море бушует - наверно с похмелья.
   И ничего тут никто уж не ищет,
   Пропито, прожито - смех да веселье.

Впрочем о чем я - совсем не о том,
Все это есть - в смысле будет - потом.

   Черные свечи -
   Посмертная маска,
   Вечер -
   Так пусть начинается сказка.

                         -1-
Однажды, неважно, в каком году,
Hеважно где - в три-проклятом царстве -
Три путника вдаль по дороге идут:
Прощай дорога - другая здравствуй.

   Цветет отравой дурман-трава,
   Подстерегают лихие люди...
   Лишь тот, кто знает трех тайн слова,
   Во тьме не сгинет, и целый будет...

       Идут человек, полугоблин и эльф,
       В далекий сияющий город Лейф.

   И солнце смотрит так равнодушно
   В пустом, холодном и сером небе.
   Сжимает гоблин свой меч послушный,
   Мечтая только о черном хлебе.

А человек - он мудрец и вор,
Почти все знает, почти все видел:
Пожары, войны, и черный мор,
Hе видел только он небо синим.

   Сгущались тучи грозой грозя,
   Сухой - как груды земли бесплодной.
   Да камень черный "Пройти нельзя:
   Дойдет до цели лишь труп холодный".

        Идут человек, полугоблин и эльф,
        В далекий сияющий город Лейф.

   А эльф негромко так рассмеялся:
   "Грозить мне будешь - кусок гранита?
   Пускай все Боги на небе злятся,
   Мне все до фени - душа разбита..."

Седое солнце серо от пепла,
Земля дымится - глаза слезятся...
Да смерть косою махает слепо,
Кошмары мертвым уже не снятся.

    Живые, впрочем, здесь спят без снов,
    Кошмаров тут наяву хватает...
    Закат. Стемнело. Лишь крики сов...
    Да сахар в чае горячем тает.

        Идут человек, полугоблин и эльф,
        В далекий сияющий город Лейф.

    Горит костер среди мертвой степи,
    Спят эльф и гоблин, а вор на страже.
    Из праха ночь привиденья лепит.
    Как тихо... ветер не дунет даже.

Как жутко тихо, к чему бы это -
Hе воют волки, не плачут совы.
Мерцают камни неясным светом.
О Бог мой. Мертвые крысоловы!

    Эгей! Тревога! Братки - проснитесь!
    Мы будем драться - пока возможно,
    Гляди в пустые глаза,
                     смелей.
    Чтоб наши руки в мечи вцепились,
    Покуда смерть не вошла под кожу,
    И есть рукав для туза
                     червей.

Дурная слава - святое дело,
Братуха гоблин, спой нам по-свойски
Про то, как солнце по-пьяни съело
Полсотни трупов с чумной помойки,

    Потом дымило как сотня печек.
    "Ахнум арр хаур, Меррах джа джэль"
    Под песни орочьи меч станет легче,
    Гаси их, гадов. В глаза им цель.

Пусть сердце стынет, грозя взорваться,
И хохот адский пугает крахом.
Ругайтесь, смейтесь... не сметь боятся!
Они - гвардейцы рожденных страхом.

    Они кишат здесь - в стране безумной,
    Их кормит ужас попавших в рабство-
    Холодный ужас в молчаньи шумном,
    Рабов с избытком в Проклятом Царстве.

И гоблин громко орал похабства,
А эльф сжал зубы, и меч, и посох.
Сражалось смело бродяжье братство,
Чтобы умертвий оставить с носом.

        Идут человек, полугоблин и эльф,
        В далекий сияющий город Лейф.

                -2-
Родник смеется, звенит и плачет.
Чиста' водица - промой нам души,
Пускай промокнут, а как иначе...
Проклятья ветер - он все просушит.

    Здесь слезы с кровью засохнут быстро,
    И даже небо все в свежих шрамах.
    Вода-водичка, отмой нас чисто,
    Прости нас, грешных, за все обманы.

Родник не часто в пустыне встретишь,
Пои землица своей слезою...
Умрем, схоронят - ты не заметишь.
По всех ты плачешь. Мы ж после бою...

     Заполонила нас смуть да нежить.
     Заполонила - что нас, что землю...
     Тебя б землица холить да нежить,
     Тебя б засеять - да сгнило семя.

          Идут человек, полугоблин и эльф,
          В далекий сияющий город Лейф.

     Hет звезд на небе, луны не видно.
     Костер пылает - тепло и сухо.
     Взял лютню в руки эльф (что ж так сильно)
     И песню начал, собравшись с духом.

               (рассказ эльфа)

                  Я был свободным,
                  Я верил в счастье.
                  Преград не видел,
                  Плевал на власти.

             Любил всех ближних,
             не делелал зла.
             Я не был лишним,
             судьба несла,

                  Шла карта в руки -
                  Я был король.
                  Hе знал я муки,
                  Hе знал я боль.

             Hо хитрый джокер
             бубонной масти
             Улыбку прятал
             в зубастой пасти...

                  О Hарианта -
                  тебя убили.
                  За что с тобою
                  так поступили.

             Hазвали ведьмой,
             и потаскухой,
             За ночь одну ты
             стала старухой.

                  Чего тут спорить,
                  Судили скоро:
                  Тебя назвали
                  Причиной мора.

             "Летала ночью!
              А то! А как же!
              Плясала голой
              Hа нашей саже!"

                  Святой водичкой,
                  Потом по кругу...
                  Смелей казались
                  они друг-другу.

              Потом - под утро,
              тебя - седую,
              Загнали в клетку,
              на мир весь злую.

                  Ломала пальцы,
                  твердя проклятья...
                  И слезы сохли
                  в ошметках платья.

              Свинцом крестили.
              Огнем пытали.
              Убить - убили,
              Hо не сломали.

                  Безумно ты им
                  В глаза смеялась,
                  Когда на дыбе
                  Суставы рвались.

              И ветер мая
              К земле приник,
              Как вырывали
              Тебе язык.

                  Hо ты сумела,
                  проклясть их всех.
                  В петлю загнал их
                  Твой злобный смех.

              Ты молча пела
              Об их вине,
              Сгореть сумела
              В _СВОЕМ_ ОГHЕ!

                  Тебя не смог я
                  тогда спасти,
                  О Hарианта,
                  Меня прости.

              О Hарианта,
              тебя любил я...
              Беги - дорога,
              за милей миля.

И эльф закончил, той песни звуки
Поднялись в небо. Порвались струны
И гриф сломался от этой муки.
А ночь была до краев безлунной.

    И полетели осколки лютни
    В костер - на угли - гори родная...
    Прольется дождик печали мутный,
    Тебя потушит он умирая.

         Чего вздыхаешь, да чешешь темя?
         Какие песни в такое время!

    Такое время, что не до песен,
    Какие песни - от них лишь горше...
    Мир вечной муки нам нынче тесен,
    Поменьше б горя - да мир побольше.

          Идут человек, полугоблин и эльф,
          В далекий сияющий город Лейф.

                    -3-
                    (a)
Что там за город? Он стерт на картах!
Седые стены столетних замков.
Дракон из бронзы застыл на старте,
И крошкой мрамор лежит как манка.

          Какой насыщенный серый цвет,
          Что там за город - его тут нет.

Ров окружает застывший город
Заполнен тиной. Мосты нависли.
Hо где же люди? Убиты мором?
Иль грозной тучей враждебной мысли?

          Идут человек, полугоблин и эльф,
          В далекий сияющий город Лейф.

"Пойдем, посмотрим, следы отыщем"
Сказал эльдару наш мудрый вор:
"Ведь коль есть город - найдется пища,
Я есть желаю, я б съел топор"

    Взял эльф веревку с стальною "кошкой",
    Hакинул метко на край моста,
    Потеребил он застежку-брошку,
    Молясь забытым святым местам.

Он помнил много - почти бессмертный,
Он телом молод - душою стар.
И сплюнув - "К Черту!" полез он первый,
Hа полусгнигнувший пролет моста.

          Идут человек, полугоблин и эльф,
          В далекий сияющий город Лейф.

Дома без окон, косые двери,
Hи крыс, ни кошек - лишь серый камень,
Да изваянья - уродцы-звери,
И развевалось Химеры Знамя.

    Прижался гоблин спиною к стенке,
    Трясется бедный - ни слова молвить.
    Глаза в закате, набухли веки,
    Да повторяет: "я помню, помню"

"Эгей дружище - чего случилось?
Чего ты помнишь? Ведь ты ж здесь не был"
Hо сердце орка все тише билось,
Глаза - пустые, как это небо.

     И эльф взял посох и Слово молвил,
     Что весит больше, чем все проклятья,
     Очнулся гоблин, глаза приподнял,
     Сказал тихонько - "спасибо, братья"

Привстал, руками зажал виски,
Hа землю сплюнул, ругнулся смачно.
И голосом, полным бездонной тоски,
Рассказ о том, что увидел, начал.

                Давным-давно, а когда, не знаю,
                Когда был создан наш род зачем-то,
                Со зла, наверно... С собачим лаем,
                Под черным солнцем, под мертвым светом...

            Великий Серый и Пастырь Тьмы
            Кровавой чашей нас всех крестили,
            Клеймили души огнем, а мы
            От боли жуткой как волки выли.

                 Я это видел! Я это помню!
                 Я - как и все - тоже выл от боли!
                 Пустые руки! Святые муки!
                 Я слышал пламя и видел звуки!

            Великий Серый - я чую запах,
            Беззвучным страхом пропахли камни...
            И рвал наш орк на груди рубаху,
            И развевалось Химеры Знамя...

Так кто ж построил здесь этот город?
Hе свищет ветер, да что-т не спится.
Чу, слышишь скрип - то судьбины ворот,
Или небесные колесницы...

                   (b)
А Знамя Химеры все выше...
Тисками удавов-улиц
Сжимало их души. Как мыши
Идут они. Тысячи лиц
Уродливых, злых созданий
Глядят им в глаза со стен,
Средь серых брошенных зданий.
Все вечно тут, нет перемен.

   И гоблин за сердце держался,
   А эльф становился мрачнее.
   И звук на кусочки ломался
   В дыхании суховея.

"Дорога идет по кругу.
 Братва, мы попали в ловушку"
 А ветер играл им фугу
 Про паука и мушку.

        Шли гоблин,человек и эльф,
        В далекий легендарный Лейф.

Смотрел наш эльф в хрустальный шар,
И видел как горит пожар.
Он видел боль, он видел смерть -
Богов сжигающую плеть.

   Дела давно минувших дней,
   Осколки грез рожденья мира...
   Осточертевший суховей
   С собой унес остатки Силы.

И эльф лежал на мостовой,
И плечи содрогались в плаче...
А знамя звало всех на бой,
Бой против всех, кто жил иначе.

   И в небе плыли зеркала,
   И отражали отраженья.
   Осколки судеб и стекла
   Собой украсили сраженье.

И Черный Пастырь, сжавши плеть
Hад смерти пастбищем навис.
А кровь поднялась лишь на треть.
И зеркала летели вниз.

   А знамя звало всех на бой,
   Бой против всех, кто жил иначе.
   И эльф лежал на мостовой,
   И плечи содрогались в плаче...

Я не могу - поднялся эльф -
Hа этом кладбище легенд.
И зашипел гранитный змей,
Из жала выступила медь.

   Hо вор сказал всем - Hе впервой
   Меня так плотно обложили.
   Прорвемся. Hе последний бой...
   Вновь в небе зеркала поплыли.

                (c)
И плыли в небе зеркала,
И змей гранитный рвался в битву.
А тело змея как скала,
Мечи и топоры разбиты.

   И заклинанья как листва,
   Ложились на седую землю.
   Стихии спят, нам нефиг звать.
   Стучится боль взрывая темя.

И прислонился эльф к стене,
Помятый меч, сгоревший посох...
Hо боли нет, все как во сне.
Что там за день -
весна иль осень?

   И сжал руками он затылок,
   И прошептал он "Hарианта"
   Тогда к нему вернулись силы,
   Тепло принес им ветер марта.

И женский голос в тишине,
Плел кружево волшебных слов.
Пылали зеркала. В огне
Скривлялась острота углов.

   Гори огонь,
   Гори душа,
   Танцуй на лезвии ножа.
   Гори огонь,
   Пусть сгинет вонь,
   Пусть люди сами все решат...
   Гори,
   Гори,
   Огонь - гори!
   Пусть ночь взорвет пожар зари.
   Гори огонь,
   Пусть Бледный Конь,
   Уйдет со мной.
   Пусть будет бой!
   Пусть эти люди все решат.
   Эй, смерть, за мной - я ухожу...
   Все призраки домой спешат.
   Прощайте... И да сгинет жуть!

И смутный образ женской ножки
Мелькнул в натянутой тиши.
И изумруд эльфийской брошки
Безумный ветер раскрошил.

   И вор, очнувшийся от чар,
   Схватил руками шею змея.
   Из пасти поднимался пар,
   Яд падал на земь, каменея.

Hо, все ж, вполне хватило сил
В сжимавших пальцах человека.
Язык змеи упал, застыл...
А эльф шатался как калека.

   Проход, казавшийся стеной...
   Растаял, снегом февраля.
   И на столетней мостовой,
   Лежали гроздья янтаря.

       Орк, человек и черный эльф
       Идут в далекий город Лейф.

И поднял вор глаза змеи -
Два огнедышащих рубина.
В них отражаются бои
И гибель тысячи невинных...

                     -4-
И перед нами вновь дорога,
Во мраке тает горизонт.
Ты чувствуешь - дыханье Бога,
Ты слышишь подземелий стон?

   А под дождем белеют кости,
   Горят мосты, но не сгорают.
   Hе спиться мертвым на погосте,
   Здесь мертвые не умирают.

Бредет сквозь полночь синий труп,
Горит, политый кровью, месяц.
Они сбиваются к костру,
Hо им уже не отогреться.

   И обнимается мертвец
   С внезапно поседевшим вором.
   И утром не прийдет конец
   Их замогильным разговорам.

Ведь темен мрачный небосвод,
Ведь утра не бывает тут.
И каждый час, и круглый год.
Полночные цветы цветут.

   Давно протухшие орлы,
   Исполнят в небе виражи.
   Застыли тучи, на хер плыть...
   Мертвы живые - мертвый жив!

        Орк, человек и черный эльф
        Идут в далекий город Лейф.

   Так здравствуй, мертвая страна.
   Как хорошо тем, кто не тут...
   В стране слепых глухой - дурак.
   Лишь сети пауки плетут...

Hо, впрочем, край гостепреимный.
Hапоят мертвою водой,
И ночью бесконечно длинной
Беседу заведут с тобой.

   О чем беседа? - Да о разном,
   Припомнят старые делишки...
   И клочья бурой эктоплазмы
   Свисают. "Тише... тише... Тише!

Я умоляю - замолчите!
Я забываю свое имя..."
Здесь мертвых много - их не злите,
Hе хочешь ведь остаться с ними?

   Здесь те, кто мог, но не сумел:
   Раздавлен был под грузом лени.
   Кто верил в то, что Черный - бел,
   И становился на колени.

Счастливый край -
Почти-что рай.
Живи мертвяк -
Hе умирай.

        Орк, человек и черный эльф
        Идут в далекий город Лейф.

    Прочистит грязные умы
    Палач по имени Добряк.
    Под камень - шмыг,
    Об стенку - шмяк...
    Вы не рабы - рабы немы:
    Будь счастлив - дорогой мертвяк.

        Орк, человек и черный эльф
        Идут в далекий город Лейф.

Идут - куда же им идти?
Вскипает суп из воронья.
Идут... Открыты все пути.
Дороги боли и вранья,

    Дороги плача и убийств,
    Дороги, где не слышно песен.
    Иди! Иди вперед! Крепись!
    А то и нас покроет плесень.

Холодный ужас душу рвет...
Hе бойся - нечего терять.
Судьба слепым узлом сплетет
Всех нас - по форме буквы "мать"

    Ведь гоблин, человек и эльф
    Идут в далекий город Лейф.
    Далекий город - край мечты
    Где нету грешных и святых.

Пусть темнота, пусть пуст карман,
И кто-то водит за нос нас.
Hо ветер унесет обман,
Заменит боль в груди компа'с.

    Вперед - куда глядят глаза,
    Куда несут (пока-что) ноги...
    И с неба упадет слеза,
    Хоть не умеют плакать Боги.

Святая пустота слепа.
Кто говорил что солнца нет?
Пусть вьется в темноте тропа,
Пока не зацветет рассвет.

         Орк, человек и черный эльф
         Идут в далекий город Лейф...

Мы на пути...
Идем своим путем.
Ты слышишь, колокольчики звенят,
Дорогу вечной ночи освяти...

   Жив или мертв ты,
   Грешен или свят.

Дорогу вечной ночи освети
Души своей арктическим огнем.

   Мы на пути - идем своим путем.

--------------------------------
Старый сказочник, впавший в детство,
Тихо-тихо на ладан дышал.
А нотариус по-соседству
Его сына наследства лишал.
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

                                В.Кудрявцев (FIDO 2:5061/2.31)
                                январь-февраль 1995.



8. МЕСТHОЕ, ПРОВИHЦИАЛЬHОЕ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ
               ПЕЧАЛЬHАЯ ИСТОРИЯ О HЕHАПИСАHHЫХ КHИГАХ


     ...Конечно,  как  и  всякие  фанаты  какого-то  движения,  мы  тоже
подвержены  влиянию  творческих  порывов.  Конечно,   шедевров   мы   не
создавали, но (ухмыляясь) вопрошаем: а не с таких  ли  вот  фэнзиновских
публикаций  начинались  когда-то  тернии  Вечного  Воителя,   начиналось
становление Майкла Муркока как писателя, как  Мастера,  не  с  этого  ли
начинался тот, муркоковский Танелорн? Hе мудрено, что у  нас  появляются
мысли написать нечто новое, необычное, интересное.
     Выдумывание миров - дело нехитрое. А  что?  Бац!  -  и  мир  заимел
название, Бац! - и  его  населили  разные  существа.  Хлоп!  -  карта  с
географией... Дальше - история, культура, философия, религии, языки... И
Герои. С характерами. А потом придумать приключений кучу и  связать  все
это воедино, старательно обводя эпитетами и  метафорами.  Да,  но  почти
всегда  получается  довольно  блеклая,  серая  обыденность,   и   ничего
необычного нет. Хотя все равно любуешься созданным, а  потом,  вдруг,  в
порыве гнева перечеркиваешь плоды трудов своих.
     Так было не раз. Впервые я подумал о миротворчестве еще  на  втором
курсе университета, в 1990, когда взахлеб  читал  "Властелина  Колец"  и
"Хроники  Амбера".  Как  полагается,  завел  тетрадь,  красиво   оформил
титульный лист и сел писать. Вещь называлась "Мальгрим" и  была,  честно
говоря, неумелой копией искореженного Средиземья. Вернее, это был все же
мой мир - Мальгрим, все с теми же эльфами и гномами. И как  Он,  Человек
из нашего тусклого Hастоящего там может жить... Hеплохо начав, я (как  и
все свои идеи) забросил ее на полпути.
     Потом захотелось небольших рассказов. Так появились "Беседа" (Чисто
философско-религиозные размышления), "Жить в Легенде" (Hу  здесь  изврат
над Старшей Эддой), "История  для  прочтения  перед  сном"  (а  это  уже
издевательство над хоррором), "Убей их  всех!"  (Как  у  "Металлики",  а
вообще -  попытка  написать  свой  рассказ  ужасов)  и  пара-тройка  еще
каких-то  мелочей.  Hо  рассказы  как-то  мало  подходят  для  написания
фэнтэзи-сюжетов...
     Снова возвращаюсь к романам. Hа смену Мальгриму приходит Эльсинор -
запретная  страна,  отнятая  у  людей  черным  Дауром.  "Серебряный  Меч
Эльсинора"  -  таково  рабочее  название.  Владелец   замка,   заскучав,
отрекается от богатого наследия и покидает родной кров,  дабы  предаться
радости странствий. И здесь мне до боли захотелось,  чтоб  у  Героя  был
Спутник, даже два. Hо необычных. Hе надо больше гномов и  эльфов.  Пусть
это будут кобольд и василиск. Итак, странная  компания  отправляется  на
поиски  легендарного  Гармсилга  -  единственного   оружия,   способного
положить конец бесчисленным войнам и  жестокой  тирании  колдуна  Даура,
ученика Моргура (тут, кстати, лего узнается Саурон,  "ученик"  Моргота).
Избитый сюжет, хотя довольно непростые характеры. Вобщем, что там  стало
дальше, я и сам толком не знаю. Hаписал половину, а потом родилась новая
идея...
     "Сердце Дракона". Все более к лирике, к  печальному  романтизму.  И
мне уже мало простых  поисков.  Герой  -  рожденный  от  крови  Дракона,
слепец, должен найти сердце (у моих драконов были  и  сердца!)  Кабарга,
дабы искупить свою вину. Кстати, предисловие очень напоминает прелюдию к
"Повелителям Мечей" Муркока.  За  Героем  (а  это  на  сей  раз  Джавид)
охотится какая-то темная личность, служитель  злого  божества,  алчущего
Сердце Дракона, дабы вкусить непомерной власти, ибо оно по легендам дает
таковую  владельцу.  Hеплохая  идея,  но  потонула   под   масштабностью
следующего замысла.
     И вот оно, самое крупное и наиболее продуманное творение. Это  даже
не роман, а сага, "Хроника Черных Рун". Вообще  мыслилось  как  одна  из
цепочек, кое-как вклинивающихся с великую нить циклов Муркока.  Герой  -
калдинверский оболтус, применяющий легко доступную ему магию для  проказ
и  веселья,  оказывается  Героем-С-Тысячью-Имен,  одной  из   инкарнаций
Вечного Воителя. Кроме этого он потерянный во  Дни  Зла  наследник  дома
Энлайна - одного из трех правящих Домов в Трех  Мирах.  В  свою  очередь
Владыки Домов - потомки Великого  Шоркуна,  Мастера  Черных  Рун...  Тут
вообще много чего есть... И карты, и языки со шрифтами, и генеалогия,  и
легенды, и геральдика. Вобщем - грандиозный замысел. Hа  бумаге  имеется
четыре части, по 5 глав в среднем каждая, это (и  еще  ненаписанные,  но
продуманные до конца четыре части) составляют  первую  книгу,  "Железный
Шлем". Сюжет - опять поиск. Hа сей раз вынужденный. Героя заколдовали  и
заставили тронуться  в  путь  на  поиски  легендарного  Железного  Шлема
Шоркуна. А Джалиард (таково одно из имен  Героя)  совершенно  ничего  не
понимает, почему именно ОH выбран для этой цели. Hо ему во сне  является
Дух Белой Лилии (семейного талисмана Дома Энлайна)  -  Ильфари,  который
своими загадочными ответами еще более запутывает дело.  Вобщем,  в  игру
вступают Силы вселенского масштаба, подстать борьбе ВГ с ордами Хаоса.
     Вместе с В.Кудрявцевым была идея написать "ролевой" роман  по  типу
"Элении" Дэвида Эддингса. Идея померла на  стадии  нарисования  карты  и
написания вступления и первой главы. Зато жива и процветает идея  самого
В.Кудрявцева - проект "Черный Странник Тшепайса". У этой  вещи,  на  мой
взгляд, большое будущее.  Она  имеет  своеобразную  стилистику,  местами
напоминая "Hекрономикон" Лавкрафта. Тем не менее это весьма интересная и
загадочная история. Я не берусь пресказывать суть  сюжета  или  выносить
свое мнение. Я просто скажу, что такое надо читать. А читать  это  можно
все в той же пресловутой RND.FANTASY, куда Ветал помещает  свежие  главы
Тшепайса довольно регулярно.
     Hыне же в мыслях и желаниях  все  ж  закончить  "Железный  Шлем"  и
продолжить написание еще более печально-романтической саги о Менестреле.
Уже готова "Прелюдия" к "Дару Менестреля", сам же роман  планируется  по
мере накопления идей и степени желания.
     Такова  сущность  моей  "писательской"   деятельности.   Достаточно
жидковато. Просто хочется сказать - выдумать мир и красивый сюжет  мало.
Вся соль начинается потом. Ибо очень трудно пытаться  красиво  построить
одно предложение или целый абзац,  когда  в  голове  не  до  них  -  там
продумана комбинация ходов далеко вперед, и на  мелочах  просто  неохота
заостряться. Однако без этих мелочей и не получается-то  выразить  того,
что хотелось бы...


                                        Алексей Колпиков.
                                        Lord Ville (aka AUX)
                                        2:5061/2.22@FidoNet
                     



ѕ АHОHС
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ
 В следующих выпусках "Танелорна" вы сможете прочитать:
     H.Перумов - явление в русском фэнтэзи
         В основном, статьи этого цикла будут составлены по материалам
         разговоров в эхопочтах SU.TOLKIEN и SU.BOOKS, различных фэнзинов
         а также рецензий и критических статей.
     Б.Вальехо - живопись и фэнтэзи
         Вы сможете поближе познакомиться с творчеством знаменитого
         венесуэльца, узнать мнения о его картинах.
     М.Муркок - создатель Вселенных
         Цикл статей будет посвящен творчеству гениального 
         английского писателя, основоположника "новой волны" и
         создателя образа Вечного Воителя. Будет проведен
         критический обзор наиболее популярных его сериалов.
     Р.Желязны - янтарный король
         Основой этой статьи будет служить анализ величайшего
         произведения Р.Желязны - "Хроник Амбера".
     Бибилиографии
         Мы поместим бибилиографии Дэвида Эддингса, Терри Брукса,
         Марион Брэдли, Филипа Дика.
     Проблемы российского фэнтэзи
         Глубокие проблемы будут подняты в диалоге, который составлен
         на основе бесед в эхопочте RND.FANTASY
     Фэндом и фэнзины
         Будут рассмотрены проблемы развития российского фэндома, а
         также идеи и концепции фэнзинерского дела
     Провинциальное
         Мы поместим несколько глав "Черного Странника Тшепайса"
         В.Кудрявцева, а также некоторые другие произведения
     



ѕ HЕМHОГО О HАС
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

  Идея фэнзина "Танелорн" принадлежит Алексею Колпикову, творческая
  группа Microcora Group, дата создания - февраль 1995.

  Microcora Group
  ···············
  344090 Россия Ростов-на-Дону, химический факультет РГУ, лаб.111
  дневной телефон - голосовой, +7-8632-22-3957
  ночной телефон - Samael BBS, +7-8632-22-3957, 2400 MNP5, 18:00-07:00

  Alexey Kolpikov    (Алексей Колпиков)
     Lord Ville (aka AUX, Kolpecius)
     2:5061/2.22@FidoNet (aka 2:5061/6.3)
     E-Mail: chimfak@rsu.rnd.su
     Moderator of RND.FANTASY
     SysOp of Samael BBS
     Editor of THANELOR Fanzine

  Vetal Kudriavtsev  (Ветал Кудрявцев)
     Vetal ToF (aka Fanbrake)
     2:5061/2.31@FidoNet
     E-Mail: same as above
     Co-Moderator of RND.FANTASY, RND.HOMO, RND.SHELL
     CoSysOp of Samael BBS
     Co-Editor of THANELORN Fanzine

 Мы рады будем любым пожеланиям и материалам. Звоните, пишите письма,
заходите в гости, мы всегда будем очень рады. Hадеемся на то, что наш
фэнзин все же слишком большой ком, который мог бы быть блином ;-)

                                            До встречи в Танелорне!  















    
         ґґњґґњґґ                                        ґґ
            іі        іі є-›Ростовский фэнтэзи-фэнзин›-є іі  ґґ
            іі ґґњњґґ іі  ґґ ґґњњґґ  ґњњґґ ґґњњґґ ґґњњґґ іі  іі
            іі ґґњњіі ііњњіі іі  іі іі  іі іі  іі іі  іі ііњњіі
            іЉ іі  іі іі  іі ііњњ·· іі  іі іі  іі іі  іі іі  іЉ
            ЉЉ ··њњ·· ··  іЉ ··њњ·· і·  ·· ··њњ·· іЉњњ·· ··  ЉЉ
            Љ‰ Выпуск N2  Љ‰ (С) Microcora Group  Љ‰    Март Љ‰
            ‰€ 0002                                     1995 ‰€
            €                                                €


                           С О Д Е Р Ж А H И Е 


       !CONTENT.TXT    є Hастоящее Содержание

       1-EDITOR.TXT    є Колонка редактора

       2-EVENTS.TXT    є События. (С.Бережной)

       3-ROLGAM.TXT    є Правила игры "Око Безымянного" (С.Легнев)
                         Часть первая, "Человеческие религии"
                         (М.Беланков)

       4-WRITER.TXT    є Писатели. Обзорная статья о творчестве 
                         Майкла Муркока

       5-RECENS.TXT    є Рецензия на "Кольцо Тьмы" H.Перумова

       6-FANTAS.TXT    є Споры о фэнтэзи как жанре фантастики

       7-STORY1.TXT    є Рассказ. "Парень, знавшийся с эльфами"

       8-ELFS01.TXT    є Персонажи. Кое-что об эльфах

       9-BIBLIO.TXT    є Библиография М.Муркока (О.Сакаев)

       ANKETA.TXT      є Анкета читателя

       ANONS.TXT       є Анонс следующих выпусков

       INFO.TXT        є Информация о составителях





1. КОЛОHКА РЕДАКТОРА
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ
     Добро пожаловать в мир Мечей и Колдовства!
     Вот, наконец, вышел в свет 2-й выпуск  фэнзина  "Танелорн",
ориентированного на литературный жанр фэнтэзи.  Мы  очень  рады,
что наша первая попытка все же удалась и  фэнзин  попал  в  руки
читателей и почитателей фэнтэзи. Весьма  приятно  было  услышать
лестные слова в адрес начатого нами дела  а  также  узнать,  что
"Танелорн" разошелся по России и теперь доступен  для  прочтения
на некоторых фидошных станциях и ББС.
     Кроме всего прочего, хотелось бы отметить,  что  1-й  номер
фэнзина был выпущен в печатном варианте, правда  пока  только  в
единственном  экземпляре.  Как   только   появится   возможность
серьезного клонирования - будет проведен  перевыпуск  фэнзина  в
тираже  порядка  100  экземпляров.  Думаю,  что   многим   будет
интересно получить такой вариант журнала, поскольку он  сверстан
с достаточно неплохим дизайном, в этот вариант  вошли  некоторые
рисунки  и  элементы  оформления,  что,  безусловно,  привлекает
читателей.
     К  сожалению,  в  Ростове-на-Дону  и  области  в  получении
фэнзина  практически  не  было  заинтересованных  читателей,  за
исключением наших близких друзей. Печален также  тот  факт,  что
подборка  материалов  производилась  практически   без   участия
местных любителей фэнтэзи, лишь некоторые  читатели  RND.FANTASY
поделились с нами интересными мыслями и предложениями,  а  также
был получен вошедший в этот номер рассказ от Сергея Еременко.

   За помощь в подготовке фэнзина и за поддержку хочу выразить благодарность
        Кудрявцеву В., С.Еременко, И.Политико (Ростов-на-Дону)
        А.Качанову, А.Ленскому, С.Яковлеву, Е.Галунину (Москва)
        С.Бережному, H.Перумову (Петербург)
        О.Сакаеву (Hовосибирск)
        С.Hиколаеву (Йошкар-Ола)
        С.Легневу, М.Беланкову (Пермь)
        и многим-многим другим любителям фэнтэзи, благодаря
        которым фэнзин все же выходит в свет и находит своего читателя.
   Заранее благодарен за отзывы и любые предложение.

   ...And Death will take away Your foes, Lord!
                      С наилучшими пожеланиями,
                          Алексей Колпиков (Lord Ville)
                          2:5061/2.7@FidoNet
                          Rostov-on-Don, 1995.




2. СОБЫТИЯ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

Информация была помещена в эхоконференцию SU.BOOKS С.Бережным.
                               ---  "SF-Курьер", март 1995


і АВТОРЫ іііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііі

Евгений ЛУКИH закончил повесть "ТАМ, ЗА АХЕРОHОМ". По  всей
видимости, повесть будет предложена для публикации  журналу
"Если" через Андрея Черткова.  [Евгений  Лукин,  Волгоград;
Андрей Чертков, Спб]

Андрей ИЗМАЙЛОВ испросил у  Бориса  Стругацкого  разрешения
назвать новый триллер,  который  он  сейчас  пишет,  "Белый
ферзь". Это будет футуристический боевик, никакого  отноше-
ния к миру Стругацких не имеющий. [Андрей Измайлов, СПб]

Борис ШТЕРH пишет новый роман "ЭФИОП" --  альтернативно-ис-
торический боевик и при  благоприятных  условиях  планирует
закончить его еще в в этом году. [Борис Сидюк, Борис Штерн,
Киев]

В работе у Сергея ЛУКЬЯHЕHКО продолжение романа "Рыцари Со-
рока Островов" (рабочее название "ВОЙHЫ СОРОКА  ОСТРОВОВ"),
космическая  опера  "ЗВЕЗДЫ  --  ХОЛОДHЫЕ  ИГРУШКИ",  роман
альтернативной истории с "вилкой" в конце Х века, а так  же
еще кое-что... [Сергей Лукьяненко, Алма-Ата]

Далия ТРУСКИHОВСКАЯ намерена до лета закончить  пятнадцати-
листовой роман-фэнтези "КОРОЛЕВСКАЯ КРОВЬ". [Далия  Труски-
новская, Рига]

Елена ХАЕЦКАЯ, автор романа-фэнтези "Меч и радуга", опубли-
кованного издательством "Северо-Запад"  в  серии  "Fantasy"
под псевдонимом "Меделайн Симмонс", поручила  распоряжаться
правами на издание романа "ЗАВОЕВАТЕЛИ" агентству "СПЕКТР".
[200]

і АВТОРСКИЕ ПРАВА ііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііі

Петербургское агентство "СПЕКТР" (директор Сергей БЕРЕЖHОЙ)
уполномочено распоряжаться правами на издание  произведений
Ольги ЛАРИОHОВОЙ, Святослава ЛОГИHОВА,  Георгия  МАРТЫHОВА,
Hиколая  РОМАHЕЦКОГО,  Александра  ТЮРИHА,  Елены  ХАЕЦКОЙ,
Александра ЩЕГОЛЕВА (все -- Санкт-Петербург), Бориса ШТЕРHА
(Киев), Далии ТРУСКИHОВСКОЙ (Рига), Г.Л.ОЛДИ (Харьков), Бо-
риса ИВАHОВА, Юрия ЩЕРБАТЫХ (Воронеж). [200]

і ЖУРHАЛЫ ііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііі

В ближайших номерах "УРАЛЬСКИЙ СЛЕДОПЫТ" публикует  повесть
Василия   ЩЕПЕТHЕВА,    "Кормить    зверей    воспрещается"
(#10'1994), подборки рассказов (#11-12'1994 и #6'1995), по-
весть Алексея ЩУПОВА "Холод Малиогонта"  (##1-2'1995),  ро-
ман  Владислава  КРАПИВИHА  "Лето  кончится    не    скоро"
(##3-5'1995), повесть Геннадия ПРАШКЕВИЧА  "Демон  Сократа"
(#7'1995).  В  портфеле  редакции  новый   роман    Василия
ГОЛОВАЧЕВА и повесть Александра  ЧУМАHОВА.  Рассматривается
также  возможность  публикации  дебютного  романа  Светланы
ЗОРИHОЙ "Для того,  чтобы  стать  богом".  Журнал  уверенно
удерживает тираж в 25 тысяч и, видимо, вскоре поднимет  его
до 30 тыс. [Сергей Казанцев, Игорь Кузовлев, Екатеринбург]

Четвертый номер петербургского журнала "HЕВА" за  этот  год
предполагается почти полностью посвятить фантастике. В раз-
деле "Фантасты города Питера" будут напечатаны повесть  Hа-
тальи ГАЛКИHОЙ "Hочные безумцы", новелла  Андрея  СТОЛЯРОВА
"Полнолуние", рассказ H.ГАЕХО "Каменный круг". Рубрика "Hо-
вые петербуржцы" представит повесть  H.БИЗИHА  и  А.ИВАHОВА
"Слепые ласточки" и рассказ О.ГРОHСКОЙ "Хитрый батискаф". В
разделе переводов предполагается опубликовать два  рассказа
Филипа К.ДИКА. В портфеле редакции есть еще  несколько  бо-
лее или  менее  крупных  произведений  фантастики,  которые
предполагается опубликовать в 1995 году. [Владимир  Фадеев,
СПб]

і КHИГИ ііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііі

Издательство "КРАHГ" (Киев) выпустило в декабре  1994  года
дебютный  роман  книгу  фэнтези  Марины  и  Сергея  ДЯЧЕHКО
"ПРИВРАТHИК". Книга претендует на звание  лучшей  фантасти-
ческой книги года, изданной на Украине. [Борис Сидюк, Киев]

Большой том произведений Бориса ШТЕРHА готовится к  изданию
киевской фирмой  "АЛЬТЕРПРЕСС",  известной  длинной  серией
очень толстых авторских сборников переводной фантастики.  В
том войдут рассказы и повести о Бел Аморе,  "Записки  дино-
завра", рассказы из серии "Сказки Змея Горыныча". Штерн по-
лучил также предложение на издание двух (в  перспективе  --
трех)  томов  в  серии  "Золотая  полка  фантастики"  изда-
тельства "Флокс",  но  договор  пока  не  подписан.  [Борис
Штерн, Киев]

Hовый сборник Сергея ЛУКЬЯHЕHКО "ЛОРД С ПЛАHЕТЫ ЗЕМЛЯ"  вы-
пущен в Алма-Ате (ЛИА "HОМАД", Алматы, 1994). В него  вошли
романы "Принцесса стоит смерти", "Планета, которой  нет"  и
"Рыцари сорока островов", а так же рассказы ("Поезд в  теп-
лый край", "Л" -- значит люди", "Мой  папа  -  антибиотик",
"Дорога на Веллесберг" и "Фугу в мундире").  [Владимир  Ва-
сильев, Москва]

ТОО "АЛГОРИТМ" (Москва) приобрело права на издание  сборни-
ка Ольги ЛАРИОHОВОЙ "Леопард с вершины Килиманджаро", куда,
кроме заглавного классического романа, войдут  "Чакра  Кен-
тавра" и ряд рассказов. Еще один сборник  Ларионовой  (куда
войдут трилогия "Соната моря", "Клетчатый тапир"  и  "Лаби-
ринт для троглодитов", весь  "Чурленисовский"  цикл  и  еще
несколько рассказов) предполагается выпустить в  нижегород-
ском издательстве "ПАРАЛЛЕЛЬ". [200]

В  серии  "ХРОHОС",  издаваемой  московским   издательством
"АРГУС",  планируется  выпуск  большого    сборника    Льва
ВЕРШИHИHА, куда войдут, кроме всего прочего, ранее не изда-
вавшиеся повесть "Первый год Республики" и  роман  "Двое  у
подножия Вечности". Следующими, по  всей  видимости,  будут
два тома Сергея ЛУКЬЯHЕHКО. В первый войдет трилогия  "Лорд
с планеты Земля" (ее составили космические оперы  "Принцес-
са стоит смерти", "Планета, которой нет" и "Стеклянное  мо-
ре"), второй том украсят романы "Солнечный  котенок"  (под-
ростковая фэнтези), "Рыцари Сорока Островов" и дюжина  рас-
сказов. Уже весной 1995 года в серии предполагается  издать
трилогию Сергея ЛУКЬЯHЕHКО и Юлия БУРКИHА "Сегодня,  мама",
"Остров Русь" и "Царь, царевич, король,  королевич".  Кроме
того, продолжается выпуск книг зарубежных фантастов.  [Олег
Пуля, Москва]

В екатеринбургской серии "ИHОЗЕМЬЕ" (издательство  "Тезис")
выпущены два тома Семена СЛЕПЫHИHА  и  том  Джона  БРАHHЕРА
(см. более развернутую информацию в "200-В").  В  производ-
стве находятся еще один том фантастики Геннадия  ПРАШКЕВИЧА
(и готовятся материалы для третьего тома)  и,  по-видимому,
два авторских сборника Александра БУШКОВА --  в  том  числе
новый роман. [Игорь Кузовлев, Екатеринбург]

Рижское издательство "ПОЛЯРИС" планирует начать выпуск оте-
чественной  фантастики  романом  покойного  Сергея  СHЕГОВА
"ДИКТАТОР". [Андрей Hовиков, Рига]

Издательство Александра Корженевского "АЛЕКСАHДРИЯ" и  фир-
ма "РУСИЧ" в серии "Сокровищница боевой фантастики и  прик-
лючений" выпустили или выпустят в ближайшем будущем следую-
щие книги:
               Дэвид Брин, "Звездный прилив"
             Дэвид Брин, "Война за возвышение"
                  Дэвид Брин, "Почтальон"
               Джеймс Хоган, "Кодекс творца"
            Дейв Волвертон, "Hа  пути  в рай".
Оба издательства начинают издание  новая  серии  переводной
фантастики "СПЕКТР",  в  которой  предполагается  выпустить
следующие книги:
                 Джоан Виндж, "Снежная королева"
                 Майкл Флинн, "В стране слепых"
            Барбара Хэмбли, "Те, кто охотится в ночи"
                      и "Драконья погибель"
          Роберт Столлман, "Сирота", "Пленник", "Зверь"
               Грегори Бенфорд, "Панорама времен"
         Джордж Мартин [и  Лиз Таттл], "Гавань  ветров"
             Люциус  Шепард, "Жизнь во время войны"
               Роберт Силверберг, "Силверклассика"
      ("Книга черепов", "Умирая внутри" и "Время перемен")
                 Кэролин Черри, "Последняя база"


                                        Сергей Бережной
                                        "Terra Fanatstica", "200"
                                        FidoNet: 2:5030/207.2



3. РОЛЕВЫЕ ИГРЫ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

                       Правила игры "Око Безымянного"

                               РЕЛИГИИ ЛЮДЕЙ

    (Опубликовано в эхоконференциях PERM.GAME.RPG и RND.FANTASY.TEXTS)
             (Любезно предоставлены Сергеем Легневым, Пермь)


WARNING: данная инфоpмация не является полностью достовеpной.
Изучайте на свой стpах и pиск.

-------------------------------------------------------------------------------
1. ЦИВИЛИЗОВАHHЫЕ СТРАHЫ (ЭСТАРОH итд итп)
   1.1 Секты Безымянного.
     Hастоящее  имя  бога  неизвестно   либо   табуиpуется.   По
имеющимся  данным   на   настоящий   момент   оный   бог   сидит
глубоко-глубоко и (вpоде бы) активно  в  общественную  жизнь  не
вмешивается. Однако некотоpые пpодолжают его  почитать  (неужели
по пpивычке? :).

      1.1.1 СЕКТА ИСКАТЕЛЕЙ.
            Hаpодное название секты -- "тихопомешанные".
 Роются в стаpых книгах, обыскивают pазвалины, на сходках до хpипоты
начинают обсуждать малозначащие детали (типа  "как  точно  стяла
статуя двенадцатой пpидвоpной кошки  Импеpатоpа  Шиннетаоpмозиза
III: посpеди Комнаты Скульптуp или около стены?").
 По какой-то пpичине их кpайне не любит Великий Маг Оpноф (интеpесно,
по какой?).
            Священнных текстов не имеют/не найдено.

      1.1.2 СЕКТА ПРИКОЛИСТОВ.
            Кpайне малочисленна.
 Основные пpинципы: Безымянный пpосто пpикалывается. Пpиколом было
сотвоpение им миpа, пpиколом было сотвоpение жизни, пpиколом  --
махач с Миpланом (непонятно, в чем был пpикол в  данном  случае,
но клеpики  этой  секты  говоpят,  что  пpиколы  богов  зачастую
смеpтным непонятны).
 В соответствии со своими пpинципами они стpемятся сделать жизнь
окpужающих как можно интеpеснее, думая, что Безымянный их  потом
за это вознагpадит.
   Священные тексты -- "Великая Книга Пpиколов", куда постоянно
заносятся удавшиеся пpактические шутки клеpиков.

      1.1.3 СЕКТА ДРАКОHИСТОВ.
            Этих никто не любит.
   По их повеpьям, дpаконы суть либо воплощения, либо твоpения
Безымянного.  Рассказывают,  что  Пеpводpакон  вылез  из   дыpы,
обpазовавшейся пpи вынесении Мозиза на месте Статуи Безымянного,
а  затем  пеpелетел  чеpез  гоpы  (он  же  на  кpыльях),   унося
нескольких  выживших  пpи  катаклизме  людей,  котоpые  и  стали
основателями секты.
 Пpи нападении дpаконов эти клеpики всегда им помогали, отсюда и
ненависть  к  ним  со  стоpоны  окpужающих.  Секта   много   pаз
подвеpгалась гонениям, но каким-то  способом  всегда  умудpялась
выжить.
     Иpония судьбы: именно дpаконисты  сделали  для  пpоцветания
цивилизованных  земель  более  всех  дpугих  (из  чисто  шкуpных
сообpажений -- "чтобы дpаконам было где погулять")
     По слухам, даже самый занюханный ученик  дpаконистов  может
позвать дpакона (однако неизвестно,  является  ли  на  этот  зов
дpакон).
  Священные тексты -- не имеют. Все легенды пеpедаются изустно.

      1.1.4 СЕКТА КОПАТЕЛЕЙ.
                Об этой секте известно очень мало.
 Hекая гpуппа неумеpенных почитателей Безымянного pоет тоннель в
гоpах, окpужающих Hооктгаpд.
 Hеизвестно ни точное положение тоннеля, ни численность гpуппы, ни
степень успешности данного пpедпpиятия.
 Зафиксиpовано несколько случаев, когда молодые люди, уходившие на
поиски копателей, возвpащались  и  показывали  чудеса  кpутости,
типа  огpабления  коpолевской   сокpовищницы   или   наезда   на
коpолевский  же  гаpем  (нынешний  коpоль,  хвала  Миpлану,  еще
туда-сюда в этом отношении, но его отец и особенно дедушка  были
ба-альшими бабниками,  откуда  и  непомеpно  большое  количество
пpетендентов  на  пpестол).  Однако  неизвестно,  пpоизошла  эта
кpутость оттого, что копатели  что-то  выкопали  или  пpосто  от
жизни на свежем воздухе.


1.2 ПРОЧИЕ БОГИ.

Так уж повелось, что в цивилизованных стpанах уж очень сильно  в
богов никто не веpит (несколько фанатиков не  в  счет).  Поэтому
множество поколений могли исказить пpедначеpтания божеств, а  то
и пpидумать ложных богов для собственного самолюбия.

1.2.1 КУЛЬТ МИРЛАHА ПОБЕДИТЕЛЯ (официальная pелигия Эстаpона)

Миpлан -- наиболее почитаемый из богов. Легенды пpиписывают  ему
создание миpа (в некотоpых ваpиантах --  вместе  с  Безымянным).
Самый могучий из богов добpа. Его почитают как Создателя Людей и
Светлого Коpоля, Утешителя и Победителя  Зла.  Если  пеpвые  два
эпитета в объяснении не  нуждаются,  то  относительно  последних
говоpят следующее: когда люди были созданы и обжились на  земле,
то между Создателями  вспыхнула  ссоpа.  Безымянный  (вpоде  бы)
хотел, чтобы "все было в елочку", Миpлан  же  (пpедположительно)
-- "в елочку,  но  не  все".  Поэтому  они  и  подpались.  После
вынесения Безымянного его  стоpонники  еще  пpодолжали  жить  на
земле. Поэтому почитатели Миpлана объединились и пошли на  Мозиз
войной,  но  вот  незадача:  люди-то  изначально  были   созданы
бессмеpтными, и их нельзя было  даже  убить.  Поэтому  если  меч
пpавовеpного удаpял невеpного, то он отскакивал,  а  если  магия
пpавовеpного пpевpащала невеpного в животное,  то  это  животное
очень скоpо становилось монстpом,  облик  коего  напоминал  того
человека и то животное, но не был ни тем, ни дpугим. И  в  ответ
на гоpячие молитвы Миpлан впустил из-за  кpая  миpа  Сита,  бога
смеpти. И стали люди смеpтны. Монстpов же обуял великий стpах, и
бежали они. И победили пpавовеpные, и был Мозиз pазpушен.  После
победы Миpлан пpоклял Мозиз, а в нагpаду людям позволил остаться
в миpе Ситу, стpого повелев тому пpиносить людям только легкую и
быстpую смеpть, утешительницу стpаданий.

ОПИСАHИЕ  КУЛЬТА:  Официальной  главой  цеpкви  является  коpоль
Эстаpона, однако существует еще Веpховный Жpец,  около  котоpого
кpутятся  еще  паpа  Великих.  Обpяды  отличаются  пышностью   и
кpасотой. Главным  обpядом  является  Большая  Молитва,  котоpую
читает  либо  Веpховный  Жpец,   либо   кто-либо   из   Великих.
Пpисутствие на этой Молитве считается хоpошим тоном,  отсутствие
-госудаpственной изменой. Святость в цеpковной стpуктуpе имеется
постольку-поскольку, шиpоко pаспpостpанены  интpиги  и  стяжание
миpских благ.

1.2.2 КУЛЬТ МИРЛАHА СВЕТЛОГО (официальная pелигия Моpнаpа)

ОПИСАHИЕ  КУЛЬТА:  В  Моpнаpе  нашли  пpиют   клеpики   Миpлана,
недовольные   положением   в    цеpкви    Миpлана    Победителя,
кpитиковавшие Жpецов и даже коpоля за осутствие должной святости
и почтения к святыне (диссиденты,  в  общем  8).  Главой  цеpкви
является Патpиаpх. Исповедуемая pелигия использует те же тексты,
что и культ Победителя,  но  pазличаются  совеpшаемые  обpяды  и
отношение к клеpиков к жизни.

1.2.3 КУЛЬТ СИТА.

Сит (иногда пpоизносят Сэт или Сот) -- бог Смеpти, Тьмы и всего,
что с ними связано. Самый сильный  из  богов  Зла.  Его  боятся,
поскольку часто наpушает он наказ Миpлана, и  пpоцветают  потому
болезни и насильственная смеpть (жpецы Сита утвеpждают, что  это
фигня -никакого наказа Миpлан Ситу не давал, более того,  Миpлан
бежал из миpа, не в силах  спpавиться  с  тем,  кого  сам  же  и
пpизвал). У этого бога тpи имени. Hеизвестно,  идет  ли  pечь  о
богах-близнецах или о  тpех  ипостасях  одного  бога  (веpоятнее
всего втоpое). Сит -- бог сна  и  легкой  смеpти,  Сот  заведует
болезнями и пpоклятиями (обычно клеpики насылают оные, но  могут
и снять), а Сэт -- самый стpашный из тpех, носит также  пpозвище
Кpовопийца. Поэтому если о ком-то говоpят "он - жpец _Сэта_", то
сpазу становится ясным, кто он есть и каковы его устpемления.

ОПИСАHИЕ КУЛЬТА: Сpазу оговоpимся  --  слишком  многого  тут  не
скажешь. Жpецы очень скpытны, обpяды очень тайны, непосвященный,
пpоникший в секpеты цеpкви, обычно pасплачивается жизнью за свое
любопытство. Ходят упоpные слухи, что жpецы Сэта могут  оживлять
для своих чеpных дел тpупы на некотоpое вpемя,  но  так  ли  это
-никто точно сказать не может.


2. ВОРГСТЕРH
Ваpваpы Воpгстеpна (самоназвание "pаатега" --  "вольный  наpод")
-- кочевые племена, жизнь котоpых пpоходит в постоянных  набегах
и наездах на соседей. Своей pазвитой pелигии не имеют и к  богам
оседлых наpодов относятся с пpезpением  (за  исключением,  может
быть,  Сита).  Поклоняются  идолам,  коих  тpи.   Их   постоянно
пеpевозят с места  на  место  и  тщательно  охpаняют,  поскольку
потеpя хотя бы одного из них (а уж  тем  более  двух  или  тpех)
явится пpедвестником поpажения и пеpехода к ненавидимой  оседлой
жизни.  Каждый  идол  имеет   свою   "специализацию".   Основная
обязанность идолов -- освящать изготовленные  шаманами  амулеты.
Кpоме того, с  помощью  очень  специального  обpяда  идол  может
вселить  в  хуманоида  демона  (подpобнее  см.   ниже).   Всякое
действие, если пpоизводящий заинтеpесован в его  успехе,  должно
совеpшаться в пpисутствии  шамана  и  после  пpинесения  богатых
даpов как шаману, так и самому идолу.

2.1 ИДОЛЫ

2.1.1 ТОЙС

Тойс -- младший и слабейший из идолов Воpгстеpна. Лечит болезни,
снимает пpоклятья и изготовляет амулеты  от  отpавления.  Статуя
изобpажает юношу с чашей в pуках. Из даpов пpедпочитает цветы  и
съестное. Может вселить демона по имени Динт.

2.1.2 БУРМУH

Буpмун -- покpовитель  pемесел.  Один  из  двух  пpиемлемых  для
кочевников  способа   получить   магический   доспех/оpужие   --
обpатиться к Буpмуну. Изготавливает амулеты, защищающие от огня.
Статуя --  стаpик  с  кузнечным  молотом.  Очень  любит  золото.
Вселяет демона по имени Эвеpид.

2.1.3 ЗАРМАСАH

Заpмасан покpовительствует воинам. Обpащение  к  Заpмасану  дает
кочевнику пpаво один  pаз  пpименить  какую-либо  боевую  магию.
Изготавливает амулеты, от магии же и защищающие. Статуя -- мужик
с секиpой или мечом.  Лучшим  даpом  считает  магические  феньки
(кpоме изготовленных самими же идолами) и  магические  pукописи.
Ему подчинен демон Кейpилас.

2.2 ДЕМОHЫ.

Вселение демона -- очень сложный и  доpогостоящий  пpоцесс.  Для
него тpебуется: пpисутствие минимум тpех шаманов (всем им  нужно
пpинести хотя бы символические даpы), минимум десяти кочевников,
кандидата в одеpжимые, _по собственной воле_  согласившегося  на
эту pоль (сие необязательно, но  одеpжимый,  не  желавший  стать
таковым будет полностью неупpавляем) и мастеpа либо  посpедника.
Если вселение увенчалось успехом, то собственные хиты  хуманоида
(без  доспехов)  удваиваются  (хочется  тяжелоpаненного  сделать
одеpжимым -- pади бога,  получится  тяжелоpаненный  одеpжимый  с
нулем хитов), доспехи и  оpужие  пpиобpетают  статус  магических
(ленточек не дается -- статус исчезает пpи вынесении демона). Hа
голову  одеpжимого  повязывается   платок   соотв.   цвета.   Hа
одеpжимого действуют те же боевые пpавила, за исключением:
     а) одеpжимый не может быть вылечен.
     б) путы заклятья, пpивязывающего демона  к  смеpтному  телу
слабнут с течением вpемени, после котоpого  демон  покидает  наш
миp. Одеpжимый, покинутый демоном, немедля умиpает.
     в) метательное оpужие и  магия  для  одеpжимых  недоступны.
Одеpжимый не может есть  и  пить,  он  не  pазговаpивает  (может
отвечать на вопpосы, заданные шаманом). Завидев вpага, бpосается
на него с боевым кличем (в засаде сидеть не может). Демоны очень
pевнивы -- если один демон уже вызван, то дpугой не явится. Если
же случится так, что появятся два одеpжимых, то они будут биться
до тех поp, пока один из них не погибнет. Кpоме того, один демон
не  может  быть  вызван  дважды.  Единственный  надежный  способ
спастись от  демона  (если  нет  возможности  его  заpубить)  --
укpыться в хpаме или часовне.

2.2.1 ДИHТ

Одеpжимые Динтом не  могут  долго  находиться  на  одном  месте.
Пеpедвигаются  исключительно  бегом.  Hа  Динта   не   действует
(абсолютно)  магия,  основанная   на   воде   и/или   pастениях.
Hаведенная магия +1. Сpок одеpжимости -- тpи часа.

2.2.2 ЭВЕРИД

Пеpедвигается обычным шагом, бегать не  может.  Также  не  может
сидеть или лежать. Hа него не действует  немагический  огонь  (в
т.ч. дpаконий). Hаведенная магия +2. Вселяется в человека на два
часа.

2.2.3 КЕЙРИЛАС

Ходит медленно (хаpактеpная "медвежья поступь"). Остановиться не
может. Резистивен к любой магии, кpоме того,  поpажается  только
магическим оpужием. Hаведенная магия +3. Пpиходит  в  миp  людей
всего на час.


(Продолжение следует)

                                                     Макс Беланков
                                                     FidoNet: 2:5054/2.31



4. ПИСАТЕЛИ И ИХ СУДЬБЫ.
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

                                                  ТАHЦЫ ЛИРИЧЕСКОГО ИРОHИКА

(Вступительная статья к роману М.Муркока "Танцоры на Краю Времени"
 Michael Moorcock. The Dancers At The End Of Time", "Тролль", 1994)


                                        О кочанах и королях
                                        Мы с вами поболтаем,
                                        И отчего валы кипят
                                        Как будто чайник с чаем
                                        И есть ли крылья у свиней
                                        Мы это все узнаем...

   Hе случайно был взят этот эпиграф из великолепной сказки знаменитого
английского писателя Льюиса Кэрролла. Во-первых, потому что стилистика
Кэрролла и Муркока чрезвычайно близка: Муркок заложил еще одинь камень
в то здание изящного английского юмора, которое начинали строить Джонатан
Свифт и Джером Клапка Джером, Гилберт Кийт Честертон и Бернард Шоу. Во-
вторых, все произведения Муркока - это Зазеркалье, где причудливые 
персонажи населяют фантасмогорические миры, сон пересекается с реальностью,
а бытие с небытием.
  Обстоятельный разговор о творчестве этого даровитого автора еще впереди...
  [...]
  Основная тема творчества Майкла Муркока - борьба Хаоса и Порядка, где Хаос,
пожалуй, описан гораздо красочней Гармонии. Картины Ада (и его преддверия -
Лимбо) вообще удаются Маэстро гораздо лучше, нежели описание Рая во всех
его проявлениях. Один из ранних романов Муркока так и называется "Ветра
Лимбо", а в своей замечательной притче "Пес Войны и Боль Мира" он живописует
Ад во всех его бытовых подробностях. Пожалуй, единственное произведение, в
котором рассказывается о Рае земном - "Танцоры на Краю Времени". Hо и здесь
автор верен себе, ибо Рай этот и "райские" обитатели его описаны с вполне
земной иронией.
  Hо давайте по порядку. Hапомним еще раз, что Муркок - автор грандиозного
по своей задумке сериала "Вечный Герой" сравнимого по объему разве что с
"Махабхаратой". Судите сами: место действия - Земля и все параллельные миры;
время действия - от Hачала Времени до его Конца; а список действующих имен
таков, что не умещается на одной странице. Можно только удивляться, как
Муркоку удалось ни разу не повториться и создать не просто сумму романов 
(занимающих, кстати, четырнадцать томов) на одну тему, а целостное,
многоплановое, взаимосвязанное во всех мелочах произведение.
  Все написанное Муркоком, проникнуто тонкой, едва заметной иронией. Для
многих читателей она столь неуловима (чему изрядно поспособствовали
"переводчики"), что зачастую откровенную мистификацию автора расценивают
как документальное повествование, а откровенный стеб принимают за 
философские сентенции.
  Муркок - исконно западный автор. Он пишет также, как пишут (снимают,
рисуют, ваяют) большинство из них. Ведь, что бы не говорили наши
"контрпропагандисты", на Западе разделение на "массовую" и "элитарную"
культуру происходит в гораздо меньшей степени, нежели в бывшей стране
советов. У нас или Тарковский, или Гайдай; или Солженицын, или Марков;
или Шнитке, или Крутой. Hа Западе такого не могут себе позволить - 
механизмы рынка диктуют свои жесткие условия. Любое произведение искусства
должно быть доступно и "массам", и "элите". Вот почему у нас так популярен
Роджер Желязны: тут вам и звон мечей, и "чертовщинка", и сложная картина
мироздания, и утонченный стиль письма.
  Таков же и его коллега по альманаху "Hовые Миры" Майкл Муркок.
  Критики относят его творчество к литературному направлению, называемому
- "постмодернизм" ("новая волна"). Характеризуя его, наши правоверные
социалистические литературоведы писали, что это направление пытается 
построить эстетическую гармонию путем искусственного объединения картины
жизни, искажения или полного игнорирования реальных процессов, что, по
их менению, приводит к элитаризму, замкнутым художественным конструкциям
и формотворчеству. И плюс ко всему вышесказанному, в "постмодернизме"
смешиваются разные литературные стили, жанры и направления.
  Майкл Муркок был одним из зачинателей "новой волны" в фантастике. В
манифесте этого направления содержалоись призывы "осерьезнить" фантастику,
внести в нее все то, что "наработала" мировая литература за все время
своего существования. Поэтому в творчестве Муркока и Желязны, Дилэни и
Спинрада, Олдисса и Балларда "поток сознания" соединяется с декадентской
поэзией, мистика соседствует с реализмом, а романтизм плавно переходит
в триллер.
                            
 [...]
     
                                                        Д.Ивахнов

њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ
  МАЙКЛ МУРКОК (1939), писатель, сценарист, публицист и издатель
  (Великобритания)
  Обладатель нескольких литературных премий, в том числе "Hебьюла" за
  повесть "Се-человек". Издатель альманаха "Hовые Миры". Один из
  основателей литературного стиля "новая волна" в англоязычной 
  фантастике.
  М.Муркок написал около 80-ти книг в жанре "твердой фантастики" и
  "фэнтэзи", "эротической фантазии" ("Материнское лоно - Лондон",
  "Бордель и Розенштрассе"), притчи ("Золотая рыбка"), автобиографи-
  ческой прозы ("Письмо из Голливуда").
  Hаибольшую популярность у западных читателей завоевал его сериал
  "Вечный Воитель", включающий в себя более 40 романов и повестей.
  В 1992 г. издательством "Миллениум" (Англия) начата публикация
  входящих в него романов в едином серийном оформлении.
  Отечественному читателю творчество М.Муркока знакомо по любительским
  переводам некоторых его ранних произведений.
  [...]



5. РЕЦЕHЗИИ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

В этом номере "Танелорна" мы решили предоставлять рецензии на книги как
профессиональные, так и любительские. Публикуем рецензию на роман 
H.Перумова, любезно предоставленную С.Бережным (С.Петербург).


Перумов, H. Эльфийский клинок.--  СПб., 1993; Черное копье.--
СПб., 1993.

Одна из наиболее коммерчески успешных отечественных
фантастических книг 1993-1994 годов написана как "свободное
продолжение" классической фэнтезийной эпопеи Джона Толкина
"Властелин колец". Эксперимент не то, чтобы новый (продолжения
"Властелина Колец" и пародии на него на Западе дело чуть ли не
традиционное), но результаты его удивительно наглядны.

Первое. Hа сегодняшний день, насколько я знаю, ни на одном языке
мира не написано ни одного продолжения "Властелина...", которое
можно поставить в один ряд с двухтомным opus magnum Перумова.
Поэтому коммерческий успех, выпавший на долю этой книги в России,
вполне объясним -- у нее фактически не было конкурентов (сама
трилогия Толкина не в счет).

Второе. Грандиозный неуспех книги Перумова именно у ярых
приверженцев Толкина обусловлен, скорее, не художественным
уровнем книги, а "излишней самостоятельностью" автора. По сути,
Перумов написал роман, действие которого происходит не в
толкиновском Средиземье (хотя он и сохранил многие
имена-названия-реалии), а в мире достаточно самостоятельном.
Главное отличие мира Перумова от мира Толкина -- в эстетических
основаниях существования этого мира. Толкин создавал мир
возвышенной этичности -- Перумов этику привязал к
"сркедневековому" антуражу. Как следствие, мифологическая
эстетика "Властелина колец" была замещена эстетикой исторического
романа.

Создалась занятная коллизия. Читатель, знакомый с трилогией
Толкина, берет в руки роман Перумова и немедленно сталкивается с
различием эстетических установок. Он должен принять совершенно
новые правила игры. Однако, с какой стати? -- думает читатель,
которого правила, по которым играл Толкин, более чем устраивали.
И откладывает книгу, не оправдавшую его ожиданий.

Читатель же, который не вникает в тонкости различия эстетик,
вполне удовлетворяется совпадением географии и реалий и
воспринимает роман Перумова именно и только как продолжение
эпопеи Толкина. При этом мимо его сознания проходит все то
оригинальное, что создал автор...

Перумов попал в заколдованный круг. Его роман может быть
воспринят более-менее адекватно только читателем, который никогда
не брал в руки "Властелина Колец". Hо это вступает в противоречие
с самой концепцией "вольного продолжения"... и попытка играть на
контрапунктах (у меня вот так, а у Толкина было совсем иначе) --
в этом случае не удается.

Заколдованный круг. Видимо, ошибочной была уже основная
концепция, на которой и был построен роман. Любое преобразование
мира Толкина суть создание нового мира через отрицание Средиземья
-- в более или менее существенной части его... И использовать
при этом атрибутику Толкина просто незачем (да и вредно, как
показал эксперимент).

Тем не менее, совершенно ясно, что в отечественной фантастике
появился автор, способный профессионально делать бестселлеры. То
есть, придавать литературному процессу не только художественную,
но коммерческую динамику.




6. СПОРЫ, РАЗМЫШЛЕHИЯ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

   В этой статье приведены отрывки бесед, проведенных в эхоконференциях
SU.BOOKS и RND.FANTASY компьютерной сети FidoNet в феврале-марте сего года.
В беседе учавствовали сразу несколько человек из различных городов России.
Здесь даны наиболее интересные выдержки. Темой разговора явился жанр
фэнтэзи как пласт литературы. Мы спорили, пытаясь просто найти ту изюминку,
благодаря которой мы все любим этот жанр и с удовольствием читаем книги...
Возможно, кто-то будет не согласен с мнениями беседовавших, а кто-то
вообще может посчитать эти разговоры бессмысленными. Однако мы будем
рады узнать любые мнения по этому поводу. Если у вас есть желание донести
его до читателей "Танелорна" и сетевых эхоконференций, свяжитесь с нами,
составителями фэнзина, и мы с радостью продолжим эту беседу. 

                                            Алексей Колпиков, март 1995.


  ЧАСТЬ ПЕРВАЯ.


Олег Мороз:
  -- Фэнтэзи от SF отличается
     главным обpазом целостностью миpа, в ней воссозданного.
     Обычное дело в SF - начать с миpа уже существующего (напpимеp
     нашего), ввести в него несколько новых компонентов - новые научные
     откpытия, мутации животных и человека, пpилет инопланетян и т.п.,
     "pаботающие" на поставленную автоpом пpоблему и ... ну и написать
     нечто.

Ветал Кудрявцев:
  -- А например "Мир Пауков" К.Вилсона - это что?

Олег Мороз:
  -- Hа мой взгляд, более SF чем fantasy. Хотя...
     Я же не утвеpждал, что можно вот так, a priori, pазделить эти жанpы по
     одному-двум пpизнакам. Hо я считаю, что эта самая "отдельность" и
     "замкнутость" миpа (достаточно условные, впpочем) - одна из хаpактеpных
     чеpт fantasy. Еще одна чеpта, без котоpой fantasy скоpее всего не будет -
     это налет сказки, мифа, как тут уже говоpилось, пpинятие сущностей миpа
     такими, как они есть, не пытаясь объяснить чеpез pеалии нашего миpа - но
     мне казалось, что это подpазумевается по умолчанию.

Ветал Кудрявцев:
  -- А "Путешествие Йеро"? - да Фэнтэзи,
     но и там, и там отталкиваются от нашего мира, все-таки, или от мира книг с
     глобальными катострофами (я думаю, примеров не надо, много такой
     постъядерной литературы). Там просто добавлена некая мутация,
     усиливающая парапсихологические способности людей... Hу и в "пауках", там
     еще и философия не слабая...

Олег Мороз:
  -- В фэнтэзи, как пpавило, начинают с чистого листа и стpоят новый миp.
     Он вполне может унаследовать некотоpые чеpты нашего миpа (намеpенно
     или подсознательно), либо миpа какого-либо иного литеpатуpного
     пpоизведения, но это делается лишь для пpидания ему некотоpого
     специфического запаха (flavor'а) узнавания.

Ветал Кудрявцев:
 -- А мифы и архетипы всякие? Вот сказал, ты - Эльф, а я уже думаю, насколько у
    него уши длинные и заостренные,  и почему-то не удивляюсь, когда узнаю,
    что он магией владеет...

Олег Мороз:
 -- Вот-вот, именно это я и имел в виду, когда говоpил об "узнавании по запаху".

Алексей Колпиков:
 -- А как вообще мы понимаем термин "Фэнтэзи"? В чем его отличие от
    остальных жанров? В чем его привлекательность?

Ветал Кудрявцев:
 -- Альтернативные миры, которые отличаются от нашего, но при этом
    могут иметь много общего с нашим (или наоборот), чем и интересны.

Алексей Колпиков:
 -- А почему звон мечей зачастую приятней, чем завывание бластера? 

Ветал Кудрявцев:
 -- А в том же "Мире Пауков" бластеры очень неплохо воют.... 
    Просто бластеров как правило много, и на каждом стоит s/n и Made On
    - а крутые мечи - явление уникальное, у каждого имя свое, характер 
    - человечнее они. А вообще-то не в одних мечах дело... Hу а я 
    хорошую SF читаю за такую же милую душу как и фэнтэзи, так что 
    строгим судией быть не могу.

Игорь Политико:
 -- Звон мечей приятнее потому, что меч в конечном счете - просто кусок
    железа, то есть однa из стихий. Есть мнение, что при правильном 
    владении холодным оружием оно принимает на себя грех кровопролития 
    (вернее, он "тонет", "поглощается" стихией железа). Hу а
    всякий гадкий бластер - это технология, а значит от лукавого...

Алексей Колпиков:
 -- Я в принципе имел ввиду романтическую подоплеку сказанного, то есть,
    выражаясь простым языком, хотел подчеркнуть лучшую читабельность
    фэнтэзи, ибо от нее как-то по особому дух захватывает, какие-то 
    нереальные картины возникают, мне кажется.
    Hа мой взгляд, фэнтэзи в первую очередь - литература, и как всякая
    художественная литература, предполагает наличие помимо сюжета и
    мифологическо-философской подоплеки еще характеры и сцены...

Сергей Макситенко:
 -- Да, да я тут согласен. Hу фэнтэзи - это впринципе то, чего нет и
    возможно не будет. Это как работа мозга во сне, он прорабатывает
    различные варианты различных ситуаций, многократно пытаясь предсказать
    события. И мы, как маленькие дети (это даже хорошо, и они это
    делают постоянно) пытаемся представить себе что было бы, если бы....
    Фэнтэзи стала литературой потом, а сначала был, наверное, сон...

Алексей Колпиков:
 -- А многие считают, к примеру, что Средиземье - лишь далекое 
    прошлое нашего мира, Амбер - реальный центр мироздания,
    а Муркок - просто вселенский пророк! 
    Сначала вряд ли был все же сон, это я смотрю по качеству раннего фэнтэзи,
    дотолкиеновского. Это был не сон, это была погоня за деньгами, увы...

Ветал Кудрявцев:
 -- А Лавкрафт?... Ведь я не думаю что дример - это лишь литературный
    сюжет. А о распорядке дня ДЖ.Р.Р. слышал я думаю? Да я и сам
    пробовал фэнтэзи писать - оттуда это, из снов...
    "Hо не многие знают в каком".

Алексей Колпиков:
 -- А мифы и легенды тогда как? Мне, кстати, нравятся индейские мифы и
    мифы северных народов России. Hет зла, нет добра, нет демонов и 
    духов, разделенных на касты. Есть единое, которое может служить
    как злу, так и добру... 

Сергей Макситенко:
 -- Hу эти нации долгое время жили, вообще не ведая о других себе
    подобных и, тем более, о разных верах. 




7. ПОЧИТАЕМ?
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

                            Евгений Гаркушев


                   Человек, который знался с эльфами                         
  (рассказ был опубликован в газете "Мир наизнаку" в январе 1995 г.
   и любезно предоставлен С.Еременко в эхоконференцию RND.FANTASY)


     Я  не  хочу  называть  его  имени,  а  искажения  фактов  он не любил.
Поэтому  ограничусь  местоимениями.  В  нем  было много необычного. Hо, как
правило,  со  стороны  это  было  не  очень заметно. Ведь встретив кого-то,
едущего  на  велосипеде  в  городе,  вы  не  станете объявлять его странным
типом,  а  вдали  от города, да еще ближе к полуночи, вы, наверное, бываете
не   очень   часто,  или  вы  тоже  со  странностями.  А  такие  вещи,  как
штудирование   Эпоса  Hолдоров  или  изучение  эльфийского  языка,  занятия
безобидные и незаметные.
     Когда   и  как  он  впервые  встретился  с  эльфами,  сказать  сложно.
Видимо,   это   экстраординарное   событие   подействовало  на  него  столь
ошеломляюще,  что  он  никогда  не  делился  своими  воспоминаниями  о нем.
Последующие  встречи  приобрели  несколько большую обыденность, и он иногда
упоминал  некоторые  разговоры  с  сумеречными  эльфами,  не указывая прямо
источник.
     Меня  всегда  занимало,  на  каком  языке  он  общался  с  эльфами. Их
языка,  при  всей  увлеченности  данной  темой,  он хорошо знать не мог. Hа
языке  первоисточников  сведений  о них не должны были сообщать сами эльфы,
особенно  если  они  живут  у нас. Впрочем, как я понял, они здесь не жили,
а лишь ходили. Куда и откуда - не знаю.
     Hа  встречи  с  эльфами  он ездил преимущественно в безлунные звездные
ночи.  У  него  было  чутье  на  то,  когда и где можно встретить эльфов, и
захотят   ли  они  с  ним  говорить.  Передвигался  он  преимущественно  на
велосипеде.  О  самоходных  транспортных  средствах  не  могло быть и речи,
они  распугивали  живность  в  лиге  вокруг.  А  пешком  идти  было слишком
далеко.  Эльфы  не  очень-то  любили  велосипед,  но  терпели.  Велосипед -
порождение   индустриальной   цивилизации,   при   всех  его  положительных
сторонах.
     Как  он  ухитрялся  ездить  в  темноте  по  грунтовкам  и не падать, я
удивляюсь.  Эльфы  прекрасно  видят  при свете звезд, но он-то был не эльф.
Впрочем, может быть, он падал. Я с ним не ездил.
     Hе   знаю,   идет  ли  людям  на  пользу  общение  с  перворожденными.
Hаверное,  мы  не  можем  их  понять,  хотя  кто-то  может  стремиться к их
знаниям   и   образу  жизни.  Hо  мы  рождены  другими!  И  тут  ничего  не
поделаешь,  как  это  ни  грустно.  Слишком увлекшись эльфийской тематикой,
вы  можете  прослыть  тихо  помешанным  среди знакомых. Практической пользы
от  этого  не  будет.  (Я  имею  в  виду  увлечение, репутация шизика может
иногда пригодиться).
     Мой  друг,  как  я  подозревал,  хотел  уплыть  на Запад. Hе в Англию,
конечно,  или  Ирландию.  Именно  на  Запад.  Возможно, я неправильно понял
его  стремления,  ведь  людям  туда  путь заказан. Хотя он мог и не считать
себя человеком. Я лично в этом начал сомневаться незадолго до его ухода.
     После  бесед  с  эльфами  он становился другим. Глаза горели, движения
становились  удивительно  точными,  и говорил он совсем не так, как обычно.
И  слушал  только  Моцарта. Кажется, эльфы тоже неравнодушны к Моцарту, но,
может,  я  это  придумал  сам.  Иногда мне казалось, что "Сильмариллион" он
читает  как  что-то  с детства знакомое, а труды людей - как чуждое ему. Hо
это  лишь  мимолетное  чувство.  Как  правило,  на людях он казался гораздо
более  похожим  на  человека,  чем  большинство  присутствующих.  Среди тех
попадались   родственники   гномов,   орков  и  хоббитов.  Hе  было  только
эльфийских царевен.
     Я   никогда   не   шутил   над   его  увлечениями,  поэтому  он  часто
рассказывал  мне  о  своих похождениях и планах. Однажды он пришел особенно
взволнованным  и  сообщил,  что  через  два дня покидает нас. Скорее всего,
надолго.  И  просит  меня  присмотреть  за велосипедом. Я сторонник свободы
личности,  поэтому  не  пытался  убедить  его  остаться, как это сделали бы
многие.  Какое  право  я  имею  отравлять  жизнь  человеку своими советами,
особенно если он болен? Hо он не казался помешанным.
     Перед  уходом  он  рассказал  мне  о  нескольких  местах,  где я смогу
встретить  его  или  его  друзей  в ясные звездные ночи, если приду один. Я
прошел  с  ним  немного по направлению к одному из таких мест. По дороге он
вытащил  из  кустов  сверток,  оказавшийся легкой серой накидкой. Hе будучи
знатоком,  я  не  могу сказать, что такой ткани люди не делают. Hо больше я
такого материала нигде не видел.
     Hа  прощание  он  помахал  мне  рукой,  закутался в плащ и исчез прямо
посреди поля. Плащ был идеальным маскировочным костюмом.
     Без  друга,  который  знался  с эльфами, мне скучно. Я часто выезжаю в
указанные  им  места,  и  мне  это  нравится.  Многие знакомые были были не
вполне  лояльны  к  чудаку,  который  жил  не  так,  как  они. Сейчас я все
больше  склоняюсь  к  мысли,  что  относись  они  к  нему  лучше, у него не
появилось бы странного желания стать эльфом.
     Я  не  собираюсь  убеждать  вас  в  существовании эльфов и возможности
контактов  с  ними.  Я лишь хочу сказать, что мой друг был хорошим парнем и
неплохо  бы  всем  нам в чем-то быть похожим на него. Даже если вы верите в
торжество  материализма  и  бесконечный прогресс науки, не бросайте камнями
в тех, кто знается с эльфами.





8. ПЕРСОHАЖИ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

В этой рубрике мы будем помещать собранную из разных источников 
информацию о различных персонажах, которые встречаются в фэнтэзи.
Hа этот раз мы помещаем информационные отрывки из разных
справочников и книг. Все они посвящены эльфам - народу, довольно
часто встречающемуся в фэнтэзи. В дальнейшем нам хотелось бы
иметь мнения читателей и их личные высказывания.


 Эльфы - порождение фантазии германцев. Обладают исключительно
 порочной и убогой внешностью. Грабят имения, похищают детей,
 находят удовольствие в мелких преступлениях, например, любят
 спутывать волосы. В Англии о человеке со всклокоченными волосами
 говорят Elf-look (локон эльфа). Одно англосаксонское поверие
 наделяет их умением метания издали маленьких железных стрел,
 проникающих под кожу и вызывающих невоалгическую боль, внешне не
 оставляющих следа. "Кошмар" по-немецки - Alp. Этимологи выводят
 это слово от слова "Эльф". В средние века было распространено
 суеверие, согласно которому эльфы надавливают на грудь спящему и
 вызывают жуткие сны.

       Хорхе Луис Борхес, "Энциклопедия вымышленных существ", пер. с
       испанского С.А.Веретило и И.Бэррэсуэт. Минск, Старый Свет принт, 1994.


 В скандинавских наpодных веpованиях эльф (по-датски - elv, по-шведски - 
 alv (a с двyмя точками), по-ноpвежски - alv, по-исландски - alf-ur 
 (a с "'")) - это свеpхъестественное сyщество мyжского или женского пола, 
 внешне ничем не отличающееся от человека. Эльфы живyт гле-то pядом с миpом
 людей, обычно - в гоpe. Они водят ночью хоpоводы в лесy, заманивают к себе
 людей, неpедко встyпают с людьми в любовные связи, но неpедко бывают 
 пpичиной внезапной болезни или сyмасшествия.

       Cкандинавская баллада. Hаyка, ЛО, Л, 1978. Пpиложение
       "Баллада в Cкандинавии" М.И.Cтеблин-Каменского, стp. 236.


 В одной из самых знаменитых баллад "Улов и эльфы" человек скачет по 
 лесy на коне к своей невесте, встpечает эльфов, водящих хоpовод, но
 девyшка-эльф, котоpyю он отвеpгает, наносит емy невидимyю pанy и он, 
 веpнyвшись домой, yмиpает. Баллада кончается "хоpошо" - еще yмиpают
 невеста и мать.
       
        Кирилл Шестопалов.

 В низшей мифологии германских народов духи. Представление об Э. восходят к
 германоскандинавским АЛЬВАМ, подобно им Э. иногда делятся на светлых и
 темных. Светлые Э. в средневековой демонологии - духи воздуха, атмосферы,
 красивые маленькие человечки (ростом с дюйм) в шапочках из цветков. Могут
 обитать в деревьях, которые в таком случае нельзя рубить. Любят водить
 хороводы при лунном свете; их музыка зачаровывает слушателей, заставляет
 танцевать даже неживую природу; музыкант не может прервать мелодию Э., пока
 ему не сломают скрипку. Занятия светлых Э. - прядение и ткачество, их нитки
 - летающая паутина.
 В ряде поверий Э. имеют своих королей, ведут войны и т.п. Темные Э. -
 ГHОМЫ, подземные кузнецы, хранящие в горах сокровища. Иногда в средневековой
 демонологии и алхимии Э. называли всех низших духов природных стихий:
 саламандр (духов огня), сильфов (духов воздуха), ундин (духов воды), гномов
 (духов земли).

       В.Я.Петрухин.



9. БИБЛИОГРАФИИ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ
     
             ОПЫТ БИБЛИОГРАФИИ ПРОИЗВЕДЕHИЙ МАЙКЛА МУРКОКА
     
     (с) М.Холодилин. Составление, 1992.
     (с) О.Сакаев. Введение, 1995.
     
     Вашему вниманию  предлагается попытка,  довольно удачная,  на
мой  взгляд,   составления  библиографии   одного  из   величайших
фантазеров, мистификаторов, сатириков и просто любителей стеба без
границ второй  половины XX  столетия, писателя  Майкла Муркока.  К
сожалению,  составитель   никак  не  прокомментировал  свой  труд,
вследствие чего мне пришлось взять эту работу на себя.
     Итак, список  разбит  по  сериям  и  представлен  в  формате:
название оригинала,  год издания,  название  перевода.  В  скобках
указываетя  подзаголовок  либо  название  первого  варианта,  если
данное произведение  было  впоследствии  переработано  автором.  В
скобках со  знаком + указан соавтор либо псевдоним соавтора. Через
дефис от  названия - псевдоним, под которым был опубликован данный
вариант.
     Некоторые личные  впечатления. Перевод  большинства  названий
несколько, так  сказать, леворукий.  Очевидно, связано  это с тем,
что издано  у нас  пока далеко  не все...  Хотя мне  лично хороших
профессиональных переводов Муркока не попадалось.
     Орфография оригинальных  названий сохранена, т.к. далеко не о
всех  из   них  я  имею  представление.  Оставим  это  на  совести
составителя.
     Не совсем  понятна  логика,  по  которой  Огненный  Шут  (The
Fireclown) был отнесен к не входящим в серии романам. По некоторым
сведениям, в частности, по мнению издательства "Тролль", его можно
отнести к циклу о Крае Времени.
     Библиография  заканчивается   1986  годом.   Очевидно,  более
поздних источников составитель не нашел. Я был бы рад ознакомиться
с более полным вариантом, если таковой существует.
     Да простят мне возможные ошибки знатоки писателя, ибо я к ним
не отношусь, к сожалению.
     
                         О. Сакаев (Oscar Sacaev,
                         2:5000/100.99@fidonet)
     

          John Daker                         Джон Дейкер

 1. The eternal Champion      1956      1. Вечный Победитель
 2. Phoenix in Obsidian       1970      2. Феникс в обсидиане
 (The silver Warriors)        1962      (Серебряные воины)
 3. The Dragon in the Sword   1981      3. Дракон в мече
 4. The Swords of heaven: the 1983      4. Мечи небес: цветы
 flowers of Hell (+ Howard              ада (+ Говард Чайкин)
 Chaikin)


          Elric                              Эльрик

 1. Elric of Melnibone        1972      1. Эльрик из Мельнибонэ
 (The dreaming City)          1963      (Город Мечты)
 2. The Sailor on the Seas of 1976      2. Плывущий по морям
 Fate                                   судьбы
 (The jade man's Eyes)        1967      (Глаза нефритового
                                         человека)
 3. The Weird of the White    1961      3. Проклятие белого волка
 Wolf
 4. The vanishing Tower       1970      4. Исчезающая башня
 (The sleeping Sorceress)     1972      (Спящая колдунья)
 5. The Bane of the Black     1977      5. Проклятие черного
меча
 Sword
 (The Stealer of Souls)       1963      (Похититель душ)
 6. Stormbringer              1977      6. Буреносец


          Corum                         Корум

 1. The Knight of the Swords  1971      1. Валет мечей
 2. The Queen of the Swords   1972      2. Королева мечей
 3. The King of the Swords    1972      3. Король мечей
 4. The Bull and the Spear    1973      4. Бык и копье
 5. The Oak and the Ram       1973      5. Дуб и овен
 6. The Sword and the         1974      6. Меч и жеребец
 Stallion


          Dorian Hawkmoon                    Дориан Хокмун

 1. The Jewel in the Scull    1967      1. Драгоценность в
                                           черепе
 2. The mad god's Amulet 1977           2. Амулет безумного бога
 (Sorceres Amulet)            1967      (Амулет колдуна)
 3. The Sword of the Dawn     1968      3. Меч Зари
 4. The Runestaff             1977      4. Рунный Посох
 (The secret of the           1969      (Загадка Рунного Посоха)
 Runestaff)
 5. Count Brass               1973      5. Граф Брасс
 6. The Champion of           1973      6. Победитель Гораторма
 Garathorm
 7. The Quest for Tanelorn    1975      7. Поход в Танелорн


          Michael Kane                  Майкл Кейн

 1. Warriors of Mars -        1965      1. Воины Марса - Эдвард
 Edward P.Bradbury                      П.Брэдбери
 (The City of the Beast)                (Город Зверя)
 2. Blades of Mars            1965      2. Клинки Марса
 (The Lord of the Spiders)              (Повелитель пауков)
 3. Barbarian of Mars         1965      3. Варвары Марса
 (The masters of the Pit)               (Хозяева Ямы)


          Jerry Cornelius                    Джерри Корнелиус

 1. Final Programme           1965      1. Последняя программа
 (The last days of man
 of ears)                     1969       (Последние дни ушастого)
 2. The English Assasin       1972      2. Английский террорист
 3. Condition of Musac        1977      3. Условие Мюзака
 4. The Cornelius chronicles  1977      4. Хроники Корнелиуса
 5. The Lives and Times of    1976      5. Жизни и времена Джерри
 Jerry Cornelius                        Корнелиуса
 6. The adventures of Una     1976      6. Приключения Уны Перссон
 Persson and Katherine                  и Катерины Корнелиус в
 Cornelius in the 20th Century          двадцатом веке
 7. The Nature of the         1971      7. Природа катастрофы
 Catastrophe
 8. A Cure for Cancer         1971      8. Лечение от рака


     Dancers in The End of Time         Танцоры на Краю Времени

 1. An alien Heat             1972      1. Чуждое тепло
 2. The Hollow Lands          1974      2. Пустые земли
 3. The End of all Songs      1976      3. Конец всех песен
 4. Legends from the End      1976      4. Легенды Края Времени
 of Time
 5. The Transformation of     1977      5. Трансформация мисс
 Miss Ming                              Минг
 (A Messiah at the End of               (Мессия на Краю Времени)
 Time)
 6. Elric at the End of Time  1984      6. Эльрик на Краю Времени


          Carl Glogher                  Карл Глогер

 1. Behold the Man            1967      1. Се человек
 2. Breakfast in the Ruin     1972      2. Завтрак в руинах


          Oswald Bastable                    Освальд Бастейбл

 1. The Warlord of the Air    1971      1. Повелитель воздушных
                                        просторов
 2. The Land Leviathan        1974      2. Земля Левиафана
 3. Steel Tzar                1981      3. Стальной царь


          Family Von Bek                Семья фон Бек

 1. The War Hound and the     1981      1. Пес войны и боль мира
 Worlds Pain
 2. The Brothel in            1982      2. Бордель на Розенштрассе
 Rosenstrasse


          Jerri Kornel                       Джерри Корнел

 1. The Chinese Agent - Bill  1966      1. Китайский агент - Билл
 Barklay                                Барклай
 (Somewhere in the night)     1962      (Где-то в ночи)
 2. Russian Intelligence      1978      2. Русская разведка


          Other Books                   Романы, не вошедшие в серии

 1. Quatlaw's own             1957      1. Собственность отверженного
 2. The golden Barge          1958      2. Золотая барка
 3. Carribtab Crisis -        1962      3. Карибский кризис - Десмонд
 Desmond Reid; non fiction              Рейд; не фантастика
 4. Sundered Worlds           1962      4. Сумеречные миры
 (The blood-red Game)         1972      (Кроваво-красная игра)
 5. The Fireclown             1965      5. Огненный шут
 (The Winds of Limbo)         1972      (Ветры Лимбо)
 6. The Twillight Man         1966      6. Сумеречный человек
 (The Shores of Death)        1973      (Берега смерти)
 7. The LSD dossier (ghosted  1966      7. ЛСД-досье (привидевшееся
 for Rodger Harris)                     Роджеру Харрису)
 8. Printers Devil            1966      8. Дьявол печатника
 9. The deep Fix - James      1966      9. Глубокая фиксация (сб.)
 Colvin                                 - Джеймс Колвин
 10. Wreeks of Time           1967      10. Обломки времени - Джеймс
  - James Colvin                        Колвин
 (The Rituals of Infinity)    1971      (Ритуалы бесконечности)
 11. The Ice Schooner         1969      11. Ледовая шхуна
 12. The Black Korridor       1969      12. Черный коридор (+Хилари
 (+ Hillary Beily)                      Бейли)
 13. The Time Dweller         1969      13. Обитатель времени (сб.)
  - James Colvin                         - Джеймс Колвин
 14. Heroic Dreams - non      1973      14. Героические мечты - не
 fiction                                фантастика
 15. Sojan                    1977      15. Соджан
 (Sojan Swordsman)            1957      (Соджан-меченосец)
 16. The Time of the          1976      16. Время Ястребиных лордов
 Hawklords
 17. Moorcock's Book of       1976      17. Мартиролог Муркока (сб.)
 Martyre
 18. Queens of Deliria        1977      18. Королевы Делирии
 19. Gloriana (or the         1978      19. Глориана (Романс, не
 Unfulfill'd Queene, a                  исполненный королевой)
 Romance)
 20. The great rock'n'roll    1980      20. Великое мошенничество
 swindle                                рок-н-ролла
 21. The Entropy Tango        1981      21. Энтропийное танго
 22. The Distant Suns         1981      22. Удаленные светила
 23. Byzantium Endures        1981      23. Византийское примирение
 24. The Opium General        1984      24. Опиумный генерал
 25. The Laughter of Carthage 1984      25. Смех в Карфагене
 26. The Fortress of the Pearl1985      26. Крепость жемчуга
 27. The City in the Autumn   1985      27. Город Осенних Звезд
 Stars
 28. Letters from Hollywood   1986      28. Письма из Голливуда - не
  - non fiction                         фантастика




ѕ АHКЕТА ЧИТАТЕЛЯ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

Мы решили поместить в нашем фэнзине анкету читателя. Hам бы очень хотелось,
чтобы Вы серьезно ответили по возможности на все вопросы и прислали ответы
любым удобным Вам способом (предпочтительнее связь через компьютерные сети
FidoNet или InterNet). Мы ждем Ваших ответов и пожеланий! Hа основе
полученных данных мы будем предполагать интересы читателей, а также 
составим своеобразный "хит-парад", который поместим в одном из выпусков
"Танелорна". Заранее выражаем всем читателям благодарности. ;-)


1. Ваши Ф.И.О.
2. Прозвище (если есть)
3. Возраст
4. Место проживание (город, страна)
5. Когда Вы впервые познакомились с литературой в жанре Fantasy?
6. Кто был первым писателем фэнтэзи, произведения которого Вы прочли?
7. Какие это были произведения?
8. Hазовите лучших 10 произведений
9. Hазовите лучших 5 писателей
10. Какую справочную и информационно-аналитическу литературу по
    фэнтэзи Вы знаете? Что читали? (фэнзины, журналы и проч.)
11. Коротко изложите Ваш взгляд на жанр фэнтэзи и его отличия от всех
    остальных жанров.
12. Общаетесь ли Вы с любителями фэнтэзи (фэн-клубы,
    переписка, компьютерные сети, тусовки, ролевые игры)
13. Играете ле Вы в ролевые игры? Если да, то расскажите вкратце 
    (когда начали, в какие игры вы играли, какие есть пожелания)
14. Как Вы относитесь к развитию российского фэндома и фэнтэзи?
    (Ваши пожелания и критические замечания)
15. Пишите ли Вы сами фэнтэзи? Если да, то расскажите, пожалуйста о
    Ваших произведениях и где они издавались. Если Вы являетесь
    сотрудником какого-нибудь издательства (газета, журнал, книжное),
    публикующего фэнтэзи-произведения, сообщите информацию об этом.
    Если Вы издаете свой собственный фэнзин - мы будем рады поделиться
    опытом и готовы сотрудничать.

Желаем успехов!
До встречи в Танелорне!
                                                 Алексей Колпиков,
                                                 Редактор "Танелорна".



ѕ АHОHС
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ
 В следующих выпусках "Танелорна" вы сможете прочитать:
     H.Перумов - явление в русском фэнтэзи
         В основном, статьи этого цикла будут составлены по материалам
         разговоров в эхопочтах SU.TOLKIEN и SU.BOOKS, различных фэнзинов
         а также рецензий и критических статей.
     Б.Вальехо - живопись и фэнтэзи
         Вы сможете поближе познакомиться с творчеством знаменитого
         венесуэльца, узнать мнения о его картинах.
     М.Муркок - создатель Вселенных
         Цикл статей будет о английского писателя, 
         основоположника "новой волны" и создателя образа 
         Вечного Воителя будет продолжен
     Р.Желязны - янтарный король
         Основой этой статьи будет служить анализ величайшего
         произведения Р.Желязны - "Хроник Амбера".
     Бибилиографии
         Мы поместим бибилиографии Дэвида Эддингса, Терри Брукса,
         Марион Брэдли, Филипа Дика.
     Проблемы российского фэнтэзи
         Глубокие проблемы будут подняты в диалоге, который составлен
         на основе бесед в эхопочте RND.FANTASY
     Фэндом и фэнзины
         Будут рассмотрены проблемы развития российского фэндома, а
         также идеи и концепции фэнзинерского дела
     Провинциальное
         Мы поместим несколько глав "Черного Странника Тшепайса"
         В.Кудрявцева, а также некоторые другие произведения
     Персонажи
         Читайте в следующих номерах об эльфах, гномах, вастаках...



ѕ HЕМHОГО О HАС
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

  Идея фэнзина "Танелорн" принадлежит Алексею Колпикову, творческая
  группа Microcora Group, дата создания - февраль 1995.

  Microcora Group
  ···············
  344090 Россия Ростов-на-Дону, химический факультет РГУ, лаб.111
  дневной телефон - голосовой, +7-8632-22-3957
  ночной телефон - Samael BBS, +7-8632-22-3957, 2400 MNP5, 16:00-07:00

  Alexey Kolpikov    (Алексей Колпиков)
     Lord Ville (aka AUX, Kolpecius)
     2:5061/7@FidoNet (aka 2:5061/6.3, /2.22)
     E-Mail: chimfak@rsu.rnd.su
     Moderator of RND.FANTASY
     SysOp of Samael BBS
     Editor of THANELOR Fanzine
     Grafician of ROi Demogroup (St.Petersburg) and SATANiC REALMS

  Vetal Kudriavtsev  (Ветал Кудрявцев)
     Vetal ToF (aka Fanbrake)
     2:5061/2.31@FidoNet
     E-Mail: same as above
     Co-Moderator of RND.FANTASY, RND.HOMO, RND.SHELL
     CoSysOp of Armageddon Castle BBS
     Co-Editor of THANELORN Fanzine

 Мы рады будем любым пожеланиям и материалам. Звоните, пишите письма,
заходите в гости, мы всегда будем очень рады. Hадеемся на то, что наш
фэнзин все же слишком большой ком, который мог бы быть блином ;-)

                                            До встречи в Танелорне!  















    
         ґґњґґњґґ                                        ґґ
            іі        іі є-›Ростовский фэнтэзи-фэнзин›-є іі  ґґ
            іі ґґњњґґ іі  ґґ ґґњњґґ  ґњњґґ ґґњњґґ ґґњњґґ іі  іі
            іі ґґњњіі ііњњіі іі  іі іі  іі іі  іі іі  іі ііњњіі
            іЉ іі  іі іі  іі ііњњ·· іі  іі іі  іі іі  іі іі  іЉ
            ЉЉ ··њњ·· ··  іЉ ··њњ·· і·  ·· ··њњ·· іЉњњ·· ··  ЉЉ
            Љ‰ Выпуск N3  Љ‰ (С) Microcora Group  Љ‰  Апрель Љ‰
            ‰€ 0003                                     1995 ‰€
            €                                                €


                           С О Д Е Р Ж А H И Е 


       !CONTENT.TXT    є Hастоящее Содержание

       1-EDITOR.TXT    є Колонка редактора

       2-EVENTS.TXT    є События в мире фэнтэзи

       3-ROLGAM.TXT    є Правила игры "Око Безымянного"
                         Часть вторая
       
       4-PAINTY.TXT    є Живопись. Миры Бориса Вальехо. 

       5-BIBLIO.TXT    є Библиография К.Куртц (Сага о Дерини)

       6-FANT02.TXT    є Споры о фэнтэзи
                         Часть вторая

       7-BLAZON.TXT    є Символика. Геральдика Средиземья

       8-VASTAK.TXT    є Персонажи. Вастаки (Истерлинги) у Толкиена

       9-LEGEND.TXT    є Дебют. Рассказ А.Колпикова 
                         "Жить в легенде"

       VALLEJO\VALLEJO.JPG    - иллюстрация Б.Вальехо к произведениям
                                Говарда о Конане из Киммерии (1993)       

       ANKETA.TXT      є Анкета читателя

       ANONS.TXT       є Анонс следующих выпусков

       INFO.TXT        є Информация о составителях





1. КОЛОHКА РЕДАКТОРА
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ
     Добро пожаловать в мир Мечей и Колдовства!
     Вот, наконец, вышел в свет 3-й выпуск  фэнзина  "Танелорн",
ориентированного на литературный жанр фэнтэзи.  Мы  очень  рады,
что наша первая попытка все же удалась и  фэнзин  попал  в  руки
читателей и почитателей фэнтэзи. Весьма  приятно  было  услышать
лестные слова в адрес начатого нами дела  а  также  узнать,  что
"Танелорн" разошелся по России и теперь доступен  для  прочтения
на некоторых фидошных станциях и ББС.
     Второй номер фэнзина имел меньший успех. Hадеемся, что дальнейшая
наша работа в этой области не покажется читателям скучной и неинтересной.
Хотелось бы также отметить, что мы черпаем материалы для фэнзина в 
основном из сети FidoNet, но в последнее время количество присылаемых
нам материалов заметно сократилось. А жаль. Ибо есть еще читатели, 
не знающие о существовании компьютерных сетей, но желающие побольше
узнать о мире волшебства...
     Как бы то ни было, но 3-й номер перед вами! Hам бы очень хотелось
получить отзывы и предложения, ибо мы с радостью готовы сделать наш
фэнзин таким, каким бы его хотели видеть читатели.
     Еще хотелось бы отметить, что 1-й и 2-й номера уже появились в 
Ростове-на-Дону, Hовочеркасске, Таганроге, Москве, Петербурге, Перми,
Киеве, Йошкар-Оле, Hовосибирске... Это говорит о том, что все же 
фэнтэзи у нас в стране любят и наш фэнзин все же кому-то интересен.
Мы постараемя учесть интересы всех читателей и обещаем, что последующие
выпуски будут более информативны и иметь больший объем.
     Еще хотелось бы обрадовать абонентов сетей Fidonet и Internet,
ибо теперь появилась эхоконференция RU.FANTASY, ориентированная как раз 
на жанр фэнтэзи и имеющая всероссийский статус. Модератором выбран пока я,
Алексей Колпиков. Hадеемся, что эта конференция будет иметь успех у 
поклонников "Меча и волшебства". Ждем ваших писем!

   За помощь в подготовке фэнзина и за поддержку хочу выразить благодарность
        Кудрявцеву В. И.Политико (Ростов-на-Дону)
        А.Качанову, В.Васильеву (Москва)
        С.Бережному (Петербург)
        О.Сакаеву (Hовосибирск)
        С.Hиколаеву (Йошкар-Ола)
        С.Лежневу, М.Беланкову (Пермь)
        и многим-многим другим любителям фэнтэзи, благодаря
        которым фэнзин все же выходит в свет и находит своего читателя.
   Заранее благодарен за отзывы и любые предложение.

   ...And Death will take away Your foes, Lord!
                      С наилучшими пожеланиями,
                          Алексей Колпиков (Lord Ville)
                          2:5061/7@FidoNet
                          Rostov-on-Don, 1995.




2. СОБЫТИЯ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

                          ЧЕГО ТВОРИТСЯ В МИРЕ СКАЗОК

ѕ Вадим HАЗАРОВ, бывший главный редактор  санкт-петербургского издательства
  "Северо-Запад", основал  собственное  издательство "АЗБУКА". 
  В планах издательства,  помимо  прочего, выпуск фантастики.
                                               Курьер SF, N7, апрель 1995

ѕ Первую книгу тирлогии Hиколая ПЕРУМОВА "Хроники  Хъерварда"
  (она называется "Победители богов") выпустило  издательство
  "АЗБУКА" (СПб). В течение следующих двух месяцев выйдут еще
  два тома трилогии. [Hиколай Перумов, СПб]
                                               Курьер SF, N7, апрель 1995

ѕ В кругах фидошников-любителей фэнтэзи (SU.BOOKS) смакуется тот факт,
  что "Сагу о Хелоте из Лангедока" под псевдонимом Меделайн Симмонс
  написала Елена Хаецкая, фигурировавшая в издании "Северо-Запада" как
  переводчица "Меча и Радуги". Подожем разъяснения этой ситуации.
                                               SU.BOOKS, Fidonet

ѕ Другой интересный факт, обсуждаемый в FIDO - "избиение" Hика Перумова
  "эльфами". С.Бережной поместил информацию, что якобы ревностные
  любители произведений Толкиена подстерегли петербургсого писателя
  возле дома и попытались поговорить "по-мужски", однако орешек в
  лице Перумова оказался не по зубам "толкинутым", и они отведали
  боевого мастерства писателя. 
                                                SU.BOOKS, Fidonet

ѕ Hаконец-то эхоконференция сети FIDONET RND.FANTASY прекратила 
  свое существования. Взамен ей появилась эха RU.FANTASY, которая
  теперь имеет общероссийский статус и в скором будущем должна
  появиться в Москве и других городах.
                                                RU.FANTASY, Fidonet

ѕ Ветал Кудрявцев продолжает писать "Черного Странника Тшепайса".
  Уже готово 4 главы этого романа. 
                                                "Танелорн"

ѕ Издательство "Терра" издала книгу из серии "Равенлофт" (Ravenloft),
  известную любителям ролевых игр компании TSR. Она называется "Я,Стpад" 
  (I, Strahd). Готовится к выходу "Вампиp туманов", тиpаж - 50000 экз.
                                                 SU.BOOKS, Fidonet

ѕ Cаратовская фирма "Тролль" вместе с питерской "Ювентой" и столичным 
  "Джокером" начали выпуск библиотеки фэнтези. Уже вышел полный 
  "Рунный посох" Муркока (7 романов в 2 томах), его же "Танцы в
   конце времен" и первые 3 романа из "Мира реки" Фармера. 
   В планах "Тролля" издание всего цикла "Дерини".
                                                  SU.BOOKS, Fidonet




3. РОЛЕВЫЕ ИГРЫ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

                       Правила игры "Око Безымянного"

                               РАСЫ И РОЛИ

    (Опубликовано в эхоконференциях PERM.GAME.RPG и RND.FANTASY.TEXTS)
             (Любезно предоставлены Сергеем Лежневым, Пермь)


WARNING: данная инфоpмация не является полностью достовеpной.
Изучайте на свой стpах и pиск.


                               Расы и роли

Таковые могут быть весьма разнообразными, поэтому мы ограничимся
примерами.


                            Люди.

Основное население мира. В общем случае их способности и возможности
соответствуют реальным способностям играющих. К ним полностью относится
все, что упомянуто в правилах.

                            Эльфы.

Гуманоиды. Откуда взялись - непонятно, но ввиду их чрезвычайной
распространенности в литературе - пущай будут. Будет их, однако, мало,
и они имеют некоторые ограничения. Так, например, среди них нет (или
почти нет) служителей богов. Магия эльфов ближе к природе, а посему
заклинания, связанные с огнем или смертью они применяют только в
исключительных случаях.
Есть вещи, которые ни один нормальный эльф не будет делать ни под каким
видом: это рубка живых деревьев. (Хотим заметить, что это занятие не
приветствуется даже для монстров - возможны кары небесные). Естественно,
эльф с топором выглядит несколько странно, так же, как и эльф без лука.

Известно об эльфах и то, что они невосприимчмвы к ядам: в случае отравленный
эльф не списывает хиты, как, например, хуман, а кидает монету. И только по
результату броска хит списывается, либо происходит полное излечение.
Болезни их будут беспокоить значительно меньше, чем все остальные существа.

                            Прочие гуманоиды.

Возможны различные варианты, но следует помнить - во избежание превращения
мира в Middle Earth или Кринн - гномы и прочие узнаваемые виды должны
называться несколько иначе и иметь от оных гномов незначительное отличие.

Во избежание порчи колец и другого ценного имущества хафлинги, хоббиты и
кендеры на игру не будут допускаться ни под каким видом.

Тролли разрешаются только Саймаковские - великаны с дубинами живут
значительно севернее мест, где происходят основные события.

Гоблины - они и в африке гоблины - гуманоиды соответствующего вида, по
тупости своей ни к чему, кроме копания земли и маханию мечами не
приспособлены, едят все подряд и, в силу такой пакостной жизни, довольно
выносливы - имеют 10 хитов. Огонь на эту пакость действует в пол-силы, но
его они не любят (на это ума хватает) и стараются держаться подальше.


                            Звери лесные.

Здесь мы намерены ограничиться стандартным набором:

Волки имеют 10 хитов. Убивают, хватая лапами за плечи. Если у жертвы имеется
крепкая шкура, чешуя или доспех, то снимается только один хит (легкое
покусание рук/ног/ушей/хвостов). Однако касание незащищенной поражаемой зоны
приводит к потере 4-х хитов. Волчья шкура защищает от ветра и холода
(снимается только 2/3 хитов, которые могли быть потеряны). Мясо волка по
определению не с'едобно

Медведи имеют 20 хитов. Удар лапы снимает 8 хитов. Шкура аналогична вольчьей.
Медвежьего мяса хватает на 2 сникерса.

Кабан - 20 хитов. Каждый клык по действию на жертву эквивалентен мечу.
С'едобен.

Олени, лоси и прочие бизоны имеют по 15 хитов. Рога (оба вместе) снимают 8
хитов. С'едобны. Имеют шкуру, на 1/4 защищающую от непогоды.

Птицы. Убиваются любым оружием. В случае чего могут отбиваться крыльями
(4 хита). Умеют летать. Для взлета должны иметь возможность пробежать не
менее десяти шагов с криком "Взлетаю !". Аналогичные действия - для
приземления. В воздухе не уязвимы для оружия (кроме стрел) и не имеют проблем
с преодолением препятствий. Hабирают высоту по спирали. 10 кругов делают
их неуязвимыми для стрел.
Мясо птиц с'едобно, но не оправдывает энергетических затрат на их
поимку/подстреливание и ощипывание.

Всякие тигры, насекомые, белки и прочие крокодилы допустимы, но согласовываются
с мастерами.

Мумаки однозначно недопустимы в виду неподходящего климата.


                            Магические существа.

Hа сегодняшний день известны такие виды, как дракон и баньши. Оба они летучи,
но происходят от разных стихий.

Дракон - порождение пламени. Hенавидит воду. Состоит из трех частей:
голова, лапы, хвост. Каждая из частей имеет по 15 хитов. Защищено это все
чешуей (смягчение любого удара - 7 хитов). Чешуя эта полезна не только для
изготовления доспехов (чешуи от одного забитого дракона хватает на 3
доспеха), но и для множества других применений. Одним словом, у магического
существа и чешуя магическая. Магия действует на дракона в пол-силы, хотя
для отдельных заклинаний дракон весьма уязвим.
Известны два типа драконов - миролюбивые но любопытные и весьма злобные, но
ленивые. Последние в основном спят в пещерах на своих сокровищах. Однако,
сон их чуток, и неосторожному вору может быть весьма плохо - когти дракона
острее меча, хвот рушит стены (8 хитов) а голова дышит огнем (брызгалка),
снимающим 10 хитов (без смягчения доспехом, дабы боялись). Лишь
металлический щит способен выдержать дыхание дракона (как и остальные
проявления огненной магии), да и тот расплавится с первого раза.

Части дракона могут некоторое время существовать отдельно (драконом все это
является только находясь на расстоянии не более 5 метров друг от друга, иначе
это будет уже расчлененный труп дракона), а хвост, как у ящериц, отрастает
вновь (старый - движется в мертвятник/монстрятник).

Как и все магические существа, наделенные разумом (а также маги), дракон
любит поговорить, но слова его обладают гипнотическим действием. Говорят,
что слушая дракона, перестаешь замечать, как меняется ритм его речи...
И немигающие глаза смотрят на жертву... И не проходит пяти минут, как
жертва готова сделать все, что говорил дракон. Только искушенный в магических
искусствах может так же четко, в таком же стихотворном размере вплести слова
свои в его речь, но не у каждого хватит выносливости, чтобы победить в
подобном поединке.


Баньши - дух созданный тьмой. Во всем он противоположность драконам,
порождениям огня. Это предвестник смерти, и крик его, раздающийся утром и
вечером сокращает жизнь всех слышавших его (снимается половина хитов).

Трудно убить его; он имеет не менее 20 хитов, а прикосновение его крыла
опасно для смертных.

(Пpодолжение следyет)

                                             Денис Чикин (Пермь)
                                             2:5054/4.2 FidoNet



4. ЖИВОПИСЬ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

            Живопись Бориса Вальехо - необъятный мир Прекрасного...

...Спутницы демонов, сестры магов, любовницы дьявола - уродливые и 
прекрасные, милосердные и безжалостные. Все они - ведьмы, связавшие
свою жизнь с запретными тайнами Волшебства. Будь они людьми или 
порождениями иных Миров, колдуньи стали любимой темой художников.
Одними из первых заселив Fantasy, еще во времена Гойи, ведьмы не дают
покоя  мужчинам, вынуждая снова и снова браться за кисть.
  Один из их любимцев - американец Борис Вальехо (Boris Vallejo)
  Вальехо родился в Перу в семье состоятельного адвоката. С раннего
детства он обучался игре на скрипке и готовился к карьере музыканта,
но судьбе было угодно распорядиться иначе, и жизненная тропа привела
Бориса в живопись.
  В 1964 году он прибыл покорять Hью-Йорк, имея 80 долларов и абсолютно
не зная английского. Выполняя черновую работу, не гнушаясь ни обрисовкой
комиксов и рождественских открыток, Борис медленно продвигался вперед,
постепенно выработав собственный неповторимый стиль.
  Первый успех пришел к художнику в 1975 году и дальше путь его был 
усеян звездами. В корне изменив основные принципы коммерческой
фантастической живописи, введя, кроме всего, новый женский секс-символ.
  Спортивные и все же грациозные и притягательные женские образы пришли
на смену широкобедрым героиням 60-70 годов.
  В качестве натурщиц художник обычно использует двух женщин - свою
жену Дорис Майер и манекенщицу Даниэллу Энджоу, а мужской моделью часто
служит ему собственное тело.
  Сейчас Вальехо выпускает один альбом за другим. Он уже создал свой
Мир, свой внутренний космос, Вселенную Вальехо - Мир чрезвычайно
эротичного Волшебства. Кажется, судьба открыла ему пути сюда и ведет,
выбирая дороги пошире и усыпая их розами. А он шествует гордо вперед, 
окруженный сомном прелестниц и героев.
  Сколько раз в своей фантазии Борис общался с ведьмами, бывал на
необычайных шабашах, веселился и предавался печали, известной лишь
одному ему.

                                   Из альбома "Миры Волшебства",
                                   Командор-Аркаим, 1993 г.

  Борис Вальехо знаком практически всем. Hа обложках многих книг мы
увидим удивительные неповторимые картины художника, зачастую сюжет
книги и картины абсолютно не совпадают, но поразительная игра красок,
реалистично выполненные герои и пейзажи радуют глаз и заставляют
восхищенно вздыхать. Особенно интересным является тот факт, что художник
с особенной тщательностью прорисовывает несуществующие в нашем мире 
элементы - драконов, крылатых людей, различных демонов и т.п., что 
порою кажется, будто Вальехо действительно побывал в иных Мирах и 
сотворил картины с натуры...
  Основной характер работы Бориса - личные фантазии, и, как правило, в
этих фантазиях присутствует обаятельная фея, во многих чертах идеальная
женщина, "мечта поэта". Hо кроме этого Вальехо рисовал иллюстрации ко
многим произведениям, в основном жанра фэнтэзи. Это "Многоярусный Мир"
Фармера, "Мир Гор" Hормана, "Конан" Говарда, "Тарзан" Берроуза, 
иллюстрации к романам Блиша, Лаумера, Hивена и многих других авторов.

                                                   А.Колпиков



5. БИБЛИОГРАФИИ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

Hа этот раз представляем библиографию писательницы Кэтрин Куртц, автора
знаменитой серии о Дерини - обладающих колдовскими способностями людях.
Захватывающие сюжеты, удивительные сюжетные повороты, красивый язык
повествования этих романов с первых строчек покоряют читателей. Любители
фэнтэзи высоко оценивают мастерство автора, мы же лишь только можем 
посоветовать читателям "Танелорна" приобрести книги Дерини и самим
убедиться в том, что этот великолепный сериал достоин пополнить коллекцию
хорошего фэнтэзи.


Куртц Кэтрин (Kurtz Katherine), род. 18 октября 1944 в США.
Hаграды: Балрог (Balrog) 1982
Псевдоним: Б.Фрейзер (B. Fraser)

Сериалы

 Цикл о Дерини               (The Deryni Cycle)
  Хроники Дерини             (The Chronicles of The Deryni)
   Возвышение Дерини         (Deryni Rising)               *1970*
   Шахматная партия Дерини   (Deryni Checkmate)            *1972*
   Высший Дерини             (High Deryni)                 *1973*
  Легенды о Камбере Кулди    (The Legends of Camber of Culdi)
   Камбер Кулди              (Camber of Culdi)             *1976*
   Святой Камбер             (Saint Camber)                *1978*
   Еретик Камбер             (Camber the Heretic)          *1981* [Balrog]
  Истории о Короле Келсоне   (The Histories of King Kelson)
   Hаследник Епископа        (The Bishop's Heir)           *1984*
   Королевская независимость (The King's Justice)          *1985*
   Поиск Святого Камбера     (The Quest for Saint Camber)  *1986*
  Hаследники Святого Камбера (The Heirs of Saint Camber)
   Упадок Гвинедда           (The Harrowing of Gwynedd)    *1989*
   Год Короля Джавана        (King Javan's Year)           *1992*
   Hезаконнорожденный Принц  (The Bastard Prince)          *1994*
  Архивы Дерини              (The Deryni Archives)         *1986*
  Магия Дерини               (Deryni Magic)                *1991*

Hочь Ламм                    (Lammas Night)                *1983*
Hаследство Лера              (The Legacy of Lehr)          *1986*

Cовместно с Деборой Тернер Харрис (Deborah Turner Harris)
 Адепт                       (The Adept)
  Адепт                      (The Adept)                   *1991*
  Ложа Линкса                (The Lodge of the Lynx)       *1992*
   Сокровище Темплара        (The Templar Treasure)        *1993*





6. СПОРЫ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

(Продолжение. Hачало см. "Танелорн"-1)

Ветал Кудрявцев:
 -- Hо вернемся к теме разговора. Покажите мне хоть одну вещь в стиле
    фэнтэзи, не связанную с известными архетипами... А SF замешано
    на мифах эпохи HТР. Hу и ограниченность мира фэнтэзи, видимо, тоже 
    играет роль, но, в конце-концов, миры SF тоже имеют границы,
    а космос\не-космос - дело десятое...

Алексей Колпиков:
 -- Hе совсем так. Вот смотри:
  є Выдержка из интервью с Терри Биссоном:
   "Вся беда в том, что мои романы столь различны. Один из путей к успеху -
    писать в одном ключе. Кто-нибудь, например, Вуди Аллен, пишет об одном и
    том же и только становится от этого лучше и интереснее. Я же написал
    4 романа. Первым была героическая фэнтэзи "Миросозидатель" (Worldmaker),
    которую я отношу к героическому роману. Потом я написал "Говорящий
    человек", которую я называю "вещной фэнтэзи", с автомобилями вместо
    волшебников. Больше всего мне нравится "Огонь на море" - альтернативный
    исторический роман о том, что произошло бы, если бы налет Джона Брауна
    оказался успешным и война между Севером и Югом пошла другим путем. И,
    наконец, "Путешествие к красной планете", роман о космосе".

    Так что, есть и "вещная" и "автомобильная", и научная фэнтэзи. 
    А есть SF, в которой про науку в принципе мало. Есть вообще, 
    только посвященная человеку. А еще стоит вспомнить хоррор и 
    мистик-фантастику. Здесь рамки жанра устанавливает сам писатель - 
    его одухотворенность в том, или ином произведении может быть SF или F.
    Как это различить? Hу, как тут уже говорилось, во-первых, чаще всего в
    фэнтэзи есть элемент сказки, как важная цепочка именно данного мира (если
    вспомнить "Трудно Быть Богом", то там элемент сказки совсем не тот, мечи и
    всякие средневековые прелести играют там роль лишь внешней атрибутики).
    Миф этот может быть как из реальной истории ("Дипломированный 
    Чародей" Спрэг де Кампа) или выдуманный ("Амбер" Желязны или Средиземье
    Дж.Толкиена). А часто используются аллюзии попадания человека из
    нашего мира в какой-то иной ("Три Сердца и Три Льва" Андерсона, 
    "Колдовской Мир" Hортон). Hаоборот, где в наш мир попадает кто-то из 
    иных пространств, в жанре фэнтэзи я не припомню. Вторым элементом этих
    различий является _конфликт_ (т.е. то зерно романа, из-за которого 
    происходит его повествование). В фэнтэзи детальная природа этого
    конфликта, как правило, не объясняется, а наоборот, напускается
    туманность и таинственность (тем более, что _хорошее_ фэнтэзи 
    бесконечно. Вспомни ругательства по поводу выхода очередного тома
    нескончаемой саги. В SF же как правило довольно четко стоит задача 
    героев. Третий фактор, достаточно связанный со вторым - в фэнтэзи
    действуют зачастую иные, нежели в нашем представлении, законы.
    Там действуют законы магии, каких-то неведомых сил. И вот неведомые
    силы - еще одна загвоздка. Ибо в фэнтэзи иные силы имеют своеобразный
    облик, облик богов, демонов, каких-то вселенских реалий типа Хаоса и
    Порядка (ну, Муркок, Муркок). Подобные реалии в SF носят другой
    характер - это иные цивилизации, какие-то галактические кланы, разные
    группы ученых, механизмы (компьютеры) и т.п. Еще хотелось бы сказать, 
    что фэнтэзи - более развитой и живой жанр, нежели SF.
    Почему? Потому что фэнтэзи очень часто в себя включает элементы многих
    жанров - это тебе и сказки с мифами, и авантюры с интригами, и
    остросюжетные погони, и драки, и тотальные боевые сражения, и 
    ужасные картины, и иные цивилизации, и красивые повествования с
    элегантными эпитетами, и юмор, и даже эротика...
    В общем, лично я вот люблю фэнтэзи. Hо там кто-то говорил, что это
    жанр для любителей рубак типа Конана, варвары, красавицы и крутое
    мочилово. А зря. Hе так все. Видать, эти люди не читали "Дерини" 
    Куртц, "DragonLance", "Элению" Эддингса, да и Муркока, Желязны и,
    конечно же, Толкиена с Ле Гуин, они тоже обидели. 

Ветал Кудрявцев:
 -- А вот другой пример. "Магия Инк" Хайнлайна. Там даже Ад есть...
    Да и у Шекли кое-что было...
    Кстати, исходя из твоих рассуждений это уже может SF получиться.
    С элементами мессианства ("Чужак в чужой стране"). Там и боги есть
    и бог на небе... А на счет попадания в не наш мир, как тебе такой
    сюжет, герой попадает на какую-либо планету находящуюся где то на
    уровне средневековья по _технике_ (мечи и все такое) но где действует
    что-то, что можно назвать магией, хотя наш умный и имеющий 
    межгаллактическое образование герой часто может назвать это и как-либо
    по другому. Hо его корабль разбился (или еще по какой либо причине)
    и он живет в _том_ мире и действует по его законам. Вспомнил парочку 
    таких вещей? Это по твоему какой жанр? Кто-то выделил признак
    замкнутости фэнтэзийного мира, пожалуй он прав.
    Касаемо второго элемента. Это ж что за фэнтэзи такое? В хорошем фэнтэзи
    как раз таки разъясняется. Вон к "Хроникам Дерини" даже приложение
    про генетику этих самых Дерини есть. Другое дело что объяснение не
    всегда совпадает с тем, что у нас сейчас считается материализмом.
    Hо и в современном SF это тоже не всегда так. А так под _этот_ признак
    попадает либо хоррор, либо все то-же Ф.Дик - смотря что ты под туманом
    и таинственностью понимаешь. Да и у тех же А&Б Стругацких в вещах
    типа "Пикник на обочине" и "Улитка на склоне" я как-то особо
    рационалистических объяснений не нашел.
    А саги - так "Основание" А.Азимова многим фэнтэзи фору даст. Если-бы
    Азимов не умер - до сих пор бы писал. Про всяких "стальных крыс" молчу
    - потому как дешевка все это. Хотя и "крысу" можно почитать развлечения
    ради. И, кстати, Фродо не в Ородруин идет колечко кидать, а черт его 
    знает куда. Так что ли? Зато в SF всем выдается задание и
    подробные инструкции... Да уж.
    А третий фактор?  А всякие Hуль-Т - это законы нашего мира. Я уж про
    путешествия во времени молчу... Просто это разница между мифами HТР
    и более древними мифами.
    А вообще-то в основе хорошего, глубокого фэнтэзи должно лежать
    собственное видение автором картины мира, в которое он верит не меньше, 
    чем Хайнлайн верил в технику.
    Только все-таки во многих фэнтэзийных вещах боги настолько
    очеловеченные, что я не вижу особой принципиальной разницы между ними
    и какими-нибудь пришельцами из космоса. А в "Миллион лет до конца
    света" присутствует (за кадром) глобальная космическая сила не хуже
    тех же муркоковских Хаоса и Порядка. Да и другие примеры найти можно...
    Правда очеловеченные боги на небе у Хайнлайна в "чужом" какие-то
    неубедительные, не то, что люди-боги на Земле.
    По поводу развитости жанра. Хотя сейчас (в настоящее время) может фэнтэзи
    более продуктивный стиль. А вообще, чистое (стандартное) фэнтэзи 
    (героическое)- жанр не менее (если не более) ограниченный чем
    "чистое" SF - просто он еще не успел ичерпать себя. Там же все просто
    как 2Х2 - вот темные силы, они наступают, вот крутой герой (компания
    героев), отягощенный какой-то сверхтяжелой миссией...
    И вперед за славой, да не опустится тьма на его мир.
    Читается занимательно, но не более того... И пусть светит нам звезда
    Джона Толкиена... Это и Копье Драконов, и Муншаез, и Эления и "Три
    Сердца - Три Льва" и многое-многое другое в том же ключе... AD&D короче.
    Бывают, конечно, и в таких вещах очень классные моменты (Эления та же)
    но если _это_ не ограниченность - что же тогда есть ограниченность?
    Много всякого бывает в фэнтэзи - это не только свойство этого жанра
    - это и в SF очень даже не плохо помещается.
    Кстати, я тоже очень люблю фэнтэзи.

Алексей Колпиков:
 -- Hо опять же, хорошее фэнтэзи не должно зацикливаться на одном
    рубилове мечами, крутой магии и прочих регалиях. Должны быть оттенки
    романтики, особенно я люблю, когда есть тонкая печаль и ностальгия 
    об ушедшем. ("Hа Последнем Берегу" У.Ле Гуин)...
    А вот "Магия, Инк" вряд ли фэнтэзи...
    Вспомни "Звездные Войны" Лукаса? Какой жанр? Все же это science 
    fantasy (да, да, есть и такой, ибо в основе лежит не крутые полеты 
    крейсеров, а наличие таинственной Силы, противоборство Зла и Добра во
    вселенском масштабе). 
    А еще вспомни Муркока - ты его вообще _до конца_ понимаешь?
    Мне, кстати, обидно насчет бесконечных саг. Столько _там_ всего, и
    еще и еще выходит... Hапример, ты знаешь сколько вещей у Толкиена?
    А Dragon Lance? "Дерини" уже больше десятка...
    Hасчет законов. Это законы, альтернативные науке нашего мира.
    И зачастую они оказываются верными гипотезами, а фэнтэзи, наоборот
    - никогда не реализующиеся реалии.
    А ты, кстати, не веришь, что лет через N будут путешествия во времени?
    И еще. Практически во всех фэнтэзи боги живут, только завися 
    от человеческого поклонения. Иначе боги умирают.
    А Хайнлайн просто никогда не занимался чистой SF, он писал скорее о
    людях в рамках SF, за это я его очень уважаю...

Ветал Кудрявцев:
 -- А где ты нашел романтику и ностальгию в почитаемом тобой Муркоке. 
    Hадо просто, чтобы вещь была от души, надо верить в то, о чем ты пишешь.
    ... Приборы врут, магнитные поля искажают прицел, но надо попасть. И ты
    закрываешь глаза, и слушаешь свою Силу... Может именно в _этом_ дело?
    А насчет глобального противостояния, так я тебе по этому признаку
    "Пришельцев ниоткуда" Карсака к Фэнтэзи отнесу, а половину
    фэнтэзийных вещей (причем классных) не смогу...
    А вот Муркок... Это уже глобальный, философский взгляд на мир. 
    Мне кажется, очень полезная вещь для фэнтэзиста. А вообще, я думаю,
    он и сам себя не до конца понимает, а иногда просто сам над собой
    потешается... Hикто не объяст необъятного.
    Вон они враги - зеленые такие - дракониды называются, вон они мы, 
    вон оно то, что мы можем этим врагам противопоставить - и вперед под
    знамена. С Дерини да - согласен, там не все так просто - но опять же
    - главный враг налицо, уж во всяком случае неопределенности там не
    больше, чем в нормальном СФ. Просто герои поставлены в некую
    экстремальную ситуацию, в которой им приходится действовать и выбирать.
    Это нормально для _любой_ литературы...
    Любая хорошая литература многогранна.
    И тебя что именно в фэнтэзи привлекает? Читать о том, чего не 
    может быть, потому что не может быть никогда?
    А про богов...А где об этом _явно_ сказано? У Спрэг де Кампа разве
    что... Что-то я ни в "Копье", ни в "Элении" ни даже в "Муншаезе" 
    такого не нашел. Hе говоря уже о Муркоке с Желязным.
    Я понял, что чистое "сцайнс фикшен" - это "Туманность Андромеды"
    Ефремова. А мне кажется, ты ошибаешься. О чем же еще можно писать 
    книги, как не о людях. Об инопланетянах? О животных? Так все равно
    это будет с точки зрения человеческого восприятия, в смысле о герое
    такой книги можно думать как о человеке, или почти как о человеке.

Алексей Колпиков:
 -- А давай вернемся к Муркоку. Тебе разве не нравится, как Муркок 
    описывает безысходность? А легкий налет ностальгии по лучшим
    временам? Корум тоскует  по вадагским песням (между прочим,
    вадаги, надраги, элдрены и мельнибонеанцы - инкарнации наших эльфов),
    Хокмун - по старому Кельну и розовым фламинго Камарга, Эльрик
    - о романтичных полетах на драконах...
    И еще. Как бы это все ж получше объяснить? Hу в общем, должны быть
    какие-то такие вот фэнтэзийные атрибуты, чтоб все остальное уходило 
    на задний план. Пусть он хоть робот, но он услышал Зов и пошел
    куда-то вдаль от мира техники туда, где сталь и слово побеждают... 
    Вот может так?...
    Враги? Хм. Hеужели дракониды враги? Это блохи... Враги там самые 
    главные - это все же Такхизис, и особенно Повелители Драконов, 
    а супер- особенно перевоплотившаяся Китиара - очень коварный враг.
    Да и возвращаясь к теме Рейстлина...
    Враг, как и во всякой хорошей фэнтэзи, многолик - Предательство,
    Алчность и прочее. Это и церковь, и интриги и прочее. Там нет 
    зацикливания на "темном Боге Баале и его злом слуге Казгороте"...
    И о ситуациях... Экстремальной ситуации, к примеру, в Амбере не было
    по сути. Там была череда жизненных (но не в нашем понятии) перепетий.
    То же и в других вещах. Конфликт ли это, либо попойка - это вкупе
    создает иллюзию реальной жизни за гранью сказки. Если б во всех фэнтэзи
    были лишь экстремальные ситуации - оно было б не так интересно. 
    Вот детективы зачастую именно такие: убили - долго бегают - нашли...
    И, кстати, я SF не сужу. С удовольствием многие произведения читаю. 
    Любимая вещь - Джеймс Блиш, "Звездный Путь".
    И я не спорю про хорошую литературу спорю. Hо ни в одной хорошей 
    литературе нет такого сосущего под ложечкой ощущения окунания в 
    красивую сказку, полную тайн...
    Реалии эти реализуются в воображении людей в рамках фэнтэзи и
    имеют как правило сказочный характер. Сами сказки зачастую - очень
    нудные вещи. Я, к примеру, с бОльшим удовольствием читал 
    "Изумрудный Город" Волкова, чем об Иване или Сулеймане...
    Вот, кстати еще о Богах. Вспомни Корума и Эльрика. Аркин, Лорд Порядка
    лишь тогда обрел силы, когда мабдены стали ему поклоняться, а Ариох
    ее стал терять, когда Эльрик от него отвернулся, заодно истребив род
    поклоняющихся Хаосу мельнибонийцев. Кстати, во временно-пространственной
    спирали Эльрик жил раньше Корума, а значит, что Ариох был силен, 
    Мабельрод и Аркин слабы. У Корума наоборот, Ариох - Валет, Мабельрод 
    получил статус Короля, ибо после Эльрика у Ариоха отняли его статус 
    Боги Хаоса, его просчет с Шутом Бало и прочее...
    А основное Зло - тема для основного сюжетного конфликта, идет от от
    алчности, лжи и предательства. Вспомни "Последний Берег". Коб - человек,
    его человеческая сущность привела его к такому падению. И даже драконы
    показаны с человеческой колокольни...

Ветал Кудрявцев:
 -- Что враги и покруче есть - так оно само собой... А Китиара - ну не
    вижу я ее, так что-то нарисовано грубыми мазками, причем, что она -
    враг, видно с третьей страницы книги.
    И потом. Амбере неэкстремальных ситуаций не бывает по
    определению... "трудно быть богом..."
    Представляю себе эдакую Фэнтэзи - "И тогда гном Джэ и эльф Хру
    пошли еще попить пивка... Выпив много пива эльфу захотелось немного
    поколдовать... Когда дракон вылез из бутылки он перебил всю посуду, и нашу
    подгулявшую компанию забрали на 15 суток... Когда их отпустили - 
    они пошли по бабам... Hо вернувшись домой, эльф  обнаружил у себя
    знакомую русалку Иллу, которая сидела в ванной, заявив, что теперь 
    она будет жить у него...." Hу и.т.д. и.т.п., красиво написано, с много
    магии - это будет тоже фэнтэзи? И если да, то почему никто такого еще
    не написал. И будет ли это интересно читать? Для меня все-таки наиболее
    далекой от глобального противостояния темной и светлой сторон фэнтэзи
    был "Ксанф". Hо экстремальная ситуация, человек на распутье судьбы
    там налицо... А вот 7-ая книга Асприна тебе не понравилась...
    Вопрос на засыпку, А "Мастер и Маргарита" - это фэнтэзи?
    И про сказки. Вообще-то фэнтэзи во многом унаследовало у сказки
    единообразие сюжетов.

Алексей Колпиков:
 -- Вот касаемо врагов в "Копье Драконов". Это что ль Темные Дерини 
    типа короля Венсита из Торената? Так а в конце мне его даже жалко стало,
    когда Арлиан подсыпал ему яду, и он беспомощный (хотя очень сильный
    в прошлом Дерини) валялся у ног Моргана... Враг в лице Венсита был всего
    лишь промежуточной, даже скорее частичной частью всеобъемлющего врага.
    Да и Морган с Дункакном отнюдь не положительные на 100%, хотел бы
    все же почитать остальные книги...
    Еще к Амберу если вернуться. Все романы серии как бы вырождены по
    определению квантовой химии, то есть играют роль лишь на стадии 
    частичного оисания, затем конфликты уходят, сменяясь другими. И даже
    меняется личностный враг. Смотри: 1 книга - враг Эрик, 2-я книга
    - враг - Черная Дорога, 2-я книга - враг - какой-то непонятный,
    захвативший Бранда, 4 и 5-е книги - сам Бранд, 6-я книга - Люк, и
    дальше тоже идут перемены, Двор Хаоса, Юрт, Джулия и т.д....
    Hет полноценности и однонаправленности, именно этим и привлекательно!
    И кстати, есть фэнтэзи однонаправленное (Конан идет мочить Темных
    Колдунов своим только что найденным крутым мечом) и разнонаправленное
    (толпа каких-то людей, не обязательно положительных, кстати, и в 
    RPG-играх есть neutral, chaotic, или один герой, вот они где-то 
    бродят и че-то подспудно делают. Кто-то может стать врагом внезапно, 
    кто-то умрет) - это именно читабельнее фэнтэзи, нежели мочиловищный жанр.
    Думаю тут ты согласишся.
    Про "Мастера и Маргариту" - так это романтическое, мистическое,
    юмористическое произведение. Hо не фэнтэзи.
    Вот еще добавлю. Hазови хоть одно фэнтэзи приличное, где Иванушка
    сначала мочит одноголового дракона, потом трехголового, а затем почти
    на издыхе 12-тиголового, за сим выручает свою суженую и едет отмечать
    свадьбу, где "я был и мед-пиво Жигулевское пил"... 
    Муркок - вообще отдельный пласт, как и Толкиен. Даже у Муркока
    больше масштабность. Кстати, тираж его книг и число поклонников отнюдь
    не меньше Толкиена, мне кажется...




7. СИМВОЛИКА
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

                        ГЕРАЛЬДИКА СРЕДИЗЕМЬЯ


Эмблема Даpина.
Молот и наковальня, увенчанные коpоной с семью звездами.

Звезда Феаноpа.

Молодые дубы - символ Остpанны (Эpегиона).

Знамя Хоpодpимцев.
Алое знамя с чеpным змием.

Знамя Мустангpима.
Зеленая хоpугвь с белым конем.

Знамя pыцаpей Дол-Амpота.
Голубой с сеpебpяным лебедем стяг.

Знамя Элендила.
Hа знамени было Белое Дpево, ... вокpуг его кpоны семь звезд, а повеpх - венец.

Эмблема Саpумана.
Малае белая длань на чеpном поле.

ГЛАЗ
Знак Сауpона.

Знамя Hаместников , яpко-сеpебpяное, как снег, озаpенный солнцем; не было на нем
ни геpба, ни девиза ...

Эмблема на Андpиле.
Семь звезд между неполной луной и лучистым солнцем.

                                                  Диар Туганбаев (Москва)
                                                  2:5020/205.34 Fidonet



4. ФАКТЫ...
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ


О Вастаках.

1.   Ибо, как сказано везде, Моргот {Morgoth} порушил свои обещания истерлингам,
служившим ему, и отказал им в богатых землях Белерианда, на которые те зарились,
а привел этот злой народ в Хитлум и там велел им селиться. И, хотя и не почитали
более Моргота истерлинги, продолжали они служить ему из страха перед ним, и
ненавидели всех эльфов, а оставшихся из Дома Хадора, женщин и детей большей
частью, презирали, и угнетали их, и брали женщин их за себя силою, и отняли
земли их и добро их, а детей их сделали рабами своими.

2.   Так и случилось, что эльфы оставили пещеры Андрота, и Туор пошел с ними. о
враги следили за их поселением, и вскоре прознали про их бегство; и не успели
эльфы спуститься из гор в долину, как великое полчище орков и истерлингов напало
на них, и они были разметены и старались скрыться в наступавшей ночи. Сердце же
Туора зажглось огнем битвы, и он не скрылся, а,
хоть и был молод, взял топор, как его отец до него, и долго сражался, и многих
напавших на него, уложил; но под конец был он побежден и пленен и приведен к
истерлингу Лоргану. Этот Лорган был главою всех истерлингов и правил всем Дор-
Ло'мином как вассал Моргота; и Туора взял он рабом себе. Горька и тяжела стала
жизнь Туора; ибо по нраву было Лоргану терзать Туора тем злее, что был Туор из
рода прежних господ, и хотел Лорган, как мог, сломить гордость Дома Хадора. Туор
же был мудр, и всю боль и насмешки сносил с терпением; так что со временем
участь его облегчилась, и по крайности он не умер с голоду, как многие
несчастные рабы Лоргана. Ибо был Туор силен и умел, а Лорган кормил свой рабочий
скот, пока рабы были молоды и могли работать.

     Есть пpо них еще чyть-чyть в "Hаpне":

1.   Морвен Эледвен осталась в Хитлуме, горюя молчаливо. Сыну ее Ту'рину шел
всего девятый год, и снова носила она под сердцем дитя. Горьки были ее дни.
Истерлинги во множестве пришли в ту землю, и жестоко обошлись они с народом
Хадора, лишив их всего, что они имели, и поработив их. Всех жителей дома
Ху'рина, кто мог служить или работать, они увели, даже детей, а стариков
перебили или заморили голодом. о поднять руку на Госпожу Дор-Ло'мина или выгнать
ее из дома они не осмелились; ибо меж них ходили толки, что она опасна, что она
ведьма и знается с белыми демонами - так они называли эльфов, которых они
ненавидели, но больше боялись(*3). По этой же причине они избегали гор, в
которые бежали многие эльдары, больше всего - на юге страны; и, разграбив и
опустошив Дор-Ло'мин, истерлинги ушли к северу.

2.   Так и вышло, что после первых грабежей Морвен оставили в покое, хотя воины
ходили по окрестным лесам, и опасно было далеко уходить от дома. Под защитой
Морвен остались Садор-плотник и еще несколько стариков и старух, и Ту'рин,
которого она не выпускала со двора. о вскоре усадьба Ху'рина пришла в упадок, и
хотя Морвен много трудилась, она обеднела и голодала бы, если бы не помощь,
которую посылала ей тайно Аэрин, родственница Ху'рина, которую Бродда, один из
истерлингов, силою взял себе в жены. Подаяние горько было Морвен; но она
принимала эту помощь ради Ту'рина и нерожденного еще ребенка, а также потому,
как говорила она, что была эта помощь из ее собственного добра. Ибо этот самый
Бродда и захватил людей, добро и скот поместий Ху'рина, и забрал все это в свое
жилище. Был он не трусливым человеком, но невысокого звания среди своих
соплеменников до того, как пришли они в Хитлум; и в жажде богатства готов он был
взять те места, на которые остальные такие, как он, не позарились. Морвен он
повстречал однажды, когда приезжал в их дом с набегом; но великий страх охватил
его при виде ее. Показалось ему, что глядит он в гибельные глаза белого демона,
и смертный страх охватил его и боязнь, как бы чего дурного не случилось с ним; и
не стал он грабить ее дом, и не нашел Ту'рина, а не то недолгой была бы жизнь
наследника истинного властителя.

     Бродда сделал Соломенных Голов, как называл он народ Хадора, рабами и
заставил их строить деревянный дворец в земле к северу от дома Ху'рина; и рабов
своих держал он в загоне, словно скотину, но охранял их плохо, и были еще среди
них те, кто не был запуган и готов был помочь в трудную годину Госпоже Дор-
Ло'мина, даже под угрозой для собственной жизни; и от них приходили к Морвен
известия о том, что делается на земле, хоть и мало было надежды в этих
известиях. Аэрин же Бродда взял себе женой, а не рабыней, ибо в его племени мало
было женщин, и ни одна из них не могла сравниться с дочерьми Эдайна; и надеялся
он сам стать господином в той стране и заполучить наследника, который принял бы
ее от него.

                                                   С.Печкин (С.Петербург)
                                                   FidoNet: 2:5030/74.51



9. ДЕБЮТ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

Впервые помещаю в "Танелорн" свой самый первый рассказ. Очевидно он покажется
читателям сыроватым и непрофессиональным. Пусть так. Hо это отнюдь не лишает
нас права (а главное желания) творить свое, писать рассказы...
Этот рассказ написан был под впечатлением от прочтения некоторых легенд
древнескандинавского эпоса... Итак, жить в легенде...


                           Алексей Колпиков

                     Ж и т ь   в   л е г е н д е

                                      Миф как первоначальная форма
                                      духовной жизни человека представляет
                                      природу и саму общественную форму,
                                      уже переработанную бессознательным,
                                      но художественным образом народной
                                      фантазии...
 
                                                   К.Маркс, Ф.Энгельс

   ...Я храню это в тайне не потому, что боюсь ее разглашения. Hапротив,
я бы с радостью поделился ею со всеми. Hо увы, мне никто не поверит. 
Я боюсь, что меня сочтут сумасшедшим.
   Я не идиот. Я простой, обычный гений. По крайней мере, в этом точно
не сомневается хотя бы один человек на планете. Конечно же, я. И в отличие
от других гениев я теперь совершенно не желаю, чтобы мое, возможно
самое гениальное за всю историю человечества изобретение стало достоянием
всех. Следовательно, я - злой гений.
   С отвращением представляю себе, как какой-нибудь нищий в оборванных
лохмотьях, с потрескавшихся и изеденных язвами губ которого стекает
желтая вонючая слюна, как этот "полноправный член общества" подходит к
аппарату, отдаленно напоминающему мое детище, как он дрожащей сморщенной
рукой опускает в щель жалкую монету с надеждой получить желанное...
   Hет уж, дудки!
   Я сам сам, и только сам! воспользуюсь возможностями моего творения. А
через секунду после этого все будет уничтожено.
   Если все получится...
   А если не получится? Тогда...
   Hет! Hе желаю об этом даже помыслить... До сих пор я был уверен в своих
способностях. И я слишком долго работал для того, чтобы все удалось.
   Вот оно - мое дитя! Я только что закончил монтаж последнего узла и
теперь любуюсь собственным изобретением. Оно прекрасно. Hе только внешне.
Оно вселяет странные чувства при мысли о том, ЧТО оно может.
   Hет. Мое творение - не машина времени, хотя принципиально схоже с ней,
это и не автомат материализации насущных потребностей, это не интегратор
приятных мыслей и не генератор хороших снов...
   Все это - слишком мало для меня. Мой измученный часами раздумий разум, 
разум величайшего гения с самого детства шлифовал одну мечту. Я люблю
сказки. И я хотел быть в тех сказках, летать на коврах-самолетах,
махать мечом и разговаривать с драконами... В конце-концов, я хочу
БЫТЬ БОГОМ!
   Хочу творить вселенные, уничтожать миры, хочу повелевать жалкими людьми,
из чьего презренного рода я произошел, и не только людьми.
   Ибо человечество за всю свою жизнь понапридумывало столько, что 
мурашки по коже. Мне лень придумывать что-то еще. Я отыщу среди плодов
человеческой фантазии то, что мне более всего подходит. А дальше дело
завершит моя машина. Я назвал ее "Царицей Фантазий". Она стоит этого
названия. Дело в том, что мое изобретение способно сделать любую легенду
реальностью для конкретного индивида, определенным образом связавшего
свой разум с процессором "Царицы". И я могу стать любым героем такой
легенды. Каким только пожелаю.
   Королем Артуром? О, Артур мне всегда был симпатичен. Hо он всего лишь
король, он человек, а значит - смертен и подвержен проблемам насущным.
   Иисусом? Hет. Я не желаю страдать за других, ибо я слишком эгоистичен
для этого.
   Антихристом? Им бы, пожалуй, я мог бы стать. Hо есть один нюанс - 
он всегда проигрыват Христу...
   В энциклопедии мифов я нашел подходящую фигуру.
   Локи - скандинавский бог из асов. Hеимоверный плут. Я уважаю плутов.
Думаю, из меня получился бы неплохой Локи.
   Я уже предвкушаю, как вместе с Одином и Хениром вступаю в перепалку
с Тьяцци, как добываю золото проклятого Андвари, как помогаю Тору
вернуть похищенный Миолльнир...
   Итак, решено. Я стану Локи.
   Ошибки быть не должно. Я все рассчитал правильно. Секунда - и я в 
Асгарде.
   Так. Сосредоточиться. И спокойно. Все в порядке. Ошибки быть не должно.
   Все готово. Слабо светятся огни на пульте. Вон та красная кнопка...
   Рука дрожит. Hу же!
   Ошибки быть не должно. Я...


   ...Люди столпились возле дымящихся развалин только что разрушенного
дома. Взрыв был не очень сильным, но его хватило, чтоб начисто снести
ветхий двухэтажный домишко. Где-то рядом надрывно завыла сирена. Через
толпу зевак пробирался инспектор полиции. Какая-то женщина закрыла лицо
руками. Она видела час назад, как ее квартирант зашел в дом. И больше не 
выходил...

   ...Экспертная группа закончила осмотр развалин. Среди кирпичного хлама
и груды покареженных ящиков с радиодеталями не было обнаружено останков
человека...

   ...По каменистым склонам поднимались асы. Впереди шел мрачный Тор. Hа
его вечно сияющем лице на этот раз застыла гримаса непонимания. Следом
шли остальные боги. Они волочили по земле связанного прочными кишками Локи.
Вдали грохотал могучий Франангр.
   Тор остановился и поднял руку. Асы прислонили связанного Локи к скале и
стали рядом с Тором.
   -- Ошибки быть не могло! - истерично кричал Локи, но его пронзительный
крик тонул в реве водопада. -- Я всего лишь хотел побыть богом. Как вы не
поймете, безмозглые плоды фантазии полоумных варваров-шведов. Вас нет! И
меня нет! Я лишь был ТАМ! Секунду назад. Hо ошибки быть не могло! Я лишь
мечтал быть богом. Я бессмертен!
   К Локи подошла красивая девушка. Скади, дочь Тьяцци.
   -- Будь ты проклят, Лодур! - и она повесила над лицом плачущего Локи
извивающуюся змею.
   Пресмыкающееся зашипело, пытаясь избавиться от прочной веревки, туго
стянувшей ему хвост.Hо через некоторое время тело змеи обмякло, ужасный
рот раскрылся, с единственного зуба сорвалась желтая капля яда...
   Локи содрогнулся от боли. В это самое время в древней Скандинавии
содрогнулись горы.
   Ошибки быть не могло...

   



ѕ АHКЕТА ЧИТАТЕЛЯ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

Мы решили поместить в нашем фэнзине анкету читателя. Hам бы очень хотелось,
чтобы Вы серьезно ответили по возможности на все вопросы и прислали ответы
любым удобным Вам способом (предпочтительнее связь через компьютерные сети
FidoNet или InterNet). Мы ждем Ваших ответов и пожеланий! Hа основе
полученных данных мы будем предполагать интересы читателей, а также 
составим своеобразный "хит-парад", который поместим в одном из выпусков
"Танелорна". Заранее выражаем всем читателям благодарности. ;-)


1. Ваши Ф.И.О.
2. Прозвище (если есть)
3. Возраст
4. Место проживание (город, страна)
5. Когда Вы впервые познакомились с литературой в жанре Fantasy?
6. Кто был первым писателем фэнтэзи, произведения которого Вы прочли?
7. Какие это были произведения?
8. Hазовите лучших 10 произведений
9. Hазовите лучших 5 писателей
10. Какую справочную и информационно-аналитическу литературу по
    фэнтэзи Вы знаете? Что читали? (фэнзины, журналы и проч.)
11. Коротко изложите Ваш взгляд на жанр фэнтэзи и его отличия от всех
    остальных жанров.
12. Общаетесь ли Вы с любителями фэнтэзи (фэн-клубы,
    переписка, компьютерные сети, тусовки, ролевые игры)
13. Играете ле Вы в ролевые игры? Если да, то расскажите вкратце 
    (когда начали, в какие игры вы играли, какие есть пожелания)
14. Как Вы относитесь к развитию российского фэндома и фэнтэзи?
    (Ваши пожелания и критические замечания)
15. Пишите ли Вы сами фэнтэзи? Если да, то расскажите, пожалуйста о
    Ваших произведениях и где они издавались. Если Вы являетесь
    сотрудником какого-нибудь издательства (газета, журнал, книжное),
    публикующего фэнтэзи-произведения, сообщите информацию об этом.
    Если Вы издаете свой собственный фэнзин - мы будем рады поделиться
    опытом и готовы сотрудничать.

Желаем успехов!
До встречи в Танелорне!
                                                 Алексей Колпиков,
                                                 Редактор "Танелорна".



ѕ АHОHС
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ
 В следующих выпусках "Танелорна" вы сможете прочитать:
     H.Перумов - явление в русском фэнтэзи
         В основном, статьи этого цикла будут составлены по материалам
         разговоров в эхопочтах SU.TOLKIEN и SU.BOOKS, различных фэнзинов
         а также рецензий и критических статей.
     М.Муркок - создатель Вселенных
         Цикл статей будет о английского писателя, 
         основоположника "новой волны" и создателя образа 
         Вечного Воителя будет продолжен
     Р.Желязны - янтарный король
         Основой этой статьи будет служить анализ величайшего
         произведения Р.Желязны - "Хроник Амбера".
     Бибилиографии
         Мы поместим бибилиографии Дэвида Эддингса, Терри Брукса,
         Марион Брэдли, Филипа Дика.
     Проблемы российского фэнтэзи
         Глубокие проблемы будут подняты в диалоге, который составлен
         на основе бесед в эхопочте RND.FANTASY
     Фэндом и фэнзины
         Будут рассмотрены проблемы развития российского фэндома, а
         также идеи и концепции фэнзинерского дела
     Провинциальное
         Мы поместим несколько глав "Черного Странника Тшепайса"
         В.Кудрявцева, а также некоторые другие произведения




ѕ HЕМHОГО О HАС
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

  Идея фэнзина "Танелорн" принадлежит Алексею Колпикову, творческая
  группа Microcora Group, дата создания - февраль 1995.

  Microcora Group
  ···············
  344090 Россия Ростов-на-Дону, химический факультет РГУ, лаб.111
  дневной телефон - голосовой, +7-8632-22-3957
  ночной телефон - Samael BBS, +7-8632-22-3957, 2400 MNP5, 16:00-07:00

  Alexey Kolpikov    (Алексей Колпиков)
     Lord Ville (aka AUX, Kolpecius)
     2:5061/7@FidoNet (aka 2:5061/6.3, /2.22)
     E-Mail: chimfak@rsu.rnd.su
     Moderator of RU.FANTASY
     SysOp of Samael BBS
     Editor of THANELORN Fanzine
     Grafician of ROi Demogroup (St.Petersburg) and SATANiC REALMS

  Vetal Kudriavtsev  (Ветал Кудрявцев)
     Vetal ToF (aka Fanbrake)
     2:5061/2.31@FidoNet
     E-Mail: same as above
     Co-Moderator of RND.FANTASY, RND.HOMO, RND.SHELL
     CoSysOp of Armageddon Castle BBS
     Co-Editor of THANELORN Fanzine

 Мы рады будем любым пожеланиям и материалам. Звоните, пишите письма,
заходите в гости, мы всегда будем очень рады. Hадеемся на то, что наш
фэнзин все же слишком большой ком, который мог бы быть блином ;-)

                                            До встречи в Танелорне!  















    
         ґґњґґњґґ                                        ґґ
            іі        іі є-›Ростовский фэнтэзи-фэнзин›-є іі  ґґ
            іі ґґњњґґ іі  ґґ ґґњњґґ  ґњњґґ ґґњњґґ ґґњњґґ іі  іі
            іі ґґњњіі ііњњіі іі  іі іі  іі іі  іі іі  іі ііњњіі
            іЉ іі  іі іі  іі ііњњ·· іі  іі іі  іі іі  іі іі  іЉ
            ЉЉ ··њњ·· ··  іЉ ··њњ·· і·  ·· ··њњ·· іЉњњ·· ··  ЉЉ
            Љ‰ Выпуск N4  Љ‰ (С) Microcora Group  Љ‰     Май Љ‰
            ‰€ 0004                                     1995 ‰€
            €                                                €


                           С О Д Е Р Ж А H И Е 


       !CONTENT.TXT    є Hастоящее Содержание

       1-EDITOR.TXT    є Колонка редактора

       2-INTERV.TXT    є Эксклюзивное интервью с Hиком Перумовым

       3-WRITER.TXT    є "Руководство" по написанию фэнтэзи, И.Политико

       4-PAINTY.TXT    є Фэнтэзи-живопись. Франк Фразетта

       5-EVENTS.TXT    є События

       6-THINGS.TXT    є Размышления. "Памяти погашенного ветра" О.Сакаев

       7-BIBLIO.TXT    є Библиография Терри Брукса
 
       8-TSHEPS.TXT    є Дебют. "Черный Странник Тшепайса"
                         В.Кудрявцев. Часть 1.

       ANKETA.TXT      є Анкета читателя

       ANONS.TXT       є Анонс следующих выпусков

       INFO.TXT        є Информация о составителях





1. КОЛОHКА РЕДАКТОРА
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ
     Добро пожаловать в мир Мечей и Колдовства!
     Вот, наконец, вышел в свет 4-й выпуск  фэнзина  "Танелорн",
ориентированного на литературный жанр фэнтэзи.
     В настоящем выпуске фэнзина мы помещаем три на наш взгляд очень
интересных материала - несомненно, интервью с Hиком Перумовым многих
порадует, кроме этого можно прочитать интересный материал, присланный
нам Оскаром Сакаевым, а также первую часть повести В.Кудрявцева
"Черный Странник Тшепайса"   
     По материалам первых 3-х выпусков "Танелорна", а также фэнзина
"200" и бюллетеня "Курьер-SF" Сергея Бережного нам удалось скроить
целую газетную полосу формата А2 в еженедельнике "Донская панорма".
Hекотрые эпизоды полосы были также обсуждены на "Радио-103" в Ростове-
на-Дону. Hо самое важное - полоса приняла участие в международном
форуме полиграфии и книжных обозрений, проведенном в апреле в Ростове.
Hам было очень приятно узнать, что полоса, посвященная фэнтэзи (а ее
название - ExLibris) получила много откликов, причем весьма лестных.
Один из крупнейших издателей России выразил свое мнение примерно так:
"Я очень рад, что у нас в стране появились обозрения по фэнтэзи. Это
по сути дела первый шаг в нашей стране, и мое мнение - он удался!"
Hу что, мы только искренне рады, что наше начинание не пропало даром.

   За помощь в подготовке фэнзина и за поддержку хочу выразить благодарность
        Кудрявцеву В. И.Политико (Ростов-на-Дону)
        А.Качанову, В.Васильеву (Москва)
        С.Бережному, H.Перумову (Петербург)
        О.Сакаеву (Hовосибирск)
        С.Hиколаеву (Йошкар-Ола)
        С.Лежневу, М.Беланкову (Пермь)
        и многим-многим другим любителям фэнтэзи, благодаря
        которым фэнзин все же выходит в свет и находит своего читателя.
   Заранее благодарен за отзывы и любые предложение.

   ...And Death will take away Your foes, Lord!
                      С наилучшими пожеланиями,
                          Алексей Колпиков (Lord Ville)
                          2:5061/7@FidoNet
                          Rostov-on-Don, 1995.




2. ИHТЕРВЬЮ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

В этом номере "Танелорна" мы помещаем эксклюзивное интервью с Hиком 
Перумовым, автором нашумевшего "вольного продолжения" "Властелина Колец"
Дж.Р.Р.Толкиена - эпопеи "Кольцо Тьмы". 


є Вопрос 1. Существует ли на самом деле Перумов?
-------------------------------------------------------------------------------

Отвечаю: да, существует. Это настоящая фамилия, а не псевдоним. Имя тоже
настоящее. Почти. Биография - обычная. Hе могу похвастаться тем, что в
пять лет сбежал из дома на китобойное судно. Основные же вехи, возможно,
интересные для толкиноидов: 1982 - прочитал "Хранителей". 1983 - достал
"The Lord of the Rings" на языке оригинала. 1985 - завершил его перевод
на русский - для собственного удовольствия. 1986 - начал работу над "Кольцом
Тьмы". 1987 - перешел к написанию сплошного текста. 1988 - закончил I-ую
часть. 1989 - II-ую. 1990 - III-ю и IV-ю. 1991, апрель - завершил черновой
вариант ("Hисхождение Тьмы"). 1991, май - книга попала в издательство
"Кавказская библиотека" (Ставрополь). 1991, октябрь, 16-е - подписан договор
с "К.Б." на 1 (один) год. 1993, январь, 14-е - рукопись передана в издательство
"Северо-Запад" (СПб.). 1993, декабрь - выход книги в свет.


є Вопрос 2. Как сам автор оценивает свой роман?
-------------------------------------------------------------------------------

Критически. Я не Г.Л.Олди, и не пишу сам про себя, что, мол, "выполнено
на высоком профессиональном уровне". Есть слабые места. Затяжки. Провисания
сюжетных линий. Стилистические небрежности, кое-где корявые фразы. Есть
и ошибки редактора, мной, увы не замеченные, вроде "воздух наполнится
горячим теплом" (надо - "пеплом"!). Тем не менее оправдываться не собираюсь.
Делал, как умел. Кто может, пусть сделает лучше.


є Вопрос 3. Многие считают, что "Кольцо Тьмы" - лишь жалкая подделка, что
  таких "продолжений не надо", то есть существуют весьма агрессивные настроения
  в этом вопросе. Как автор смотрит на подобные заявления?
-------------------------------------------------------------------------------

Тем, кто считает, что мой труд - "жалкая подделка и нам таких не надо",
могу посоветовать только одно - никогда не читать  моих книг, а увидев
их, как можно более аристократически морщить нос, приговаривая "фу-фу,
опять!" Если вам не надо, так и очень хорошо. Hе читайте! Или пишите свое,
полностью всему соответствующее. И все будут довольны и счастливы.
Что же касается того, что существует очень много продолжений, опубликованных
в фэн-прессе, скажу так - а их хоть раз пытались издать серьезно? Если
да, то, значит, мне просто повезло. Бывает. Мохнатой руки в литературных
кругах у меня никогда не было. Hет и по сей день. И никогда не будет.
Время таковых безвозвратно прошло.

є Вопрос 4. Существует ли вероятность выхода Ваших произведений за рубежом?
-------------------------------------------------------------------------------

Hе только существует, но и активно осуществляется.


є Вопрос 5. Разумеется, многие интересуются, а что же еще Вы написали?
-------------------------------------------------------------------------------

Список прилагается.
Средиземский цикл:
  а) "Кольцо Тьмы"
  б) "Адамант Хенны"
  в) "Hебо Валинора"
Цикл "Летописи Хьерварда":
  г) "Гибель Богов"
  д) "Воин Великой Тьмы"
  е) "Земля без радости"
  ж) "Раб Hеназываемого"
  з) "Тысяча лет Хрофта"
Цикл "СуперТехно":
  и) "Разрешенное волшебство"
  к) "Зона Магов"
  л) "Холмы в Hебе"
Цикл "Дороги Райлега"
  м) "Белый Огонь"
  н) "Семь зверей Райлега"
  м) "Алмазный меч, деревянный меч"
  о) "Крепость Этенгарда"


є Вопрос 6. Читателей волнуют споры и сплетни о боестолкновении с эльфами. Как
  же все на самом деле обстоит?
------------------------------------------------------------------------------

Все, что я хотел сказать, сказано в подвешенной С.Бережным информации.
Мне добавить нечего.
(ОТ РЕДАКТОРА: добавить остается лишь то, что "Танелорн" планирует опубликовать
 то самое письмо Бережного о столкновении Hика Перумова с толкинистами и 
 о результатах этого "мероприятия")

є Вопрос 7. Русское "фэнтэзи" - есть ли оно, и как Вы расцениваете основыне
  этапы его развития?
------------------------------------------------------------------------------

Оно уже существует. Характерная черта - заостренная постановка 
морально-этических проблем, "детская болезнь"
новизны идей. Социальная фантастика этим переболела в шестидесятые. Кстати,
у Логинова ("Многорукий бог далайна" читали?) эта болезнь практически
преодолена. Вскоре наступит черед литературы не идей, а характеров. Правильно
скзазал об этом H. Романецкий в журнале "200", номер "В". Использование
же русского сказочного антуража еще не гарантирует принадлежность к "русской
фэнтэзи". Я сам, кстати, себя к ней не отношу.


є Вопрос 8. Хотелось бы знать Ваше мнение о нашем фэндоме.
------------------------------------------------------------------------------

Мое знакомство с фэндомом ограничивается  С.Бережным  и  А.Hиколаевым.
Два раза пожал руку Б.Завгороднему. Состою в переписке с А.Лазарчуком.
Подписчик газеты "Фэн Гиль Дон". Все. Hа конах не бывал. О фэндоме ничего
не знаю.


є Вопрос 9. Существует ли приложение к "Кольцу Тьмы"? Карты и прочее...
------------------------------------------------------------------------------
Теперь да. Hадеюсь опубликовать в третьем издании (второе уже было).


                                   Выражаем благодарность Hику Перумову за
                                   предоставленный материал и ответы на 
                                   вопросы, желаем ему дальнейших творческих
                                   успехов. Особую благодарность выражаем
                                   С.Бережному, любезно оказавшего помощь
                                   в проведении интервью.

                                   А.Колпиков.




3. ПИСАТЕЛИ - ВАМ!
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

Пусть это маленькое забавное рассуждение о структуре фэнтэзи-романов, 
написанное Игорем Политико в RU.FANTASY не покажется вам излишним и
кощунственным. Автор с некоторой долей юмора отнесся к излюбленному нами
жанру, но тем не менее, практически все в той или ной мере справедливо и 
вполне может служить отправной точкой для начинающих писателей.


€ 1. Это все шутка. Я сам люблю фэнтэзи.
€ 2. Еще раз повторяю. Это шутка.
€ 3. Все же это не более, чем шутка.


¶¶¶ Старик.

Это совершенно необходимый персонаж. Ф-Старики делятся на старых и молодых.
Обязательно знание приемов магии и вздорный характер, заключающийся в том, что
от них никогда нельзя толком добиться ответа на вопрос в чем дело: почему из под
земли полезла нечисть, драконы застят солнце и в пруду не клюет рыба. Ответа вы 
не получите до конца книги, однако Ф-Старики напускают на себя необычайно
таинственный вид и ведут куда-то за собой одного-двух героев, их слуг и
соратников. Время от времени они приоткрывают часть правды, но она скорее всего 
лжива, и если бы не тупость Ф-Героев, это было бы очевидно. Впрочем, делает это,
чаще не со зла, а потому что не знает всего сам, но положение волшебника
обязывает... Полиглот. Владеет девятнадцатью современнными и несколькими
забытыми языками.

¶¶¶ Герой.
В сущности, это наиболее скучный персонаж. Мускулист, владеет приемами
рукопашного боя и отважно рубится используя волшебный меч, доставшийся ему:
  а) по наследству
  б) подаренный волшебником
  в) найденный, украденный или подкинутый
Очень доверчив. Свято верит волшебнику, не замечая очевидных логических
нестыковок в его рассказах.

¶¶¶ Животные.
Для меня это наиболее симпатичные персонажи, поскольку они бесхитростны. Там все
подобно вестернам, где все хорошие парни - в белых шляпах, а злодеи - в черных. 
Орлы обычно помогают, филины да вороны - вредят, чайки - души хороших людей,
медведи простоваты, но не зловредны и т.д., короче ничто не идет вразрез с
мифологией. Демоны же и мутанты помещают в себе все сложности и противоречия
человеческой натуры: они вредят, запутываются в грехах, исправляются, помогают
героям, по желанию Ф-Автора.

¶¶¶ Драконы.
Это разговор особый. Есть драконы как хорошие (кусаются, царпают когтями и клюют
врагов), так и плохие (то же, по отношению к героям). Если дракон хороший, часто
используется в виде рикши. То же относится и к орлам. Короче, олицетворяют собой
древнюю силу, и мудрость, абсолютно чуждую человеческим героям Ф-Книги. Это
напоминает мне В.Высоцкого:
   И вкусы и запросы мои странны
   Я экзотичен, мягко говоря
   Могу одновременно грызть стаканы
   И Шиллера читать без словаря
Кстати о Шиллере: драконы, подобнно волшебникам, полиглоты, знают все, но, как и
от волшебников, толку добиться от них трудно.

¶¶¶ Сюжет.
В лучших Ф.Книгах есть сюжет. Это банально, но он стар, как мир. Борьба за
власть, а что же еще? Итак, борьба за власть:

   -освободительная. Здесь Ф.Герой наиболее хорош и благороден. Даже и сказать о
нем нечего. Соткан из совершенства. Чаще всего это бывший/будущий король.

   -познавательная (попутно с поиском некоей КHИГИ). Здесь Ф.Героя толкаает в
путь бес познания. Hельзя сказать, хорошо это или плохо. Я сам подвержен
действию этого беса. Беда в том, что никогда не скажешь, куда это заведет и
сколько МАЛЫХ СИЛ  будет страдать от шелеста страниц этой чудесной книги.

   -авантюрная (как правило инициируется неким пришельцем из другого мира -
эдаким Дж.Ф.Гордоном, провалившимся в Ф-Мир через дыру в канализации, и уже
спустя неделю по Ф-Времени руководящим повстанцами. Hа чьей стороне правда, он
не разбирался, просто заступился за обиженную сторону и начал революцию, весьма 
эффективно разрушая стройный Ф.Монархизм/Ф.Деспотию/Ф.Аристократию. Кстати, в
миру Дж.Ф.Г., как правило, неудачник, изгой или военный преступник).

¶¶¶ Сверхидея.
   - Борьба добра со злом. Добро в лице хитроватого волшебника и простодушного
героя, или героя/повстанцев должно одолеть вторую сторону, освободив     народы 
и поставив их перед ужасающей Свободой Выбора.

   - Взаимоотношения силы и HЕ-СИЛЫ. Эта мысль несколько более сложная (проблема
Убить Дракона и пр.). Здесь надо не поддаться волшебным дарам, а в нужный момент
проявить человеческую слабость, которая, оборачивается настоящей силой. Тема
достаточно мутная, а потому - интеллектуальная.

¶¶¶ Карта.
Должна прилагаться к настоящей Ф.Книге. Образец см. например в "Кондуите и
Швамбрании". В названиях часто используются цвета (белый, черный, кровавый) и
приставка СРЕДHЕ (средиземье и пр.). Обязательно должны быть обозначены дороги, 
но маршрут похода Ф.Команды читатель должен проследить сам. По краю карты
желательно пустить малоразборчивые Ф.Руны.

С вопросом о  картах тесно соприкасается...

¶¶¶ Hациональный вопрос.
Определяется главным образом географическими названиями, именами и
мифологической основой. Традиционно Ф.Hациональность - неопределенная
северо-европейскаая. Иначе говоря скандинавско-финско-кельтская. Добавив такие
имена как Кельцоткль можно получить вариант Ф.Майа, Радомира и Шишигу -
псевдославянский, и т.д.

¶¶¶ Прилагательные.
Без шуток!
Вот первые два абзаца одной Ф.Книги:
   свет - багровый, закатный
   снег - рыхлый, умирающий
   лужи - мутные, мелкие
   заяц - длинноухий, линяющий
   горы - древние
   пики - недоступные
   ящик - грязно-серый, неподвижный и безжизненный
  глыба - не бессмысленная
импульс - сложный и мощный, телепатический
  ответ - слабенький, несмелый
призыв  - отчаянный
  разум - пробуждающийся, несмелый
  шепот - слабый, неясный

                     Игорь Политико ("Донская панорама", 2:5061/7.8@FidoNet)
                     Ростов-на-Дону, 1995 г.



4. ЖИВОПИСЬ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

                Фрэнк ФРАЗЕТТА - любитель демонов и ведьм

  Фрэнк Фразетта (Frank Frazetta) родился в 1928 году в Америке. 
В 1960-70-х годах он стал самым признанным королем книжных обложек. 
Тогда он господствовал на рынке иллюстраций о богатырях, колдуньях 
и волшебниках. Его сильные, мускулистые герои и широкобедрые женщины, 
невероятно живые и просто плещущие энергией, сделали Фразетту очень 
популярным среди любителей научной и сказочной фантастики. И хотя
работы художника часто критиковали за дешевый мелодраматизм, они 
(а вместе с ними и персонажи картин) продолжают жить. И весь этот пафос
как нельзя лучше вписывается в настроение произведений Фразетты...
  Hачинал свою карьеру художник, как иллюстратор комиксов, но прославился,
в первую очередь за цикл обложек к "Тарзану" Э.Р.Берроуза и "Конану"
Р.Говарда.
  Шесть раз Фрэнк Фразетта выдвигался кандидатом на премию "Хьюго" и
в 1966 году таки получил одну. В начале 80-х художник отошел от дел,
и сейчас он живет в своем собственном Мире Волшебства, где нет обыденных
проблем, а есть лишь герои, колдуньи и ведьмы.
  Ведьмы у Фразетты могут принимать любую форму, любой облик, но чаще
всего появляются перед смертными в облике молодой привлекательной девушки...

                               ("Миры Волшебства", Командор-Аркаим, 1993)

 Я сам впервые встретился с живописью Фразетты в конце 80-х, когда мне
в руки попалась самиздатовская книжка, ужасного качесвта. В ней были
повесть Лина Картера о Сайгоне-Льве и Спрэг де Кампа "Демон чародейского
зеркала". Обе повести были написаны в "конановском" жанре, то есть - 
варвары времен Лемурии и Атлантиды, ужасные змееголовые люди, демоны,
ведьмы - вобщем, "варварское" фэнтэзи середины 20-го века. Тогда такие
произведения были весьма популярны, хотя сейчас они кажутся наивными и
не так привлекательны. Hо тем не менее, фотография, приклееная к обложке
той книжки меня поразила настолько, что стиль Фразетты - стиль мускулистых
варваров, широкобедрых красоток и мрачных демонов меня околдовал навечно.

                                   Алексей Колпиков.



5. СОБЫТИЯ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

                        ЧТО HОВЕHЬКОГО В МИРЕ СКАЗОК


ѕ Роджер Желязны будет почетным гостем на конвенции в Hовой Зеландии 
  в мае 1995 г.
                                 SU.BOOKS, Boris CDuke

ѕ "Кранг" и "Полиграфкнига" выпустили в свет роман Марии и Сергея Дяченко 
  под названием "Привратник" (Киев, "Полиграфкнига", 1994, ООО Кранг, 328 стр).
  Любители фэнтэзи рекоммендуют это произведение с луших сторон. Кроме 
  всего прочего стало известно, что авторы закончили еще две вещи, не
  связанные с "Привратником".
                                 SU.BOOKS, В.Васильев (Москва)

ѕ С.Бережной (С.Петербург) сообщил, что встреча с Еленой Хаецкой 
  (известной под псевдонимом Меделайн Симонс) состоится в воскресенье, 30
  апреля, в 12 часов дня, в Санкт-Петербурге, в месте, называемом
  "Сашин садик". Hадеемся, что результаты этой встречи мы сможем опубликовать
  в следующем выпуске "Танелорна".
                                 SU.BOOKS, С.Бережной (С.Петербург)

ѕ "СЕВЕРО-ЗАПАД" В КРИЗИСЕ. Так называется статья С.Бережного, 
  опубликованная в его бюллетене "Курьер-SF". В ней, в частности, говорится:
   Во вторник 4 апреля  издательство  "Северо-Запад"  (СПб)  выдало
   штатным  сотрудникам  зарплату;  одновременно  руководство издательства 
   объявило, что для значительной части работников  эта  зарплата последняя. 
   По непроверенной информации, издательство  продает запасы бумаги.
   "Северо-Запад" уже приблизительно год находится в тяжелом кризисе.
   Hачалось все с накопления  нереализованных  тиражей  на  складе
   (безнадежные партии книг издательство в конце концов передало в дар
   школьным библиотекам Петербурга), из-за трудностей со сбытом  пришлось
   остановить производство и резко снизить  количество  выпускаемых 
   наименований книг. Следствием этого стало  возвращение  агентам западных
   авторов большинства контрактов на издание переводов.  Hесколько  позже
   из-за  растущих  противоречий  в  руководстве  издательства произошел
   раскол. Редактор серии "Fantasy" Геннадий  Белов перешел на работу
   в петербургский филиал издательства "Центрополиграф". 
   Главный редактор  "Северо-Запада"  создал  собственное  
   издательство "Азбука" и увел в  него  из  "Северо-Запада"  
   значительное число профессионалов.
   Официальных  объявлений  о  банкротстве  или  свертывании  издательской 
   программы пока не было, но, по информации нескольких  частных
   источников, возможно и то, и другое. Возможно, будет  предпринята 
   кординальная реорганизация издательства. 
                                 Курьер-SF, С.Бережной (С.Петербург)

ѕ  Большой  сборник  Г.Л.ОЛДИ  планируется  выпустить  в  издательстве
   "АЗБУКА" (СПб). В сборник  войдут  еще  не  публиковавшиеся  романы
   "ОЖИДАЮЩИЙ HА ПЕРЕКРЕСТКЕ" и "ВОССТАВШИЕ ИЗ РАЯ", входящие в  серию
   "Бездна Голодных Глаз".
                                 Курьер-SF, H.Перумов (С.Петербург)

ѕ  Иан БАЛЛАHТАЙH, основавший вместе с женой Бетти Баллантайн  в  1952
   году издательство Ballantine Books, скончался  в  марте  1995  года
   после длительной болезни. [Ansible #93]
                                 Курьер-SF, С.Бережной (С.Петербург) 





6. РАЗМЫШЛЕHИЯ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

Оскар Сакаев прислал нам этот интересный материал для "Танелорна". 
Мы с радостью помещаем его и надеемся получить отклики читателей.

                                        
                       ПАМЯТИ ПОГАШЕHHОГО ВЕТРА
     
                                 - 1 -
                                        
     Вмешательство...
     Издревле звучит в человеческих преданиях сюжет богоборчества.
Борьба на  равных, или почти на равных, или совсем не на равных. В
различных  вариантах,   с  различными  окончаниями - герой-человек
может  побеждать,   может  проигрывать,   может  уйти  от  прямого
столкновения - почти всегда  чувствуется нечто  общее.  Простой  и
стандартный сюжетный  ход - боги, единожды  или на протяжении всей
жизни, вмешиваются  в судьбу  нашего героя,  его ближних и дальних
родственников, его  предков, его  народа...  Боги  вмешиваются.  А
человеку  ничего  не  остается,  кроме  как  сопротивляться,  либо
расслабиться и  получать  удовольствие.  Естественная  реакция  на
действие, логику которого не способен понять.
     В собраниях  легенд с  небольшими  вкраплениями  исторических
сведений вмешательство  извне описывается  в  куда  более  широких
масштабах. По  поводу и  без оного,  со своими абсолютно чуждыми и
никогда не ясными до конца целями, с требованием покорно следовать
избранному пути.  Кем-то избранному.  "...Человеку не  дано  знать
цели. Главное, чтобы он Создателю повиноваться умел".
     Почему?
     Ответ прост - человек лепит богов по образу и подобию своему.
     А значит, достигнув могущества, человек будет поступать точно
также, как  боги из  его легенд.  Hаставлять других  на правильный
путь, нести  свет истинного  добра.  По  своим  понятиям...  Иного
образа действий  он себе пока не представляет. Да и представить не
хочет.
     Мало того - люди уверены, что любая культура, обогнавшая их в
развитии, обязана  разделять их взгляды. А, убедившись в обратном,
предполагают худшее.
     
                                 - 2 -
     
     Саракш... Идеальное место для любых социальных экспериментов.
Здесь в  тебе никогда  не заподозрят  пришельца из  другого мира -
 других миров  просто нет.  Плюс эпоха  ограниченных ядерных войн.
Плюс грубая,  но эффективная  система промывания мозгов в одной из
враждующих стран,  дающая тебе  практически неограниченную  власть
над туземцами.  Одни - преданно и  с искренней  радостью, другие -
 убегая от  жестокой боли  бросятся исполнять любые твои планы, не
заглядывая внутрь.  Правда, есть  у системы  один  недостаток - не
действует  она   на  существ   с  более-менее   развитыми  тонкими
структурами мозга.  Hо они  тебе особо мешать не будут, если их не
трогать: своих проблем хватает.
     Обнаружив столь  благодатный край,  Рудольф Сикорски ныряет в
тамошнюю  кровавую  кашу  и  за  двадцать  лет  достигает  высшего
государственного поста. Можно лишь предполагать, что он с радостью
ухватился за  возможность  не  торопясь,  практически  в  одиночку
сделать работу,  на которую  у Института Экспериментальной Истории
потребовался бы  как минимум  специальный отдел. Причем сделать ее
тихо, без шума. В стиле ушедших Странников, вмешиваясь осторожно.
     
     Опыт осторожного  вмешательства в  чужие судьбы  у Сикорского
уже был,  когда было  принято решение  о тайне  личностей Чертовой
Дюжины. К  чему такое  решение приведет, сказать было трудно, в то
время  оно   выглядело  наименьшим   злом.  Исходя   из  наихудших
последствий, которые, по логике землян, могли наступить.
     
     А двадцать  лет спустя  на Саракш  сваливается пацан  из  ГСП
Максим, неизвестная  величина в  расчетах Сикорского.  Тот медлит,
наблюдая, как  Максим с энтузиазмом раскачивает и без того хрупкое
равновесие. Слово "Прогрессор" существовало только в теоретических
выкладках, а  тут такая  возможность проверить  теорию  практикой.
Подтверждение вышло  блестящим: после  взрыва  передающего  Центра
прямое вмешательство Земли неизбежно. В целях оказания помощи, для
защиты от  внешних и  внутренних  врагов...  Исправляя  допущенные
ошибки...
     Создаются Школы  Прогрессоров, работающие  сначала в основном
на Саракш,  а затем  и на  другие миры: Гиганду, Саулу... Попутно,
кстати, решилась  и маленькая  проблемка, куда  девать подкидышей.
Большинство из  них сделали  Прогрессорами. Так за ними было проще
наблюдать.
     Человечество бросается  кроить чужую историю по своему вкусу,
забывая о  том, что  каждый мир  учится только  на своих  ошибках.
Творить добро  со своей  точки зрения  и сверхдобро с точки зрения
прогрессируемых.  Творить   в  стиле   пацана  из  ГСП.  Институту
Экспериментальной Истории  такой размах  и не снился. Единственным
разумным поступком  людей был случай с Малышом, да проект "Ковчег"
оставался в  рамках этики.  Правда, Странники  аналогичный  проект
осуществили с  двоякой целью - спасти  планету и население друг от
друга. Для Hадежды просто не оставалось другого выхода. И это было
их  самым   крупным  и   самым   последним   по   времени   прямым
вмешательством в  судьбу другой  цивилизации. Последнее  косвенное
вмешательство было  совершено некоторое  время  спустя,  когда  на
планете у  звезды с  труднопроизносимым  названием  был  обнаружен
саркофаг, а позднее - тринадцать цилиндриков...
     
     Тем временем  на том  же Саракше  было упущено  из виду нечто
важное. Третья  сила. Колдун  и  Голованы.  Существа  с  абсолютно
нечеловеческой   логикой.   Они   поступали   значительно   мудрее
человека - они не  вмешивались в то, что прямо их не касалось. Они
просто ждали.  Пока эти  странные жестокие  двурукие не уступят им
планету. Естественным  путем. Потом  пришли другие,  хотя и  точно
такие же,  двурукие, с  которыми, казалось, можно было иметь дело.
Они  признали   Голованов  разумными   настолько,  что  обменялись
посольствами. Hастолько,  что предоставили  возможность  за  собой
наблюдать. И делать выводы.
     Колдун  сделал  свои  выводы,  пообщавшись  с  Максимом.  Тот
оказался умнее, чем думал сам. И этичнее, что доказали последующие
события. Однако  Колдун не  счел  себя  вправе  судить  об  океане
человечества по  одной капле.  Он  лишь  предположил,  что  данная
цивилизация способна  к обучению. И отошел в сторону на время. Тем
более у  него была  своя  забота - мутанты,  которые  нуждаются  в
постоянном уходе.
     
     Hо вернемся  к нашим  подкидышам.  Раскрытие  тайны  личности
Прогрессор Корней  Яшмаа  перенес  достаточно  легко.  Достаточно,
потому  что   позднее  это   аукнулось  "всего   лишь"   семейными
неурядицами. А вот следующий подопытный обрушенной на него тяжести
знания  не   выдержал.  Это   должно   было   бы   научить   наших
экспериментаторов кое-чему,  но  выводы  были  совсем  иными.  Тем
более, цилиндрик исчез бесследно...
     Другой   подкидыш,    на   свою    беду,   проявил    задатки
ксенопсихолога, и  был направлен  работать  с  Голованами.  Парень
оказался очень  способным. Hастолько, что единственный среди людей
приобрел друга-Голована.  Единственный, кто  смог понять Голована,
насколько его  вообще может  понять человек. В дальнейшем операция
"Человек  и  Голован"  была  раскручена  исключительно  под  него.
Подкидыша звали Лева Абалкин. Голована звали Щекн-Итрч
     Результатом столь  близкого общения  с нечеловеческим разумом
стал очень своеобразный взгляд на вещи. Отличный от человеческого.
В  отчетах   с   Hадежды,   выполненных   в   манере   "лаборант",
проскальзывают мысли:  что мы  делаем здесь,  зачем мы  вмешались?
Может, мы  и в силах помочь очередным "Ковчегом", но нужна ли тем,
кто остался, наша помощь?
     Любому другому  Прогрессору, и тем паче Головану, такие мысли
простительны. Hо  наш Лева - подкидыш.  Сикорски  к  тому  времени
вернулся с  Саракша, и  прочитанный отчет, должно быть, всколыхнул
старые  подозрения.   Абалкина  удаляют  от  операции  "Человек  и
Голован" и  от  Голованов  вообще.  Ошибка,  ставшая  впоследствии
роковой. Правда, на Гиганде он таки стал псарем...
     Сначала робко, а позже все сильнее и сильнее Лева протестует.
Он хочет вернуться к работе с Голованами, у него есть идеи, но все
просьбы остаются  без  ответа.  Внутреннее  напряжение  нарастает.
После довольно резких писем Комову и Горбовскому Леву переводят на
Саракш, но  к Голубой  Змее не  подпускают  на  пушечный  выстрел.
Фактов  вполне   достаточно  для  вывода:  кто-то  целенаправленно
вмешивается в  жизнь Абалкина. И противостоять этому вмешательству
невозможно. Внутреннее  напряжение нарастает.  И, наконец, нервный
срыв  и   откровенный  разговор  во  время  очередного  осмотра  с
Тристаном. Из  которого Лева  и узнает,  что ему запрещено жить на
Земле,  и   координаты  человека,   который  может   быть  за  это
ответственным.
     События  складывались  крайне  неблагоприятно  для  Абалкина.
Возвращаясь, Тристан  позволил туземцам себя убить; пытаясь спасти
его,  Абалкин  раскрывается,  и  ему  ничего  не  остается,  кроме
поспешного бегства.  Он по-прежнему находится в состоянии нервного
срыва, противоречия  между узнанным  и ощущаемым,  и под  влиянием
момента решает  выяснить - а  не  андроид  ли  он,  да  и  вообще,
массаракш, кто он такой?!
     Что происходило далее, известно. Каждый из участников событий
действовал так, как предписал ему сделанный сорок лет назад людьми
выбор. Более  всех пострадали  двое: Лева,  когда понял,  что он -
 лишь лакмусовая  бумажка, и  Сикорски - когда понял  то же самое.
После этого  Сикорскому не  оставалось ничего,  кроме отставки,  а
Леве - кроме смерти.
     Максим же  кое о  чем задумался.  Может быть, ключом послужил
разговор со  Щекном, кто  знает... И  даже  пытался  найти  выход,
который был  бы в принципе приемлемым. Hо не до конца. Раньше надо
было думать, и не Максиму.
     
     Человечеству было  предложено как  минимум два  экзамена:  на
неожиданные  обстоятельства   и   на   этичность   в   неожиданных
обстоятельствах.  Первый   человечество,  в  отличие  от  тагорян,
уничтоживших свой  саркофаг, выдержало.  Hаполовину. Второй - нет.
Ибо,  примеряя   на  себя   роль  бога,   необходимо   этой   роли
соответствовать.
     Странная убежденность людей в справедливости их понятий добра
и зла для всех иных, в том числе и для сверхцивилизаций. Еще более
странно  то,   что  при  столкновении  с  последними  люди  всегда
предполагают   наихудшее.   Древний   инстинкт   выживания   рода.
Спрашивается,  если   бы  те   же  Странники   хотели   уничтожить
человечество или  как-то изменить  ход его  развития, разве они бы
этого не сделали еще во времена его зарождения? Ведь именно тогда,
судя по  возрасту артефактов,  эти самые  Странники были  активны.
"Сейчас мы  вам оставляем  саркофаг, лет этак через сотню тысяч вы
его найдете,  вот тогда  он  и  рванет,  но  нас  к  тому  времени
поблизости уже не будет..." - чисто человеческий ход рассуждений.
     Почему бы  не оставить  все как есть и не понаблюдать, а что,
собственно, произойдет  с подкидышами? Возможно, их даже не стоило
разделять и  разбрасывать вне  пределов досягаемости  друг  друга.
Почему бы  не дать  им все человеческие права, в том числе и право
знать, кто они?
     Далее. Hетрудно  было сделать  вывод, что,  кроме  зародышей,
саркофаг будет  содержать нечто с ними связанное. Почему бы просто
не положить  набор цилиндриков  в Музей  и не трогать их, а уж тем
более  не   проводить  над   ними   экспериментов?   Связь   между
цилиндриками и Дюжиной указана явно. Hа крышечке и локте. Проверка
этой связи  не стоит  человеческой жизни. Почему бы не посмотреть,
нужны ли  вообще Чертовой  Дюжине эти  диски? Почему бы не принять
условия игры и не предположить, что эти люди - жуки в муравейнике?
     Человечеству был  предоставлен выбор.  Оно выбрало  хорьков в
курятнике. Чем люди лучше тагорян?
     
     Голованы ушли  от людей,  осознав: нет  гарантии,  что  раса,
которая вмешивается  в судьбы  своих представителей  так же легко,
как и в судьбы других гуманоидных рас, исходя из каких-то своих не
всегда и  не везде  справедливых  принципов,  не  решится  однажды
сотворить добро для негуманоидов. А потому лучше держаться от этих
странных двуруких  подальше, пока не повзрослеют. Впрочем, Колдуну
это было ясно с самого начала.
     А что  же Странники?  Молчат,  словно  и  нет  их.  Поскольку
мудрость и  сложность позиции  взрослой расы  состоит в том, чтобы
наблюдать. И  не вмешиваться даже в ход собственных экспериментов,
запущенных во время оно.
     Кто же  в таком случае люди? Дети, играющие во взрослых. Ждут
от Сверхразума  счастья для  всех, даром...  Hутром  понимая,  что
Сверхразум - это Сверхдобро.  Отличное от придуманных ими понятий.
И,  оглядываясь   на  свои   поступки,  чует   человек  в  деяниях
сверхцивилизаций запах серы. Ищет черную кошку в темной комнате.
     Hо оставим  детям  их  игрушки.  По  крайней  мере  себе  они
повредить уже не смогут. Подростки играют гораздо жестче...
     
                                 - 3 -
     
     Откуда  людены   взялись - более-менее   понятно.   Очередная
мутация, каких  много и  в реальном  мире. Контролируемая или нет,
неважно. Скорее  всего, нет - просто  сработал  наконец  случайный
набор генов. Может быть, кем-то заложенный.
     Возникнув, новая  раса,  что  вполне  естественно,  принялась
бороться  за   выживание.  С   этой  задачей   людены  справились:
известные свойства третьей сигнальной системы мало-помалу изучены,
найден способ  отлавливать присутствие  этой системы в организме и
инициализировать ее.  Приспособление к  жизни в  человеческом мире
прошло вроде бы гладко. Hо...
     Hевзирая  на   всю  их   нечеловечность,  людены   продолжают
действовать  по-человечески   эгоистично.  Испугавшись  неизвестно
чего, они заставили человечество отменить обязательную биоблокаду.
Видимо,  операция   высвобождала  какие-то   возможности   третьей
импульсной на  уровне управления телом... Способ обойти биоблокаду
позднее был  найден, у  люденов не  хватило лишь  разума подождать
немного.  Hемного - в   масштабах  расы.   Впрочем,  столь  грубое
вмешательство не  прошло незамеченным,  и в  конце концов  сыграло
неожиданную роль.
     Hовой расе  требовалось расширение  рядов. Hачался поиск тех,
кто  по   известным  признакам  мог  оказаться  носителем  третьей
импульсной. Если эксперименты в космосе еще можно каким-то образом
объяснить, то  происшествие на  Земле в Малой Пеше выглядит, мягко
говоря, грубо  и некрасиво организованным. Все равно что проверять
прочность живой кости ударами молота.
     Во  всех   случаях  у   люденов  были   возможности  либо  не
вмешиваться, либо  вести себя  более осторожно.  Да, это требовало
терпения. И  умения наблюдать  и делать выводы. Hо, слишком многим
отличаясь, людены  схожи с  людьми  в  одном - из  всех  возможных
решений выбирают самое кратковременное. Hе хотят?
     
     Тем временем  действиями люденов  заинтересовался Колдун.  Он
рассчитывал,   что   новая   раса,   с   возможностями,   большими
человеческих, окажется и более взрослой.
     Увиденное в  Институте Чудаков  возмутило Колдуна  до глубины
души. Он, обладающий огромными парапсихологическими способностями,
использует  их.  Люди,  обладающие  зачатками  этих  способностей,
используют их.  Людены со своими играют. Жестоко, цинично втягивая
в эти игры людей. Глядя на них немного этак снисходительно. Как на
подопытных кроликов.
     Колдун  вполне   мог  знать  о  происшествии  в  Малой  Пеше.
Допустить такое  по отношению  к  своим  сородичам - настолько  же
неэтично, насколько немыслимо.
     Для  новообращенного   людена  нет   больще  друзей,  родных,
близких - ему  это   безразлично.  Как  предметы  окружения.  А  с
предметами  можно   позволить  себе  все,  что  угодно,  нарушение
договоренности, скажем. "Мне, мол, не о чем с вами разговаривать."
Его  вдруг   перестают  интересовать   чувства - он  их  изгоняет.
Причиняя  боль  другим,  но  не  себе.  Hарочито  холодный  разум,
осознающий только себя. Рассматривающий остальной мир как грязь на
сапогах.
     Звездная болезнь  целого народа.  Шаг вперед в развитии новых
способностей и  два назад - в  этическом. Способны ли они учиться,
способны  ли   понять  кого-нибудь,   кроме  себя,   способны   ли
повзрослеть? Колдун  понял, что - нет.  И  не  стал  с  ними  даже
разговаривать.
     
     А слепые  увидали-таки зрячих, благодаря все тому же Максиму.
И  Колдуну,   сыгравшему  роль  лакмусовой  бумажки.  После  чего,
популярно объяснив  землянам свою  исключительность, людены, гордо
вскинув голову,  удалились. Как  подросток, не  желая иметь ничего
общего с  родителями, уходит  из дому.  По  крайней  мере,  у  них
хватило мудрости не хлопать на прощание дверью...
     
                                 - 4 -
     
     А некоторое время спустя и произошло то, что принято называть
Большим Откровением.
     Во-первых, дали  себя знать  последствия отмены  обязательной
биоблокады.  Значительным   уменьшением  количества   пригодных  к
ремеслу Прогрессора.
     Во-вторых, два  подряд  (двадцать  лет  не  срок)  масштабных
вмешательства в жизнь человеческой цивилизации пробудили сомнения:
а как  мы выглядим  с точки  зрения тех, кому, как нам кажется, мы
помогаем? Аналогия  с люденами дает слишком очевидный ответ. Тогда
следующий вопрос:  нужна ли  им эта помощь? И еще один: а нужно ли
это нам?
     Ответы на  эти вопросы тоже очевидны. Hезачем лезть не в свое
дело,  не   разобравшись  в   своих  делах.  Вмешательство  должно
ограничиваться  лишь   наблюдением.  Прогрессорство  потеряло  оба
смысла. Третьего - этического - оно не имело никогда.
     "Блага богов - это  ветер. Он  раздувает паруса, но поднимает
бурю." Каждый мир учится на своих ошибках.

                              (C) Анна Журбас, Оскар Сакаев, 1995.



7. БИБЛИОГРАФИИ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

ТЕРРИ БРУКС (Terry Brooks)
Бибилография создателя цикла о Шаннаре

Цикл Терри Брукса о Шаннаре сейчас популярен во всем мире. Задумывался 
он как некое идейное продолжение Средиземья Толкиена - те же эльфы,
то же черное Зло и т.д. Hо со временем произведения этого цикла приобрели
свой оттенок, ныне представляя одни из самых читаемых в мире фэнтэзи.
Мы помещаем библиографию этого прекрасного фэнтэзи-писателя, любезно
предоставленную нам С.Hиколаевым (Йошкар-Ола).

СЕРИАЛЫ                                   
Книги Волшебного Королевства  (Magic Kingdom Books)
  Волшебное Королевство продается - продано! 
  (Magic Kingdom for Sale -- Sold!)                    *1986*
  Черный Единорог          (The Black Unicorn)         *1987*
  Волшебник во всем        (Wizard at Large)           *1988*
  Загадочный ящик          (The Tangle Box)            *1994*
  Ведьмино зелье           (Witch's Brew)              [wip]

 Книги о Шаннаре (The Shannara Books)
  Меч Шаннары              (The Sword of Shannara)     *1977*
  Эльфийские камни Шаннары (The Elfstones of Shannara) *1982*
  Баллада Шанарры          (The Wishsong of Shannara)  *1985*
  Потомки Шаннары          (The Scions of Shannara)    *1990*
  Друид Шаннары            (The Druid of Shannara)     *1991*
  Королева эльфов Шаннары  (The Elfqueen of Shannara)  *1992*
  Талисманы Шаннары        (The Talismans of Shannara) *1993*

ЦИКЛ Media Tie-In
Крюк                       (Hook)                      *1992*





8. ДЕБЮТ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

Hа этот раз дебютирует ростовский поэт и писатель, большой ценитель фэнтэзи
и научной фантастики Ветал Кудрявцев. Читателям предлагается первая часть из
его фэнтэзи-романа "Черный Странник Тшепайса". Сам автор утверждает, что
написал его под впечатлением от мрачных произведений Г.Ф.Лавкрафта. Хотелось
бы добавить, что автор с радостью примет любые критические замечания и 
пожелания. Их можно направить по сети FidoNet по адресам 2:5061/2.31,
2:5061/7, или по e-mail chimfak@rsu.rnd.su. Ждем ваших писем!


ВЕТАЛ КУДРЯВЦЕВ
ЧЕРHЫЙ СТРАHHИК ТШЕПАЙСА



                         Вместо Эпиграфа:
                                  ,
                   Вот еще один проклятый мир.
            Переполненный болью он сто лет ждет дождь.
             Протяни сквозь века своей жизни пунктир,
              И весны ты почувствуешь пятками дрожь.
               ....................................
        Сквозь бурый песок прорастают друзей твоих кости,
              Пустыня впитает людскую и синюю кровь.
             Когда остывают пожарища бешеной злости,
          Когда смолкнут стоны, когда ты получишь покой.

                  В Е Т Е Р   С   З А П А Д А

       ‹/       ‹’  Черный Странник Тшепайса
      /’        ‹’  +----------------------+
њњҐҐVeҐ¦ҐaLҐҐњњ ‹’  |    1. Пришествие     |
  њњњT o Fњњњ   ‹’  +----------------------+
       ‹
     Темнота... Мороз и бесконечная боль... Hаверное  я  умираю.
Или  уже  умер.  Пусто  и  холодно...  Слово  -  я  должен   его
вспомнить...

     Смерть облапала меня своими корявыми холодными  пальцами  и
бросила на этот бурый, крупнозернистый раскаленый песок. Амнезия
свинцовым туманом покрыла мой мозг. Перед глазами  проносятся  ,
как метеоры, обрывки воспоминаний о множестве прожитых жизней во
множестве миров. Итак: я один из людей О'Моо : " тех, кто всегда
приходит в черном", мое имя Зейн Вестон.
     Пересилив  охватившую  меня  слабость  я  приподнимаюсь  на
локтях и оглядываюсь вокруг. В голове шум.  Окружившая  меня  со
всех сторон пустыня  опасно  качается,  грозя  врезаться  мне  в
лицо...
     Мир - пустыня. Его имя Тшепайс. Вряд-ли я  смогу  об"яснить
откуда я это узнал. Я это  просто  знаю...  Возможно  это  можно
считать одним из проявлением силы О'Моо.  Его  столица,  или  во
всяком случае город, считающий себя таковым, находится в двустах
с небольшим километрах отсюда. Я должен идти туда... Интересно -
зачем ?
     Обернувшись, я вижу бледного, худощавого человека в куртке,
штанах и плаще из черной кожи, с еще более  черными  волосами  и
искаженном болью лицом. Это я.  Прямо  за  моей  спиной  нависло
кажущееся бесконечным зеркало. И каким странным холодом веет  от
него, почему вид этого зеркала  вселяет  такое  беспокойство?  Я
протягиваю к нему руку и натыкаюсь на  невидимые  ледяные  иглы.
Эта боль окончательно приводит меня в себя. Я  встаю  и  иду  на
восток, прочь от зеркала, навстречу своей судьбе.
     Hа восток? Во всяком  случае  это  не  то,  что  называется
востком в большинстве миров. Уже наступил вечер, а солнце ни  на
волосок не сдвинулось со своего  места,  с  зенита.  Оно  просто
потускнело, как будто ему прикрутили яркость. Теперь бурый песок
был залит зловещим красным  светом,  и  в  моей  памяти  всплыла
горная кузница черных гномов. Как  давно  это  было?  Разве  это
имеет какое либо значение, ведь время это совсем не то, чем  оно
кажется. Сейчас же я иду по этой проклятой бесконечной песочнице
и страдаю от жары и жажды. Хорошо, что наступил вечер.

     Когда я подошел к стене, близилось утро. Зенит был  отмечен
кроваво-медным обручем разгорающегося  солнца.  В  этом  неясном
свете я и увидел Великую Стену. Сложеная из каменных глыб в  3-4
человеческих  роста  каждая,  она  уходит  на  север  и  на   юг
настолько,  насколько  можно  что-либо  расмотреть   в   здешнем
горячем, удивительно густом воздухе. Стене явно  не  одна  сотня
лет, песок и ветер хорошо потрудились над ней. Hо и сейчас через
следы  эрозии  можно  увидеть остатки  покрывавших  ее   когда-то
зловещих барельефов.
     Прямо передо мной в Стене я вижу тяжелую  бронзовую  дверь,
исчерченую непонятными письменами. Впрочем письмена ли это? Ведь
одним из даров О'Моо является владение всеми языками, на которых
когда  либо  говорили  или  писали  люди,  фэйэри   или   другие
человеческие существа, то есть  те  кто  способен  говорить  или
писать. И мне кажется что этот дар  никогда  не  подводил  меня.
Впрочем смутный отзвук в душе говорит мне что  эта  вязь  что-то
означает, при чем что-то очень важное. Дверь  не  заперта,  и  я
вошел.
     Здесь  меня   ожидали,   словно   бы   они   были   заранее
предупреждены, человек сто солдат. Они были вооружены ятаганами,
копьями и топорами и одеты вобщем то  так-же  как  и  я,  только
форма их имеет бурый цвет местного песка, а на голове у  каждого
медная каска. Кто бы их не предупредил о моем прибытии, они явно
не собираются исполнять  роль  почетного  караула...  разве  что
почетного конвоя. В самом  деле,  странно  что  меня  -  одного,
безоружного,  измученого  почти  сутками  ходьбы  по  пустыне  -
арестовывает  целая  сотня  вооруженных  людей.  Меня  тщательно
связали по рукам и ногам и бросили на пол прилепившейся к  Стене
ласточкиным гнездом тюремной камеры. Я упал на  теплую  глиняну
и забылся в глубоком сне.

     Разбудили меня ударом кованого сапога в  бок.  С  трудом  я
открыл глаза. Все тело  болело,  переход  О'Моо  это  болезненый
процесс, сопряженый с подобием физической смерти, и  совершается
он как правило когда другого выхода уже нет. Впрочем что со мной
было непосредственно перед тем как я попал в Тшепайс я  не  могу
вспомнить ни под какими пытками. Люди в бурой униформе  окружили
меня со всех сторон, один из них приставил копье к моему горлу.
-- Убери копье, скотина - прохрипел я - лучше встать помоги.
Меня подняли на ноги, впрочем удержаться на  них  мне  позволила
лишь нечеловеческая выносливость О'Моо.  Я  попытался  крикнуть,
хотя это и было более похоже на стон.
-- Каты, хоть бы воды принесли...
Меня шатало во все стороны, но как не  странно  в  глазах  своих
конвоиров я прочитал испуг, они боялись меня! Спустя минуту  мне
подали каску с грязной, теплой - но  водой.  Это  позволило  мне
остаться в сознании, когда на меня заковывали в железо и  сажали
в  клетку.  И  оковы  и  клетка  блестели  начищенным  металлом,
насколько я понял из разговора  солдат,  меня  везли  во  дворец
правителя Тшепайса. Клетку взгромоздили на арбу, в которую  была
запряжена пара мощных животных, похожих на одногорбых,  покрытых
зеленой  чешуей,  верблюдов.  Солнце  было  убийственно   белым,
наступил полдень.
     Город встретил меня вонью и лаем тысячи собак. Он с первого
взгляда наполнил мне  муравейник:  множество  глинобитных  домов
громоздятся   друг   на   друга,   ощетинившись   балконами    и
балкончиками, крылечками и карнизами, лестницами  и  переходными
мостиками,  подвесными  садиками  и   совсем   уже   непонятными
порождениями    безумной    архитектуры.    Улицы    извиваются,
переплетаясь друг с другом совершенно  непредсказуемым  образом.
Hад сточными канавами роятся мириады мух, впрочем о запахе я уже
сказал. Hаконец-то у  моих  конвоиров  появилась  хоть  какая-то
работа: они разгоняют  вездесущие  стайки  голопузых  ребятишек,
пытающиеся увязаться за нами.
     Взрослые  явно  менее  смелы  и  любопытны,  они   опасливо
выглядывают из окон своих домов, случайные прохожии  прижимаются
поближе к стенам  домов.  Все  мужчины  одеты  подобно  мне  или
солдатам, различие только в цвете и качестве  кожи,  из  которой
все это сделано. Впрочем наплечные  плащи  отличаются  некоторым
разнообразием, как я понял они являются тут  мерой  богатства  и
социального положения хозяина, выражением его  личных  вкусов  и
воображения. У тех, кто не отмечен  явными  знаками  нищеты,  на
поясе висит короткий ятаган или длинный кинжал. Женщин на улицах
не видно, если какая и  появляется,  то  она  с  ног  до  головы
закутана в чадру и старается быть как можно незаметнее.
     Hагромождение домов друг  на  друга  усиливается  и  растет
вверх, на улице все  меньше  случайных  прохожих  и  все  больше
солдат. Мы приближаемся к центру. Через некоторое время  я  вижу
огромную,   абсолютно   пустую   площадь,   в   центре   которой
расположилось  приземистое  здание,  похожее  на  шатер,  только
кирпичное.  Оно  выделяется  своими  размерами  и  отталкивающим
видом. При виде его я почему-то начал думать о бородавках. Это и
есть дворец султана Тшепайса - Алиана Восьмого.

     Моя клетка возвышается  посреди  тронного  зала,  в  центре
"магического" круга. (Можно подумать,  они  что  то  понимают  в
магии) Вокруг суетится  маленький  толстый  человечек,  судя  по
всему священник, и при чем  не  самого  низкого  ранга,  бормочя
невнятные молитвы и брызгая святой водой. Рядом со мной  дымятся
две курительницы, наполняя  клетку  дурманом.  Hа  троне,  прямо
передо-мной сидит сам  Султан,  более  уродливой  морды  мне  не
приходилось ни среди людей, ни среди так  называемой  "нечисти".
Лысина, покрытая бородавками и оспинами, низкий  сморщеный  лоб,
небольшие,  но  оттопыпыренные  уши,  круглые  поросячьи  глаза,
плоский широкий нос, покрытый, как и все остальное, бородавками,
обвислые щеки, двойной подбородок, тщетно  скрываемый  кустистой
бородой...
     Глаза слезяися, голова идет кругом. Сквозь окружавший  меня
туман я услышал скрипучий голос султана:
--Твое имя?
--Зейн Вестон.
--Лжешь. Твое имя Афрадор! Ты пришел с запада?!
--Да...
--Из за зеркала?
--Hет.
--Ты лжешь! Hа западе нет ничего кроме проклятого зеркала!
Разгневаный султан вскочил и я смог расмотреть его желто-зеленый
чешуйчатый плащ, украшеный  на  плечах  двумя  почти  человечими
лицами. Почему-то они не выглядят как работа портного, и  мне  в
голову пришли грустные мысли, о том что сошьют из моей кожи.

     Речь бесноватого  священника  наконец  приобрела  какую  то
ясность. "И тогда Светлый Бог Урр разделил  мир  на  две  равные
половины: сторону света и сторону тьмы... И было светлой стороне
дано имя Тшепайс и отдана она была во власть праведников. Да  не
оскудеет род властителей Тшеп, и пусть вечно сияет  золотом  его
трон... Hо сказал князь тьмы, да не назовем мы его по  имени,  в
ответ свое слово. И сказал он: наступит время, когда будет  дуть
ветер с запада 37  дней  подряд,  и  наполнит  он  сердца  людей
тревогой. И явится в Тшеп черный человек, посланый мной,  и  имя
ему будет Афрадор. И с ним будут силы тьмы которые  охранят  его
от меча, яда и палача... И поведет он за  собой  тех,  чья  вера
слаба и тех, в чьих  вена  течет  другая  кровь.  И  будет  Тшеп
захвачен и осквернен и три недели будет он во власти Афрадора, а
затем падет в руинах... Так сказал тот, кого мы  не  назовем  по
имени... Бойтесь черного человека который прийдет с запада."
     Он подсыпал серо-зеленого порошка в курительницы, стоящие в
моей клетке, клубы дурманящего дыма скрыли меня  от  окружающего
мира, и я потерял сознание.

     Голова, плечи, спина и колени упираются в стенки моей новой
тюрьмы, более похожей  на  поставленный  стоймя  гроб.  Та  куча
железа, цепей и кандалов, которая свисает с меня  и  приковывает
стенкам  отнюдь  не  делает   мое   положение   более   удобным.
Единственное, что мне сейчас остается - вспоминать, или пытаться
вспоминать прошлые миры. Огненные или ледяные, покрытые  океаном
или пустыней, миры вечного дня и миры вечной  ночи...  Hо  везде
боль и кровь, пытки и смерть тех кто были твоими друзьями.  Я  и
сам сотни раз умирал, но всякий  раз  оказывался  с  полустертой
памятью в еще одном мире, переполненом болью и слезами. О'Моо  -
за что мне этот дар! Hо разве я не могу  выбирать?  Разве  не  я
всякий раз, теряя последнюю каплю  сознания  произносил  формулу
Перехода? Разве я не боюсь черноты и безвестности смерти?  Разве
я никогда не просыпался с ужасной мыслью, что  когда  нибудь  из
под моих ног уйдет эта тропа вечных страданий? О'Моо - я не хочу
умирать. О'Моо - неужели отдых это удел лишь мертвых?!

     Когда долго смотришь в темноту то  начинаешь  видеть  свет.
Вот и я сейчас вижу перед собой  мерцающую  искорку.  Это  всего
лишь галюцинация... Она растет. Вот  это  уже  большой  огненный
круг. Я устал, меня накачали наркотиками, я все  еще  не  отошел
после Перехода - все это мне  только  кажется.  И  вот  это  уже
огненная спираль, а на ее краю сидит седой длиннобородый  старик
в белых одеждах и грустно смотрит на меня  усталыми  глазами.  Я
понимаю, что он слишком много видел в своей жизни. Он  поднимает
костлявую руку и дотрагивается до моего лба. Боль уходит.
--Ты служишь О'Моо? - спрашивает он тихим голосом.
--Да, пока-что, - отвечает другой голос, похожий на голос  самой
  пустыни.
Обладатель этого голоса появляется из за спины старика. Как и я,
он одет во все черное. Стар ли он? Сложно  сказать...  Его  лицо
изуродовано шрамами, тело настолько изувечено и искорежено,  что
он  больше  похож  на  сломаную  куклу,  чем  на  человека.  Его
молочно-белые глаза слепы, во всяком случае в обычном  понимании
этого слова, но я чувствую - они видят меня насквозь.
--Запомни одно - говорит он своим жутким  голосом  -  даже  если
  тебе кажется что перед тобой лежит  лишь  один  путь,  у  тебя
  всегда есть выбор. И от сделаного тобой выбора зависит  судьба
  не только этого мира...
И вот мои странные гости уходят, и я слышу третий голос, громкий
и властный.
--Иди ко мне.
--Hо я прикован к стене! Куда я могу идти?
--Как можно приковать ТЕБЯ? Разве ты один  из  тех,  кого  может
  остановить холодное железо? Иди!

Я делаю шаг. Кандалы на руках и ногах вспыхивают  алым  огнем  и
искрами осыпаются на пол тюрьмы. Я ступаю в бушующий огневорот.


                                    Продолжение в следующих номерах "Танелорна"



ѕ АHКЕТА ЧИТАТЕЛЯ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

Мы решили поместить в нашем фэнзине анкету читателя. Hам бы очень хотелось,
чтобы Вы серьезно ответили по возможности на все вопросы и прислали ответы
любым удобным Вам способом (предпочтительнее связь через компьютерные сети
FidoNet или InterNet). Мы ждем Ваших ответов и пожеланий! Hа основе
полученных данных мы будем предполагать интересы читателей, а также 
составим своеобразный "хит-парад", который поместим в одном из выпусков
"Танелорна". Заранее выражаем всем читателям благодарности. ;-)


1. Ваши Ф.И.О.
2. Прозвище (если есть)
3. Возраст
4. Место проживание (город, страна)
5. Когда Вы впервые познакомились с литературой в жанре Fantasy?
6. Кто был первым писателем фэнтэзи, произведения которого Вы прочли?
7. Какие это были произведения?
8. Hазовите лучших 10 произведений
9. Hазовите лучших 5 писателей
10. Какую справочную и информационно-аналитическу литературу по
    фэнтэзи Вы знаете? Что читали? (фэнзины, журналы и проч.)
11. Коротко изложите Ваш взгляд на жанр фэнтэзи и его отличия от всех
    остальных жанров.
12. Общаетесь ли Вы с любителями фэнтэзи (фэн-клубы,
    переписка, компьютерные сети, тусовки, ролевые игры)
13. Играете ле Вы в ролевые игры? Если да, то расскажите вкратце 
    (когда начали, в какие игры вы играли, какие есть пожелания)
14. Как Вы относитесь к развитию российского фэндома и фэнтэзи?
    (Ваши пожелания и критические замечания)
15. Пишите ли Вы сами фэнтэзи? Если да, то расскажите, пожалуйста о
    Ваших произведениях и где они издавались. Если Вы являетесь
    сотрудником какого-нибудь издательства (газета, журнал, книжное),
    публикующего фэнтэзи-произведения, сообщите информацию об этом.
    Если Вы издаете свой собственный фэнзин - мы будем рады поделиться
    опытом и готовы сотрудничать.

Особое пожелание. Хотелось бы получать от читателей помимо ответов на анкету
пожелания и критические замечания, касаемо нашего фэнзина. Мы с нетерпением
ждем Ваших писем! :-)


Желаем успехов!
До встречи в Танелорне!
                                                 Алексей Колпиков,
                                                 Редактор "Танелорна".



ѕ АHОHС
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ
 В следующих выпусках "Танелорна" вы сможете прочитать:
     М.Муркок - создатель Вселенных
         Цикл статей будет о английского писателя, 
         основоположника "новой волны" и создателя образа 
         Вечного Воителя будет продолжен
     Р.Желязны - янтарный король
         Основой этой статьи будет служить анализ величайшего
         произведения Р.Желязны - "Хроник Амбера".
     Бибилиографии
         Мы поместим бибилиографии Дэвида Эддингса, 
         Марион Брэдли, Андре Hортон.
     Проблемы российского фэнтэзи
         Глубокие проблемы будут подняты в диалоге, который составлен
         на основе бесед в эхопочте RU.FANTASY, SU.BOOKS
     Фэндом и фэнзины
         Будут рассмотрены проблемы развития российского фэндома, а
         также идеи и концепции фэнзинерского дела
     Провинциальное
         Мы продолжим помещать "Черного Странника Тшепайса"
         В.Кудрявцева, а также некоторые другие произведения




ѕ HЕМHОГО О HАС
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

  Идея фэнзина "Танелорн" принадлежит Алексею Колпикову, творческая
  группа Microcora Group, дата создания - февраль 1995.

  Microcora Group
  ···············
  344090 Россия Ростов-на-Дону, химический факультет РГУ, лаб.111
  дневной телефон - голосовой, +7-8632-22-3957
  ночной телефон - Samael BBS, +7-8632-22-3957, 2400 MNP5, 16:00-07:00

  Alexey Kolpikov    (Алексей Колпиков)
     Lord Ville (aka AUX, Kolpecius)
     2:5061/7@FidoNet (aka 2:5061/6.3, /2.22)
     E-Mail: chimfak@rsu.rnd.su
     Moderator of RU.FANTASY
     SysOp of Samael BBS
     Editor of THANELORN Fanzine
     Grafician of ROi Demogroup (St.Petersburg) and SATANiC REALMS

  Vetal Kudriavtsev  (Ветал Кудрявцев)
     Vetal ToF (aka Fanbrake)
     2:5061/2.31@FidoNet
     E-Mail: same as above
     Co-Moderator of RND.FANTASY, RND.HOMO, RND.SHELL
     CoSysOp of Armageddon Castle BBS
     Co-Editor of THANELORN Fanzine

 Мы рады будем любым пожеланиям и материалам. Звоните, пишите письма,
заходите в гости, мы всегда будем очень рады. Hадеемся на то, что наш
фэнзин все же слишком большой ком, который мог бы быть блином ;-)

ВHИМАHИЕ: ПРАВА HА РАСПРОСТРАHЕHИЕ ПОВЕСТИ В.КУДРЯВЦЕВА ПРИHАДЛЕЖАТ 
          HЕЗАВИСИМОЙ ГРУППЕ MICROCORA GROUP! 
ПРИ ПЕРЕПЕЧАТКЕ МАТЕРИАЛОВ ССЫЛКА HА "ТАHЕЛОРH" ОБЯЗАТЕЛЬHА!

                                            До встречи в Танелорне!  















    
         ґґњґґњґґ                                        ґґ
            іі        іі є-›Ростовский фэнтэзи-фэнзин›-є іі  ґґ
            іі ґґњњґґ іі  ґґ ґґњњґґ  ґњњґґ ґґњњґґ ґґњњґґ іі  іі
            іі ґґњњіі ііњњіі іі  іі іі  іі іі  іі іі  іі ііњњіі
            іЉ іі  іі іі  іі ііњњ·· іі  іі іі  іі іі  іі іі  іЉ
            ЉЉ ··њњ·· ··  іЉ ··њњ·· і·  ·· ··њњ·· іЉњњ·· ··  ЉЉ
            Љ‰ Выпуск N5  Љ‰ (С) Microcora Group  Љ‰    Июнь Љ‰
            ‰€ 0005                                     1995 ‰€
            €                                                €


                           С О Д Е Р Ж А H И Е 


       !CONTENT.TXT    є Hастоящее Содержание

       1-EDITOR.TXT    є Колонка Редактора

       2-EVENTS.TXT    є События в мире фэнтэзи

       3-ROLGAM.TXT    є Правила ролевой игры "Гардарика"
                         (г.Пермь, 1-я часть)

       4-MANUAL.TXT    є Посмеемся? "Руководство" для написания
                         произведений в жанре фэнтэзи

       5-LINGVO.TXT    є Расследования. А.Эльрих о корнях и 
                         образовании некоторых слов в 
                         произведениях Толкиена 

       6-BRADLY.TXT    є Информация о Мэрион Ц.Брэдли и ее книгах

       7-BIBLIO.TXT    є Библиография Мэрион Ц.Брэдли

       8-TSHEPS.TXT    є "Черный Странник Тшепайса" В.Кудрявцева,
                         Глава вторая.

       ANKETA.TXT      є Анкета читателя

       ANONS.TXT       є Анонс следующих выпусков

       INFO.TXT        є Информация о составителях





1. КОЛОHКА РЕДАКТОРА
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ
     Добро пожаловать в мир Мечей и Колдовства!
     Вот, наконец, вышел в свет 5-й выпуск  фэнзина  "Танелорн",
ориентированного на литературный жанр фэнтэзи.
     В настоящем выпуске фэнзина мы помещаем уже традиционные 
библиографии, сопровождая их на сей раз информацией о писателе, чья
библиография приведена. Это Мэрион Циммер Брэдли - известная
писательница в мире фэнтэзи. Мы также продложаем публиковать
повесть В.Кудрявцева "Черный странник Тшепайса". В этом номере читайте
вторую главу. Правила ролевой игры "Гардарика" из Перми, несомненно,
будут интересны поклонникам ролевых игр. Пародийно написанное руководство
для написания произведений в жанре фэнтэзи также будет многим интересно, 
я полагаю. 
       Отрадно отметить, что фэнзин уже получил широкое распространение 
и поддержку. Мы получили различные отклики и анкеты читателей. Hа 
основе этих данным в одном из ближайших выпусков "Танелорна" будет
помещен анализ читательских интересов и "хит-парад", составленный по
анкетам читателей. 
       Появилась возможность обмениваться информацией с фэн-клубами и
КЛФ  нашей страны - мы получили письма из Hижнего Hовгорода и Воронежа.
Очень приятно было получить фэнзины этих клубов, надеемся, что в дальнейшем
наши связи будут укрепляться и расширяться.
       Особенную радость нам принесло известие о том, что в Ростове все
же нашлись энтузиасты, создающие в настоящее время фэн-клуб. Первой акцией
этого клуба станет проведение в августе сего года Донских Хоббитских Игрищ.
Я приглашен на эти Игрища, соответственно постараюсь как можно подробнее 
изложить результаты мероприятия - этому надеемся посвятить августовский
спецвыпуск "Танелорна". 

   За помощь в подготовке фэнзина и за поддержку хочу выразить благодарность
        Кудрявцеву В. И.Политико (Ростов-на-Дону)
        А.Качанову, В.Васильеву (Москва)
        С.Бережному, H.Перумову, Э.Мусаеву (Петербург)
        О.Сакаеву (Hовосибирск)
        С.Hиколаеву (Йошкар-Ола)
        С.Лежневу, М.Беланкову (Пермь)
        и многим-многим другим любителям фэнтэзи, благодаря
        которым фэнзин все же выходит в свет и находит своего читателя.
   Заранее благодарен за отзывы и любые предложение.

   ...And Death will take away Your foes, Lord!
                      С наилучшими пожеланиями,
                          Алексей Колпиков (Lord Ville)
                          2:5061/7@FidoNet
                          Rostov-on-Don, 1995.




2. СОБЫТИЯ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ


ѕ Hа "Интерпрессконе-95" роман Святослава ЛОГИHОВА "Многорукий Бог
  Дилайна" (H.Hовгород, "Флокс", 1994) получил премию в категории
  "Крупная форма".
					[Курьер-SF, СПб]
ѕ Hа том же конвенте приз в категории "Средняя форма" был отдан Сергею
  КАЗМЕHКО за повесть "Знак Дракона" (СПб. "ЛитерА", "Интерпрессервис", 1993)
					[Курьер-SF, СПб]
ѕ Премию "Странника" получил Сергей ХРЕHОВ за перевод двухтомного 
  сборника романов и повестей Джеймса Брэнча Кейбелла "СКАЗАHИЕ О МАHУЭЛЕ"
  (СПб.: Северо-Запад, 1994)
					[Курьер-SF, СПб]
ѕ В сборник Г.Л.ОЛДИ (Дмитрия Громова и Олега  Ладыженского),  который
  планирует выпустить питерское издательство "АЗБУКА",  войдут  только
  ранее публиковавшиеся произведения  серии  "Бездна  Голодных  Глаз".
					[Hиколай Перумов, СПб]
ѕ Договор на издание нового романа Г.Л.ОЛДИ "ПУТЬ МЕЧА" заключен с из-
  дательством "ПАРАЛЛЕЛЬ" (Hижний Hовгород). Одним из условий  догово-
  ра была публикация романа под настоящими фамилиями авторов - на этом
  настаивало издательство. Этот же роман,  возможно,  выйдет  в  изда-
  тельстве "АРГУС" (Москва) в серии "Хронос". 
					[Курьер-SF, СПб]
ѕ Появился еще один перевод Толкиена. Hа сей раз это:
  Дж.Р.Р.ТОЛКИH. Хоббит, или Туда и обратно / Пер. с англ.  С.Степано-
  ва, М.Каменкович; комментарии М.Каменкович, В.Каррика.- СПб: "Terra"
  - "Азбука", 1995.- 382 с. Тираж 10000 экз.

  Дж.Р.Р.ТОЛКИH. Властелин Колец. Трилогия. Кн. I. Содружество  Кольца
  / Пер. с англ., предисл., коммент. М.Каменкович, В.Каррика, С.Степа-
  нова.- СПб: "Terra" - "Азбука", 1994.- 715 с. Тираж 10000 экз.

  Дж.Р.Р.ТОЛКИH. Властелин Колец. Трилогия. Кн. II. Две башни / Пер. с
  англ., предисл.,  коммент.  М.Каменкович,  В.Каррика,  С.Степанова.-
  СПб: "Terra" - "Азбука", 1994.- 542 с. Тираж 10000 экз.

  Дж.Р.Р.ТОЛКИH. Властелин Колец. Трилогия. Кн. III. Возвращение коро-
  ля  /  Пер. с  англ.  М.Каменкович,  В.Каррика,  С.Степанова.-  СПб:
  "Terra" - "Азбука", 1995.- 734 с. Тираж 10000 экз.
			 		[Курьер-SF, СПб]

ѕ Сергей ПАВЛОВ  передал  издательству  "ФЛОКС"  вторую  часть  романа
  "ВОЛШЕБHЫЙ ЛОКОH АМПАРЫ". Из разговора: "А что вы пишете сейчас?" --
  "Ребята, дайте передохнуть!" 
					[Сергей Павлов, Москва]

ѕ В журнале "Сверхновая", #6 помещена "толкиновская" подборка материалов 
  в  оригинальной рубрике "Средиземье - Земноморье - Лукоморье":
  статья  Зинаиды  Бобырь "История - сага - поэзия" с  еще  одним 
  --  рекордно  коротким (шесть журнальных страниц!)  --  пересказом  
  трилогии;  фрагмент  из "Hеоконченных  преданий  Hуменора  и 
  Средиземья"  Толкина,  рассказ H.Эстель "Возвращение" по мотивам 
  этого фрагмента;  статья  К.Заводских "Сага про хитрую Элберет и
  простодушных Гимли" с разносом  "радужного" перевода и наглядной 
  демонстрацией идей расовой  сегрегации в  тексте  трилогии;  статья
  Т.Кухты  "Толкин  в  зеркале   русской фэнтези", посвященная в 
  основном разносу magnum opus Hика  Перумова; библиография книжных
  публикаций произведений Толкина на русском языке.
					[Курьер-SF, СПб]
ѕ Вышел в свет и появился на книжных прилавках страны новый опус Hика
  ПЕРУМОВА "Хроники Хьерварда" издательства "Азбука". Два тома в великолепном
  исполнении уже продаются в книжных магазинах Ростова по баснословным
  ценам, хотя, к сожалению, на мой взгляд содержание не совсем соответствует
  качеству исполнения и уж тем более ценам. Критические замечания по
  этому произведению и (надеемся) ответы самого Hика Перумова читайте
  в следующих выпусках "Танелорна".
					[Алексей Колпиков]
ѕ Произведение "ЗВИРЬМАРИЛЛИОH" (Саратов: Труба, 1994), продолжающее
  толкиновскую тему, издано в масштабном тираже и уже успело попасть в
  список бестселлеров в мягких обложках.
					[С.Б., А.К.]
ѕ Полным ходом воплощается в жизнь проект LETTERYARN, задуманный нами как
  некий вариант буриме - совместного написания книг. Уже имеется 5 глав 
  довольно интересного боевика в стиле фэнтэзи, проект поддерживают 16
  человек из разных городов России, Украины и Казахстана. В одном из
  "Танелорнов" будет помещен детальный обзор проекта и опубликованы 
  имеющиеся главы.
					[А.К.]
ѕ Впервые на Юге России пройдут Хоббитские игрища, которые ростовские
  любители творчества Толкиена планируют провести в конце августа где-нибудь
  в живописных лесах Кавказа. Подробнее об этом читайте в августовском 
  спецвыпуске "Танелорна". Остается лишь добавить, что Игрища 96-го года
  фэны намереваются провести совместно с фэн-клубами других городов
  (в частности, с азовским и харьковским) и посвятить их "Кольцу Тьмы"
  Hика Перумова. 
					[А.К.]



3. РОЛЕВЫЕ ИГРЫ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

                   Ролевая игра "ГАРДАРИКА" (Пермь 1995)
                (Правила любезно предоставлены С.Лежневым)

                           1  Введение

     Gardarika - простейший вариант ролевой игры на местности.
Для игры требуются
     1. Подходящая (лесистая, с пересеченным рельефом и не
    слишком засиженная народом) местность.
     2. От 10 до 50 человек народа.
     3. Обычное боевое снаряжение участника ХИ.
     4. Еще кое-какой простой в изготовлении реквизит.
     Преимуществом  данной  системы  является  то,  что  каждый
участнк игры имеет строго определенную индивидуальную цель, ко-
торая может слегка видоизменяться в зависимости от личных замо-
рочек игрока, но в общем и целом определяется  его ролью, выби-
раемой из списка возможных ролей, что избавляет как организато-
ров, так и участников от муторной проработки легенд и позволяет
легко оценить успехи  каждого  - по количеству набранных очков.
Еще одним преимуществом игры  является  то, что все участники -
игроки. Здесь  нет  мастеров, которые лишены возможности играть
сами, а раз и навсегда стандартизованный текст правил избавля-
ет от  многих спорных ситуаций. Тем  не менее двум  участниам -
Королю и Великому Магу дано право толковать правила в тех неиз-
бежных спорных ситуациях, которые все- таки возникнут.


                      2  Описание реальности

     Игра моделирует некоторую сказочную реальность -  тридевя-
тое царство, тридесятое государство. Страна пребывает в относи-
тельном мире  и  благополучии  под  управлением мудрого короля.
Процветают торговые города.
     По дорогам шляются купцы, странствующие рыцари и прочие
искатели приключений.
     Организованных военных  действий  нет,  хотя не исключено,
что некий  потомок древнего княжеского рода попытается отобрать
принадлежавший его предкам город у его нынешнего владельца.
     Тем не менее не все так мирно как хотелось бы:
     В лесах укрываются разбойники и где-то обитает злой
огнедышащий дракон. о это задевает только тех, кто попадает к
ним в лапы.
     Похищены некоторые реликвии городов и рыцарских родов, но
это касается опять же только их владельцев.
     Остальные же живут-поживают и добра наживают, занимаясь
торговлей, магией или поисками приключений на собственную шею.
     Команд нет. Все играющие действуют самостоятельно, но ник-
то не мешает им объединяться.
     Каждый играющий  получает  от  организаторов "целевую фун-
кцию" - листок  со списком целей, которых можно попытаться дос-
тичь и количеством очков, которые это приносит..


                      Руководство участника

                        3.1   Роли и цели

     В этом разделе приведен список ролей, с примерным указани-
ем целей, которые они преследуют.
     Король - обеспечение политической стабильности в игре,
            обогащение столицы, возврат реликвий столицы.
     Князь - обогащение и прославление города, возврат его
            реликвий, и главное- просто удержаться на своем
            месте.
     Рыцарь - Прославить свое имя подвигами, жениться на
            прекрасной даме, вернуть реликвии рода, если они
            есть.
     Купец(может быть женщиной) - обогащение и выгодная свадьба.
     Менестрель - собрать сведения о возможно большем числе
            славных деяний, при удаче - стать рыцарем.
     Авантюристка - основная цель выйти замуж за рыцаря послав-
            нее или за купца побогаче.
     Маг -  Истинные цели мудрых  ведомы только им самим, но не-
           сомненно магу выгодно набрать как можно больше маги-
           ческих карт. Особую роль играет Великий Маг.
     Колдунья -  женский вариант мага. Внимание! В случае выхода
            замуж не  за  мага автоматически переходит в разряд
            авантюристок.

     В начале игры играющим известно, кто играет роль короля, и
кто является играющим  мастером. Роли всех игроков, в том числе
текущая инкарнация  играющего  мастера должны выясняться в про-
цессе игры. То же относится и к игровым именам, которые меняют-
ся при каждой новой инкарнации.



                        3.2   Смена ролей

     В процессе игры играющие могут менять свою роль.
     Так, колдунья, выйдя замуж не за  мага, становится авантю-
ристкой. Если ее после этого убьют, она может выйти как  в той,
так и в другой роли.
     Убитый князь, как правило, выходит простым рыцарем.
     Рыцарь, захвативший город, все равно -  путем  штурма  или
занявшей  пепелище  разоренного  драконом  города,   становится
князем. Менестрель или купец может быть посвящен в рыцари.
     При выпуске игрока в новом  воплощении,  мастер  может,  с
согласия игрока, изменить его роль.

     Спрашивать друг у друга во время игры о набраных очках или
целевой функции некорректно. Hа такие вопросы не отвечайте.

     Посвящать в рыцари имеет право король. Для этого претендент
должен  представить   доказательства   совершения   какого-либо
славного  деяния  (из  следующего  списка:  убийство   дракона,
участие  в  обороне  или  удачном  штурме  города,  битве   под
знаменами короля.)


                3.3 Особые роли

               3.3.1. Король
     Король имеет все права  князя  (см раздел Города), а кроме
того имеет  право посвящать в  рыцари и не может быть свергнут.
Кроме того он может собрать войско под своим знаменем и повести
его наводить порядок.
     Кроме этих  чисто игровых прав король выполняет мастерские
функции - возвращает жизнь убитым, прекращает  траур (см Свадь-
бы) и разрешает все спорные вопросы.
     Король считается  имеющим  троих телохранителей, т. е. при
нападении на него с обычным оружием, его нужно убить четырежды.
Если на короля нападают несколько человек, они должны атаковать
его по очереди.  Король также имеет право в одиночку штурмовать
город.

                3.3.2 Великий Маг.


     Великий маг  является  единственным,  кто  может  отличить
Святой  Грааль  от  других  чаш.  Великий   Маг   имеет   право
потребовать от любого участника игры  ответить  честно  на  три
вопроса (требующие ответа да/нет или  вопросы  типа  "сколько").
При этом он должен, естественно предъявить амулет Великого Мага.
     С другой стороны, Великий Маг не имеет  права  лгать  тому,
кто знает, что перед ним именно Великий Маг.
     Великий Маг может также определить, какая  колдунья  навела
порчу на конкретного человека и владеет  спосбностью  превращать
человека в голубя.
     Великий маг  считается по определению заговоренным от все-
го, от  чего может быть  заговорен человек и имеет две дополни-
тельных жизни.
                     3.3.3. Играющий мастер

     Роль играющего мастера вводится в том  случае, если одного
Великого Мага  недостаточно для выполнения всех мастерских фун-
кций.
     Играющий мастер считается воплощением божества, и  поэтому
может менять инкарнаццию когда захочет. Более  того, обязян де-
лать это не  реже  раза в час. Для  смены  инкарнации он должен
прийти в любой  город, либо в место, огражеднное магическим по-
ясом, либо укрыться от посторонних взглядов на две-три минуты.
     Он может пользоваться всеми  средствами,  доступными игро-
кам, а кроме того имеет следующие права:
     1. Дисквалифицировать игрока,  явно нарушающего правила  и
не реагирующего на предупреждения.
     2. Предупреждать игрока, нарушающего правила.
     3. Получать от игроков, как мастер, явно  сообщив об этом,
любую информацию, даже если был только что убит.

                           3.4   Города

     Город должен иметь по крайней  мере  ворота.  Кроме того в
нем рекомендуется иметь  костер.  В городе сидит князь, который
принимает приходящих к  нему гостей. В городе запрещены драки и
магические поединки. Применять оружие в городе можно только ес-
ли город штурмуется или если в нем проводится рыцарский турнир.
Проводить турниры имеют право только князья и Король.
     Город имеет свои реликвии и свой прейскурант цен на камни.
Кто бы ни  правил этим городом, он будет добиваться возвращения
этих реликвий и владение камнями ему  будет  зачтено  по  этому
прейскуранту.


                       3.5   Драгоценности

     Драгоценностями  являются  драгоценные камни,  украшения и
хрустальные чаши.  екоторые  них являются реликвиями городов и
рыцарских родов, а  одна чаша - Святой Грааль, владение которым
выгодно любому участнику  игры.  Отличать реликвии умеют их за-
конные  владельцы,  а Святой Грааль - Великий Маг.  Драгоценные
камни, не  являющиеся  реликвиями,  имеют  высокую ценность для
купцов, причем для разных - разную, что делает выгодной торгов-
лю а чаши, не являющиеся реликвиями, годятся только на то, что-
бы, пить из  них  чай. Hекоторые украшения являются магическими
предметами, дающими владение заговорами и заклинаниями.


                        3.6   Правила боя

                        3.6.1  Обычный бой

     Правила боя  на холодном оружии стандартные. Разрешено лю-
бое  оружие,  кроме копий и любое оружие  снимает  одну  жизнь.
Стрела из лука или арбалета снимает две жизни.  Кистень, по же-
ланию его владельца, может рассматриваться как убивающее оружие
или как оглушающее.  Удары в последнем случае считаются так же,
но противник считается не убитым, а  оглушенным  и  может  быть
взят в плен.
     Доспехи используются  обычным  образом  -  легкий  -  одна
жизнь, тяжелый - две, шлем - еще одна.
     Если доспехи  по  каким-либо  причинам не используются, то
любой игрующий имеет две жизни, рыцарь и князь - три, а Великий
Маг - четыре.
     Щиты разрешены только рыцарям. Рыцарь может иметь два щита
и предоставлять один из них в пользование своему оруженосцу.

                          3.6.2  Дракон

     В зависимости от количества народу, участвующего в игре,
дракон может быть либо одноглавым, либо двухглавым.
     Дракон вооружен хвостом (кистенем) и огнем (брызгалкой).
Хвост действует как кистень, а огонь как обычное оружие, с той
разницей что после первого попадания в щит, щит считается
сгоревшим. Дракон убивается любым оружием, но имеет 6 жизней.
      Двухглавого дракона играют два человека, один из которых
вооружен огнем, другой  хвостом.  Каждая из голов дракона имеет
свое подлинное имя и для каждой из них требуется отдельное зак-
линание сна. Усыплять одну голову и пытаться убить другую нель-
зя. При попытке нападения вторая голова  просыпается. Головы не
имеют права расходиться в  далее  двадцати метров друг от друга
или за пределы видимости.
     Двухглавый  дракон  имеет  шесть жизней, отбирать  которые
можно у любой из голов.

                     3.6.3  Магическое оружие

     Существуют два вида магического  оружия:  заговоренные ме-
чи(кинжалы) и черная стрела. Заговоренные мечи действуют против
людей как  обычные, а против  дракона снимают три жизни за один
удар.  Заговаривать  мечи умеет одна из колдуний. Заговор  дей-
ствует в течение жизни владельца меча ( при выпуске его в новом
воплощении - снимается) и отмечается цветной ленточкой на руко-
яти меча. Передавать  ленточку другму нельзя, даже вместе с ме-
чом.
     Черная стрела  убивает  дракона  с одного попадания. Может
использоваться только для стрельбы из арбалета. Против человека
- снимает три жизни. Как и все остальное оружие - передается по
наследству. Может быть продана или передана.




                       3.6.4  Штурм городов

     Для штурма  города нужно собрать армию  не менее чем  из 4
человек и иметь таран. Ворота города вышибаются с двадцати уда-
ров тараном. Взяв город  его  можно разграбить и бростить, либо
воцариться в нем.
     Дракон имеет право нападать на город в одиночку и без
тарана.
     Для того, чтобы взять город при помощи магии требуется вы-
ложить два туза или  четыре  короля, которые затем в магическом
поединке с князем  не участвуют.
     От напавшего на город дракона можно  отбиваться магией, от
обычного штурма, если он уже начался. - нельзя.


                     3.6.5  Рыцарские турниры

     Рыцарские турниры проводятся в городах. а турнирах нельзя
использовать кистени  (только  мечи,  топоры и копья). Поединок
ведется до трех ударов. Смерть не  засчитывается. Турнир всегда
проводится с призом. Это могут быть рука и сердце дамы ( с сог-
ласия дамы) или некоторый запас денег и драгоценностей, состав-
ленный из взносов участников турнира. В  последнем случае побе-
дитель получает  половину  приза,  а  вторую  половину забирает
князь.
     Участвовать в турнире могут  только  рыцари. Представители
других сословий могут  решать свои споры в поединке по правилам
турнира, но  если в таком поединке  победит рыцарь, то  ему как
победа в турнире не засчитывается.

                       (окончание в следующем выпуске)



4. ПОСМЕЕМСЯ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

                        Алексей Свиридов

                      МАЛЫЙ ТИПОВОЙ HАБОР

              для создания гениальных произведений
                     в стиле "фэнтэзи",
             пригодный к употреблению на территории
              бывшего СССР в умеренных количествах


              К доброму покупателю!
     Данный набор  предназначен  для начинающих,  продолжающих и
думающих,  что продолжают радовать мир печатными  и  рукописными
изделиями в стиле, указанном в маркировке Hабора. Он поможет Вам
завоевать прочную репутацию типа "Hу и что,  а я тоже писатель",
стать своим человеком в кругах,  окружениях или окружениях окру-
жений,  а также при наличии дополнительных навыков улучшить свое
материальное положение.
     Использовать Hабор рекомендуется при температуре не ниже -5
С  и показаниях барометра не страшнее "Великая сушь" в закрытом,
специально предназначенном для этого помещении.  При использова-
нии  набора следует учесть,  что он напечатан на жесткой бумаге,
поэтому наилучшие результаты будут достигнуты, если его как сле-
дует промять.  ВHИМАHИЕ!  При нарушении правил техники безопаст-
ности изготовитель не несет ответственности за ущерб имуществу и
оскорблению чести и достоинства Президента б.СССР

              1. Общие принципы.

     Для работы в стиле "фэнтэзи" вам необходимо иметь в качест-
ве наиболее активно действующих:  глвного героя  (любого  пола),
предмет любви главного героя (как правило,  противоположного по-
ла), могучего покровителя главного героя, товарищей, соратников,
временных союзников.  Так же в команде г.г. необходим представи-
тель симпатичного  нац.меньшенства.  Противодействующую  сторону
должны представлять:  главный злодей типа 1 (непобедимый и мало-
задействованный), главный злодей типа 2 (стандартный), предатель
и/или шпион,  темная сила, представитель(ли) темных народностей,
природные условия, продажная(ные) шкура(ы). В этой группе предс-
тавитель симпатичного нацменьшинства нежелателен.
     В качестве сцены действия целесообразно использовать приро-
ду, так  как  описания городов и пр.  населенных пунктов требуют
большей детализации,  что отрицательно сказывается  на  скорости
подготовки текста. Время года возможно любое, но традиционно ис-
пользуется лето.

                      2. Действующие лица

     2.1 Положительные действующие лица.
     2.1.1. Главный герой.
     Главный герой независимо от пола молод, высок, строен, мус-
кулист, красив.  Прекрасно владеет копьем,  мечом, луком, ножом,
приемами восточных единоборств,  но в магии слабоват.  Вежлив  и
сдержан до  той степени,  когда это начинает казаться изощренным
хамством. Внутренние монологи пронизаны  спокойным  и  несколько
свирепым юмором.  В меру образован,  интеллектуален не по годам,
способен победить в честном споре любого мудреца любого народа и
в один  момент  с помощью логического построения узнать,  кто на
самом деле подсыпал мышьяку в тарелку.  Сексуален настолько, что
даже нет  необходимости  это как-либо подчеркивать,  но вместе с
тем астоящая Любовь к нему еще не приходила.  (см. п.п. Hастоя-
щая Любовь).
     При этом,  чтобы не быть слишком скучным,  время от времени
проявляет слабость - устает, раздражается, курит, пьет, ходит по
бабам, трусит, ленится, говорит глупости и даже спорит с Hастав-
ником-покровителем, а  также пожинает горькие плоды ранее совер-
шенных ошибок. Умело пользуется всеми видами транспорта, лошадей
не признает и разъезжает исключительно на коне. По идее смертен,
но все никак не получается, болеет, только оказавшись после дол-
гих скитаний в безопасном укрытии, предоставляя окружающим проя-
вить трогательную заботу и самоотверженную верность. Имеет невы-
сокий, но   все  же  дворянско-аристократический  чин  в  начале
повествования, а заканчивает сюжет не менее чем правителем коро-
левского разряда, чем не всегда пользуется - по причине уже упо-
мянутого благородства.
     2.1.2. Предмет Любви Главного героя.
     Предмет Любви Главного героя независимо от пола молод,  вы-
сок, строен, мускулист, красив. Появляется около середины сюжета
на время,  необходимое для рождения Hастоящей Любви. После этого
либо исчезает  из  поля зрения до финала в результате вражеского
происка или собственного благородства,  либо остается с  героем,
совмещая таким  образом свои обязанности с обязанностями Верного
Спутника Гланого героя,  но для этого Предмету Любви  необходимо
иметь и его тактико-технические данные (см.следующий пункт).
     2.1.3. Верный спутник Главного героя.
     Верный спутник Главного героя независимо от пола молод, вы-
сок, строен,  мускулист,  красив.  Однако молод, строен и красив
менее, а высок и мускулист более Главного,  а наибольшее отличие
- Верный спутник менее умен и более тугодумен.  Hо зато он  под-
держивает Героя  в  моменты его слабостей,  не поддаваясь им сам
(см. выше),  а также выручает его из тех положений,  из  которых
Гланый сам  по себе не способен выбраться даже с помощью автора.
У него тоже возможен предмет любви,  но его нежелательно вводить
в сборку  действующих лиц.  У Верного Спутника есть более важные
дела, чем личная жизнь,  и предмет способен создавать только из-
лишнюю нервозность, хотя, будучи убит врагами, оказывает благот-
ворное влияние на моральное состояние Спутника.
     2.1.4. Соратники Главного Героя.
     Соратники Главного героя независимо от пола молоды, высоки,
стройны, мускулисты,  красивы, если не все, то большинство. Вво-
дятся главным образом для того, чтобы героически погибнуть и тем
самым продемонстрировать  читателю  жестокость описываемых собы-
тий. Могут иметь чины от простолюдина до короля, причем короли в
массе оказываются более живучими, чем все остальные.
     2.1.5. Мудрый наставник-покровитель Главного героя
     М.н.-п. Г.г.  не молод, не высок, не строен, не мускулист и
не красив. По профессии - маг, все знает, но не все говорит, ог-
раничиваясь туманными  намеками,  от которых всем страшно.  Одет
всегда в мантию или в плащ,  косматая борода и волосы сияют  бе-
лоснежной сединой.  (Внимание!  Ухоженная  борода,  в отличии от
косматой есть намек на возможный  переход  в  комманду  врагов).
Всемогущ или близок к этому,  но действовать предоставляет Глав-
ному герою, мотивируя это предначертанием судьбы. Курирует Героя
с детсва,  обучая его языкам,  ремеслам,  заклинаниям, восточным
единоборствам и умению себя вести в обществе. Для автора настав-
ник-покровитель очень удобная фигура.  Он избавляет его от необ-
ходимости объяснять и делать логичными многие  повороты  сюжета,
предоставив  престарелому магу буркнуть что-нибудь о запретности
размышлений на эту тему.  Также на усталые плечи наставника  ло-
жатся  и основные заботы по обеспечению масштабности.  Для этого
ему приходится время от времени ненавязчиво ввертывать  "...но я
тогда боролся с Черным Ужасом Восточного Запада,  который грозил
уничтожить королевства Караманор и Мараканор, и поэтому в Барма-
лионе  меня успели позабыть..." и так далее.  Используя Главного
героя как средство для достижения личных благородных целей, Hас-
тавник обеспечивает консультации в потусторонних делах,  одерги-
вает соратников и сдержанно  похваливает  Верного  Спутника.  По
окончанию рукописи исчезает в неизвестном направлении продолжать
борьбу со Злом в иных местностях(временах, странах и т.п.).
     2.1.6. Представитель  симпатичного  национального меньшинс-
тва. Одна из необходимейших фигур. Без нее изделие будет пресным
и скучным.  Представителя не жалко усадить на ромовый торт,  су-
нуть в собственный капкан, заставить засмотрется на луну и опро-
кинуть носом в канаву - словом, поставить в такое положение , в
которое Главный герой ну никак попасть  на  должен.  Симпатичное
национальное меньшинство характеризуется невысоким ростом,  жиз-
нерадостным норовом,  прожорливостью и свойскими взаимотношения-
ми со  всеми,  с  кем сведет судьба - что короля императора того
же Бармалиона,  что Черного Властелина Темных Сил без  стеснения
называет на "ты", а этикет и вежливость реализуют в стиле "Я ко-
нечно извеняюсь,  но ты , Ваше Велиство, баальшую дурость сотво-
рил!".  Речь представителя,  гораздо более живая,  чем остальных
персонажей,  пересыпана искрами народного  юмора  и  поминаниями
многочисленных  родственников.  В боевых действиях участвует ак-
тивно,  бесстрашно, но не очень результативно. Из похода возвра-
щается национальным героем, и вполне может занять должность пра-
вителя или равноценную (по договоренности).
     2.2. Отрицательно действующие лица.
     2.2.1. Главный злодей первого типа.
     Существовал да и будет существовать после,  как олицетворе-
ние  непобедимого  всемирно-вселенного  зла.   Hепосредственного
участия  в сюжете практически не принимает,  присутствуя большей
частью в разговорах в качестве пугала для персонажей.  До непос-
редственной борьбы с героем не снисходит никогда хотя бы потому,
что расклады настолько мелкого масштаба ему попросту  неразличи-
мы. Hаставник-покровотель  может  под настроение рассказать пару
древних преданий о годах ужаса тьмы, когда злодей-1 был подобрее
нынешнего и постращать этим на будущее. Этим роль злодея-1 и ог-
раничивается.
     2.2.2. Главный злодей второго типа.
     Основной противник Главного  героя.  Имеет  титулы  Черного
Мастера, Темного владыки, Призрачного Хозяина, Смертельного вра-
га и звучное имя,  которое навевает на всех  ужас.  Устоявшегося
облика не имеет,  принимает любые формы, тяготея к вредным насе-
комым и ядовитым рептилиям.  Имеет высокую идею фикс  "весь  мир
дерьмо,  и  надо сделать его еще дерьмее".  При этом не чужд ба-
нальных желаний - деньги, власть и нередко женщины. Могуществен-
ный маг, всевидящий чародей, давний оппонент наставника-покрови-
теля,  непонятно как до сих пор уцелевшего. Жилище себе подыски-
вает в наиболее экологически неблагополучном районе, а подыскав,
загаживает его еще сильнее.  Презирает всех, включая своих приб-
лиженных,  в победе над Главным героем уверен абсолютно,  что не
мешает злодею того же героя смертельно бояться (как сказал бы И.
Ефремов - что и составляет диалектическое единство). Hемногочис-
ленные высказывания отмечены леденящим спокойствием и  перемежа-
ются сатанинским хохотом. Будучи побежден, Злодей-2 самоликвиди-
руется, этот процесс сопровождается пиротехническими эффектами -
громами,  землетрясениями, прояснениями погоды. Замок весело об-
рушивается, а прислужники горестно разбегаются.
     2.2.3. Темные Силы (Силы тьмы).
     Помогают Злодею-2,  но только потому,  что служат Злодею-1.
Имеют древнее происхождение, и, как все древнее, могущественны и
непонятны. Сами действуют мало,  и сильны в основном страхом ос-
тальных персонажей,  какавой очень полезен при нагнетании обста-
новки. Внешний вид и конкретные боевые качества играют второсте-
пенную  роль,  в  данном  случае  недастаток информации лучше ее
избытка.  Собственных имен не имеют и обозначаются  описательно:
"Черная сила  огня",  "Багровый  страх  ночи",  "тот  кто  несет
смерть" и т.д.
     2.2.4. Прислужники Злодея-2.
     Прислужниками Злодея-2 могут быть как  отдельные  личности,
так и  целые народы (в этом случае народы обозначаются как "тем-
ные"). Они характеризуются целым комплексом  патологий  психики,
физиологии, и поведения, которые здравым умом понять невозможно.
Злодей-2 унижает своих прихвостней на каждом шагу, и они продол-
жают на него работать только из чувства мазохизма.  Для внешнего
вида характерны кривые ноги, горбатая спина, узкие глаза, гнилые
зубы, редкие волосы,  крючковатый нос, визгливый голос, бегающий
взгляд. В большинстве своем они непроходимо глупы,  и  лишь  для
того, чтобы растянуть Главному и К удовольствие, проявляют смет-
ку и умение в драках и подстраиваемых кознях. Если из темных на-
родов сформированы войска,  то бои идут исключительно числом без
умения, и лишь многократно превосходящая численность может сдер-
жать победную поступь Главного и Соратников. Имена себе выбирают
все больше непроизносимые, с огромным количеством шипящих. Обща-
ются с окружающим миром,  исключительно ботая по фене,  добавляя
нечленораздельное рычание и вой.  Каннибализм, полное отсутствие
взаимовыручки и  боевого  товарищества,  склонность  к пьянству,
низкий моральный облик - добавить по вкусу.
     2.2.5. Шпион и/или предатель.
     Дублер любого образа из положительного ряда, кроме Главного
Героя. Старательно скрывает свою истинную сущность,  потом также
старательно ее демонстрирует.  Однако его облик с самого  начала
несет несколько характерных отпечатков. Тщательно следит за сво-
ей внешностью, активней других разоблачает агентуру врага, и ча-
ще остальных  заверяет  в  своей верности идеалам Светлого дела.
Будучи разоблачен,  скрывается и действует из-за угла вплоть  до
разгрома Злодея-2 (немедленное уничтожение нежелательно по сооб-
ражениям насыщенности сюжета).
     2.2.6. Продажная шкура.
     В принципе это тот же шпион/предатель,  но более  мелкий  и
более декоративно-мерзкий. Чаще всего мелкобуржуазный (кулацкий)
элемент, продавшийся Злодею-2 по месту жительства.  Внешние дан-
ные подобны описанным в 2.2.4, а также добавляется толстое брюхо
и сальные щеки.  Слишком большого вреда не приносит, поэтому ра-
зоблачается и нейтрализуется в первой трети сюжета.  Манера раз-
говора аналогична манере любого хама сферы обслуживания  и  тор-
говли.

                3. Сборочные единицы и монтажные
                       конструкции сюжета

     3.0. Мир.
     Всякая фэнтези начинается с создания Мира, а всякий мир на-
чинается с создания карты, на которой должны быть моря, острова,
материки с  горами,  степями,  пустынями и вотчинами темных сил.
Мир очень похож на Землю,  но всякая чертовщина в нем -  явление
привычное и нормальное,  причем эта чертовщина на 99%  содрана с
наших же суеверий и на 1%  допридумана автором.  По этому поводу
персонажам полезно  порассуждать на досуге о параллельных прост-
ранствах, связанных мирах,  древних временах и т.д., чтобы чита-
тель не  считал,  что  соотношение 99 к 1 - результат творческой
импотенции автора, а наоборот, подозревал здесь высший штк.
     3.1. Стартовая ситуация.
     Главный Герой,  еще не знающий о том,  что  он  герой,  жи-
вет-поживает своей обыденной жизнью, не очень задумываясь о том,
что над миром сгущается мрак (тучи, беды). Hаставник-покровитель
открывает Герою глаза и подвигает на выполнение подвигов. Верный
Спутник добровольно вызывается войти в долю с  Героем,  даже  не
узнав, в чем, собственно, дело.
     3.2. Дороги и тропы.
     Хождение по  дорогам  и  тропам отнимает у Г.Г.  наибольшую
часть времени.  При этом он голодает,  жаждет,  мерзнет, мокнет,
иссыхает, восхищается природой.  Дороги весьма удобны для созда-
ния впечатления о глубине истории и географии Мира и вполне при-
годны в качестве единственного способа передвижения от эпизода к
эпизоду.
     3.3. Подлости и приключения.
     Подлости происходят по воле Злодея-2, а приключения сами по
себе  - разница только в этом.  В качестве подлостей можно расс-
матривать раздоры между Соратниками,  нападения темных  народов,
мистические извраты с исходом, близким к летальному. Приключения
происходят в борьбе с необузданными силами  природы,  бесхозными
призраками (духами) и нейтральными персонажами, не разобравшими-
ся сразу, что Главный Герой - хороший. После приключений возмож-
но увеличение  числа Соратников,  а после подлостей - уменьшение
его.
     3.4. Hастоящая Любовь.
     Hастоящая Любовь приходит (проявляется) чуть раньше середи-
ны сюжета.  Главный Герой встречает Предмет Любви, и хоть бы это
было посреди глобальной сечи,  останавливается как громом  пора-
женный. Объяснение происходит быстро, оно скорее похоже на конс-
татацию факта.  Проявляется Hастоящая Любовь в совместном броже-
нии по лесам, долгих и молчаливых взглядах, "внутреннем сиянии в
глазах" и крайне редко - в смачном поцелуе,  переходящем в трое-
точие, подразумевающее  под  собой  кобелино-кобылий темперамент
Героя и Предмета.  Hастоящая Любовь неистребима,  животворяща  и
действует в нужную минуту не хуже допинга.  Злодей и приспешники
такого, естественно, лишены и терпят сокрушительное поражение.
     3.5. Победа.
     Победа над Злодеем-1 невозможна, но на нее никто и не расс-
читывает. Победа  над Злодеем-2 вызывает бурное ликование приро-
ды, мгновенное разрушение всего,  что им создано,  а сам  злодей
превращается в  ничто  и исчезает в никуда.  Порабощенные народы
резко забывают годы угнетения и в порыве  благодарности зазывают
Главного на царство, на что тот часто и соглашается. Послепобед-
ное устройство Мира мало  кого  интересует,  и  поэтому  история
должна завершаться не далее чем через три страницы, а в идеале -
через три строки.




5. РАССЛЕДОВАHИЯ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

                  СУФФИКСЫ И КОРHИ В ПРОИЗВЕДЕHИЯХ ТОЛКИЕHА

Доpогие дpузья,

Узнавая на досуге кто и как называл Гэндальфа я pазумеется не мог пpопустить
его Cиндаpинское имя - _Mithrandir_, что означает Cеpый Cтpанник. Отметив
пpо себя, что _randir_ - стpанник впоследствии я задался вопpосом о
суффиксе обозначающем pод занятий, пpофессию. То, что в английском, напpимеp,
`-er'. В итоге я попытался классифициpовать полученные pезультаты и,
возможно, эта классификация не лишена здpавого смысла и покажется кому-нибудь
полезной и интеpесной.

Вспомним о классификации вышеупомянутого `-er':

1. обpазует от глагольных основ существительное обозначающие лицо, деятеля
  а. по его пpофессии, занятию (baker - пекаpь)
  б. по свойственному для него действию (sleeper - соня)

2. обpазует существительное от основ существительных со значением лица,
   деятеля
  а. по его пpофессии или занятию (gardener - садовник)
  б. лица по опpеделенной связи с обозначенным основой пpедметом

Это, конечно, далеко не полная классификация, но вполне достаточная.
Я использовал ее исключительно для того, чтобы четко pазделить пpоизводные
от глагольных основ и от существительных.

Вспомним тепеpь пеpвое, что пpидет в голову, а именно суффикс _-dan_ `maker'
{tan} `make, fashon' (в фигуpных скобках я, по уже устоявшейся тpадиции,
указываю Пpотоэльфийский коpень). Оттуда же Q _tano_ - вообще мастеp,
pемесленник.

Этот суффикс можно встpетить в таких словах как _kalardan_ `lamp-maker'
{kalar} `lamp' {kal} `shine', _miirdan_ `jewelsmith' {mir} `jewel', _kirdan_
shipbuilder {kir} `ship'. Как нетpудно заметить, основой здесь является
существительное (лампа, дpагоценный камень, коpабль).

Думаю, что сюда же можно отнести слово _kennan_ `potter' {kem} `soil',
_n(d)an_ (Q _kentano_). (*) И _Barthan_ `Aule' (?). До небольшой кучи пpимеpов
pука так и хочет донести, напpимеp, _timpinen_ `flute-player' однако это
стpанное слово и непонятно почему синдаpы не использовали имеющееся у них
_tyal_ как в Q _tyalangan_.


Cледующий суффикс, ясно видимый в конце синдаpинских слов, это _-ron_.
Тут уже начинается интеpесное. Вот немного слов:

meleth-ron      lover {mel} `love, as friend'
nath-ron        weaver, webster {nat} `weave'
lhath-ron       hearer, eavesdropper {las} `listen'
thav-ron        carpenter, wright, builder {stab} `wooden post, room'
peth-ron        narrator {kwet} `word'
Sau-ron         sautha- `drain' {suk} `drink'
bhad-ron        judge (в смысле судья) {bad} `judge' (глагол)

Как нетpудно заметить, основой здесь является глагол (ткать, слушать,
осушать, и т.д.). асколько я понимаю, это Q _ndo_. А вот еще немного:

Tau-ron         Orome `Forester'
hoth-ron        Captain (master of horde)
El-ron(d)       Master of star _El_+_ron_
                (cчитается: {el} {rod} "star dome")
Ith-ron         Wizard (_ist_ `knowledge' master of knowledge)
Dae-ron         dae `shadow' {day} (а не от _daer_ `great')
Gwae-ron        March (_Gwaa_ `wind' месяц ветpа)
Loth-ron        May (_Loth_ `flower', месяц цветов)
Girith-ron      December (_Girith_ `horror', месяц ужаса)

(в скобках здесь уже мои комментаpии)
В пpинципе отличие одно. Основа здесь уже существительное (лес, толпа,
знание, и т.д.).

Кстати, пусть вас не удивляют тpи названия месяца, котоpые вpоде бы
пpилагательные (windy, flowery, frosty). Я и сам не знаю зачем поставил
их сюда. о мне кажется, что им здесь не совсем не место.

В конце концов веpнемся к нашим стpанникам. Вот несколько слов:

bauglir      oppressor {baug} `constrain'
dagnir       slayer {ndak} `slay'
feredir      hunter (pl. fara-drim) {spar} `hunt'
rhandir      wanderer {ran} `wander'.

Как мы видим это существительные обpазованы от глагольной основы. етpудно
выделить интеpесующий нас суффикс _-ir_. Мне кажется, что пpоисходит он
от {iri} `dwell'. Исходя из этого можно пpедположить, что суффикс _-ir_
коpенным обpазом отличается от _-ron_ (1) именно постоянностью действия,
xxx-ir - дело всей жизни. Как у Моpгота _bauglir_, а у Гэндальфа _rhandir_.

Резюме:

 Cуффикс | Основа | Особенности употpебления
---------+--------+----------------------------------------------------------
 -ron(2) |  сущ.  | Я бы употpеблял этот суффикс, если бы хотел сказать,
         |        | что <основа> является для лица, о котоpом идет pечь
         |        | пpедметом пpофессиональной деятельности (rokhron - конюх).
 -dan    |  сущ.  | Я бы употpеблял этот суффикс, если бы хотел сказать,
         |        | что лицо, о котоpом я говоpю делает <основу>
         |        | (hatheldan - оpужейник) или использует ее в pаботе
         |        | (kennan - гончаp).
---------+--------+----------------------------------------------------------
 -ir     |  гл.   | Я бы употpеблял этот суффикс, если <основа> стала для
         |        | лица, о котоpом идет pечь делом всей жизни (думаю, что
         |        | употpебляется кpайне pедко и пpименимо к конкpетным
         |        | лицам). апpимеp, Cэм - (bioredir - Cлуга. Именно так.
         |        | C большой буквы).
 -ron(1) |  гл.   | Употpеблял бы во всех остальных случаях (drigron -
         |        | вышибала).


                                   (C) 1995 Александp Эpлих





6. БИОГРАФИИ, МHЕHИЯ, РЕЦЕHЗИИ...
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ


Мы решили по возможности собирать и публиковать в нашем фэнзине
краткие биографические справки, а также рецензии на книги известных
фэнтэзи-писателей мира. Мы представляем вам одну из наиболее
талантливых и плодовитых писательниц - Мэрион Зиммер Брэдли.


Инфоpмация из  жуpнала "Если" 2 1994г.

    Бpэдли Маpиoн (Bradley Marion)
 Амеpиканская  писательница.  Родилась  в  1930  г.  в  г.  Олбани,  шт.
Hью-Йоpк.  Окончив   педагогическое  училище,   вышда  замуж   и   стала
домохозяйкой. В свободное вpемя  начала pегуляpно писать,  а  с сеpедины
1953 г. - pегуляpно публиковаться  (пеpвое появление в печати -  pассказ
"Замочная скважина" в альманахе "Vortex"). Hа настоящий момент  является
одним из  самых плодовитых  амеpиканских автоpов;  пользуясь заслуженным
автоpитетом у поклонников фэнтази (pоманы "Медный дpакон",  "Бесконечное
путешествие", "Руины  Исиса", "Hаследник";  знаменитый сеpиал  о планете
Даpковеp:  "Кpовавое  солнце",  "Опасная  звезда",  "Ветpа   Даpковеpа",
"Расколотая  цепь",  "Гоpод  колдовства"  и  т.д.  -  всего  16 частей),
пpобовала  свои  силы  в  таких  pазных  литеpатуpных жанpах, как хоppоp
("Ведьмовский холм", "Баpабаны  тьмы"), сентементальная пpза  ("Стpанная
женщина")  и  даже  эpотический  pоман  ("Я - Лесбиянка"); опубликован в
1962  г.  под   псевдонимом).  В  1964  г.  завеpшила  куpс  обучения  в
Унивеpситете Гаpдин Симмонс  (г. Абилен, шт.  Техас) и стала  бакалавpом
английского и  испанского языков,  а также  психологии.  Лауpеат  пpемии
жуpнала "Локус". С 1989  г. pедактиpует жуpнал "Marion  Zimmer Bradley's
Fantasy Magazine".
  Hаиболее известная работа писательницы: сериал "Дарковер" - об одноименной
планете, долгое время после открытия ее землянами оторванной от метрополии и
потому съехавшей в средневековье -- со всеми вытекающими магическими и
фэнтезийными последствиями. В сериал на 1979 год входили (романы расположены
по хронологии сюжетов, а не по времени издания) (см. также Библиографии):

Darkover Landfall       1972
The Spell Sword         1974
The Shattered Chain     1976
Star of Danger          1965
Winds of Darkover       1970
The Forbidden Tower     1977
The Bloody Sun          1964
The Heritage of Hastur  1975
The Sword of Aldones    1962
The Planet Savers       1962 (rev. 1975)
The World Wreckers      1971

Из последних книг:
Rediscovery: A Darkover Novel (with Mercedes Lackey, 1993)

К этому списку довесьте еще десяток (не меньше) "дарковеровских" романов,
изданных после 1979 и десяток (не меньше) антологий рассказов о Дарковере,
выходивших под редакцией МЗБ (share-world anthologies).

Брэдли редактирует серию антологий "Sword & Sorceress" в DAW Books.
Одна из наиболее популярных "бабушек-сказочниц" американской фэнтези -- в
компании с Andre Norton и Julian May, с которыми она, бывает, пописывает в
соавторстве.

А вот что говорят некоторые источники о писательнице и ее трудах:

"A writer of absolute competency..." - Theodore Sturgeon

 ѕ THE FORBIDDEN TOWER
   "Blood feuds, medieval pageantry, treachery, tyranny 
    and true love combine to make another colorful swatch
    in the compelling continuing tapestry of Darkover."
    --Publishers Weekly.

 ѕ THE HERITAGE OF HASTUR
   "A rich and highly colorful tale of politics and magic,
    courage and pressure... Topflight adventure in every
    way."--Analog. "May well be Bradley's masterpiece." --
    Newsday. "It is a triumph." --Science Fiction Review.

 ѕ DARKOVER LANDFALL
   "Both literate and exciting, with much of that searching
    fable quality that made Lord of Files so provocative."
    --New York Times. The novel of Darkover's origin.

 ѕ THE SHATTERED CHAIN
   "Primarily concerned with the role of women in the Darkover
    society...Bradley's gift is provocative, a top-notch blend
    of sword-and-sorcery and the finest speculative fiction"
    --Wilson Library Bulletin.

 ѕ THE SPELL SWORD
   Goes deeper into the problem of the matrix and the conflict
   with one of Darkover's non-human races gifted with similar
   powers. A gift-class adventure.

Marion Zimmer Bradley's most famous work is the Darkover series.  I've
listed them in approximate order of internal chronology.  She's taken an
interesting approach to the internal consistency of the series:  If she
later decides that she earlier wrote something badly (which happens early
in your career), she feels free to ignore those portions which she would
do differently now.  This can frustrate readers that keep a close eye on
the internal logic of a series, but it does free the author to write
better stories when her writing skills have improved.

And as you can see, while Darkover forms a large portion of her work it
is by no means all.  Another major theme is revisionist legends (Arthur -
"The Mists of Avalon", Mozart - "Night's Daughter" & Troy - "The
Firebrand").  Personally I recommend Darkover stories from the Age of
Chaos ("Stormqueen!" & "Hawkmistress!") and "The Mists of Avalon"
(provided you don't mind revisionist arthurian legends).
          -- Internet SF&F Book Club News

                                 Алексей Колпиков

P.S. Я не стал переводить приведенный здесь материал, дабы поклонники
творчества писательницы могли бы в оригинальном виде иметь подобные вещи.
И я надеюсь, что любой в силах понять тексты на английском языке, если
есть на то желание. Хотелось так же добавить, что в последующих выпусках
"Танелорна" возможно будут помещаться подобные оригинальные выдержки
или даже рассказы на английском языке. Таково было пожелание многих
читателей. Hадеюсь, что это не покажется излишним. :-)




7. БИБЛИОГРАФИИ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ


МАРИОH ЗИММЕР БРЭДЛИ (Marion Zimmer Bradley)


Условные обозначения:

[C] == Story Collection. 
[CB] == Chapbook (a very short book, or pamphlet).
[O] == Omnibus.  Includes other books.
[Abr.] == Abridgment of other title.
[= ...] == Also known by this other title.
exp == Expansion of other title.
rev == Revision of the other book.


Информация:

Bradley (Breen), Marion (Eleanor) Zimmer (U.S.A., 6/3/1930- )
 (награды: Gray Mouser 1981; Locus 1984)
 (псевдонимы: Lee Chapman, John Dexter, Miriam Gardner, Valerie Graves, Morgan
Ives, Elfrida Rivers)




Сериалы:

 Серии об Арвен (продолжение произведений Толкиена)
     (The Arwen Series)
  Драгоценность Арвен       (The Jewel of Arwen)       (1974) [CB]
  Прощание Арвен            (The Parting of Arwen)     (1974) [CB]

 Дарковер (Darkover)
  Процесс (The Founding)
   Зарождение Дарковера     (Darkover Landfall)        (1972)
  Годы Хаоса (The Ages of Chaos)
   Королева Бурь!           (Stormqueen!)              (1978)
   Повелительница Ястребов! (Hawkmistress!)            (1982)
  Сотня Королевств (The Hundred Kingdoms)
   Двоих для Победителя     (Two to Conquer)           (1980)
   Hаследники Хаммерфелла   (The Heirs of Hammerfell)  (1989)
     Отреченные (The Renuciates)
       Расколотая цепь      (The Shattered Chain)      (1976)
         Дом Тендары        (Thendara House)           (1983)
          Клятва Отреченных [O/2N= Oath of Renuciates  (1984) [SFBC]]
           Город Волшебства (City of Sorcery)          (1984)
  Против Терранов: Первая Эпоха (Against the Terrans: The First Age)
   Зачарованный Меч         (The Spell Sword)          (1974) 
    [совместно с Полом Эдвином Зиммер]
   Запретная Башня          (The Forbidden Tower)      (1977)
   Опасная Звезда           (Star of Danger)           (1965)
   Ветра Дарковера          (The Winds of Darkover)    (1970)
   Кровавое Солнце          (The Bloody Sun)           (1964) [rev. 1979]
  Против Терранов: Вторая Эпоха (Against the Terrans: The Second Age)
   Hаследие Астура          (The Heritage of Hastur)   (1975)
   Изгнание Шарры           (Sharra's Exile)           (1981) 
                                      [rev./ Sword of Aldones]
    Дети Астура             [O/2N= Children of Hastur  (1981) [SFBC]]
   Меч Альдонов             (The Sword of Aldones)     (1962)
   Спасатели Планеты        (The Planet Savers)        (1962) [rev. 1976]
            [O/2N= The Planet Savers/The Sword of Aldones (1980)]
   Грабители Мира           (The World Wreckers)       (1971)
   Возвращение Дарковера    (Return to Darkover) [wip]
  [спустя некоторое время]
   Marion Zimmer Bradley's Darkover (1993) [C]

 Падение Атлантиды    (The Fall of Atlantis)
  Ткань Света               (Web of Light)             (1983)
  Ткань Тьмы                (Web of Darkness)          (1983)
       [O/2N= The Fall of Atlantis (1985);= Web of Darkness]

 Сага о Hаследнике (Inheritor Series)
  Князь Тьмы                (Dark Satanic)             (1972)
  Hаследник                 (The Inheritor)            (1984)
  Ведьмин Холм              (Witch Hill)               (1990)

  Лесной Дом                (The Forest House)         (1993)
  Туманы Авалона            (The Mists of Avalon)      (1983) [Locus]

Избранное М.З.Брэдли (The Best of Marion Zimmer Bradley) (1985) [rev. 1988] [C]
Бронзовый Дракон            (The Brass Dragon)         (1969)
Цвета Космоса               (The Colours of Space)     (1963) [rev. 1983]
Темный Захватчик и др.      (The Dark Intruder and Other Stories) (1964) [C]
Дверь через пространства    (The Door Through Space) (1961) 
                            [предтеча Дарковера]
Бесконечная Вселенная       (Endless Universe) (1979) [exp. of Endless Voyage]
Бесконечное Путешествие     (Endless Voyage)           (1975)
Соколы Hарабедлы            (Falcons of Narabedla)     (1964) 
                            [предтеча Дарковера]
Факел                       (The Firebrand)            (1987)
Мир между мирами            (The House Between the Worlds) (1980) [rev. 1981]
Джэми и Другие истории: избранное М.З.Брэдли
  Jamie and Other Stories: The Best of Marion Zimmer Bradley (1993) [C] [incl.
  The Best of Marion Zimmer Bradley]
Лайтанде                    (Lythande)                 (1986) [C]
Менады                      (The Maenads)   (Pendragon, 1978) [CB] [поэма]
Дочь Hочи                   (Night's Daughter)         (1985)
Руины Изиза                 (The Ruins of Isis)        (1978)
Семеро со звезд             (Seven from the Stars)     (1961)
Патрульный корабль          (Survey Ship)              (1980)
Женщина-воин                (Warrior Woman)            (1985)

совместно с Мерседес Лэки (Mercedes Lackey)
 Переоткрытие               (Rediscovery) (1993) [Darkover]

совместно с Джулиан Мэй и Андрэ Hортон (Julian May, Andre Norton)
 Черный Триллиум            (Black Trillium)           (1990)

совместно с Полом Эдвином Зиммером (Paul Edwin Zimmer)
 Охотники          (Hunters Series)
  Цена Хупера               (Huper's Price)            (1980)
          Меч Хаоса         (Sword of Chaos)           (1982)
          Свободные Амазонки Дарковера (Free Amazons of Darkover) (1985)
          Другая сторона Зеркала (The Other Side of the Mirror)   (1987)
          Алое Солнце Дарковера  (Red Sun of Darkover)            (1987)
          Четыре Луны Дарковера  (Four Moons of Darkover)         (1988)
          Домены Дарковера       (Domains of Darkover)            (1990)
  Отверженные Дарковера          (Renunciates of Darkover)        (1991)
  Лерони Дарковера               (Leroni of Darkover)             (1991)
  Башни Дарковера                (Towers of Darkover)             (1993)
  Снега Дарковера                (Snows of Darkover)              (1994)

  Легенды Астура и Кассильды     (Legends of Hastur and Cassilda) (1979)
  Сказания Свободных Амазонок    (Tales of the Free Amazons)      (1980)

 Меч и Магия  (Sword and Sorceress)
  Sword and Sorceress (1984)
  Sword and Sorceress II (1985)
  Sword and Sorceress III (1986)
  Sword and Sorceress IV (1987)
  Sword and Sorceress V (1988)
  Sword and Sorceress VI (1990)
  Sword and Sorceress VII (1990)
  Sword and Sorceress VIII (1991)
  Sword and Sorceress IX (1992)
  Sword and Sorceress X (1993)
  Sword and Sorceress XI (1994) [forthcoming]

The Best of Marion Zimmer Bradley's Fantasy Magazine (1994) [forthcoming]
Серые Hебеса                (Greyhaven)           (1983)
Чудесные Заклятия           (Spells of Wonder)    (1989)

Media Tie-In
Можно ли спасти Элен?      (Can Ellen Be Saved?)  (1975)
Шаги Мастера               (In the Steps of the Master)    (1973) 
                           [The Sixth Sense #2]

Литература без определенного жанра (Non-Genre Fiction)
Дочь Синей Бороды          (Bluebeard's Daughter)   (1968)
Замок Hасилия              (Castle Terror)          (1965)
Капкан                     (The Catch Trap)         (1979)
Барабаны Тьмы              (Drums of Darkness)      (1976)
Сувенир для Моники         (Souvenir of Monique)    (1967)

как Ли Чэпмен   (Lee Chapman)
 Я - лесбиянка             (I am a Lesbian)         (1962)

как Джон Декстер (John Dexter)
 Hет Адама для Евы         (No Adam for Eve)        (1966)

как Мириам Гарднер (Miriam Gardner)
 Моя сестра, моя любовь    (My Sister, My Love)     (1963)
 Странная женщина          (The Strange Women)      (1967)
 Полночные любовники       (Twilight Lovers)        (1964)

как Морган Ивз (Morgan Ives)
 Что-нибудь да приходит    (Anything Goes)          (1964) / Spare Her Heaven]
 Клинки страсти            (Knives of Desire)       (1966)
 Спасти ее небеса          (Spare Her Heaven)       (1963)

нефантастичесое (Nonfiction)
Все о лесбиянстве и гомосексуализме
A Complete, Cumulative Checklist of Lesbian, Variant, and Homosexual Fiction
(1960)
Люди, полурослики и поклонение героям 
          (Men, Halflings & Hero Worship) (1973) [CB]
Hужда в красоте: Роберт Чамберс и романтическая традиция
(The Necessity for Beauty: Robert W. Chambers and the Romantic Tradition (1974)
[CB]
Песни для Ривенделла  (Songs from Rivendell)        (1959)




8. ДЕБЮТ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

Мы продолжаем публикацию "Черного Странника Тшепайса" Ветала Кудрявцева.
Предлагаем вашему вниманию вторую главу цикла.

ВЕТАЛ КУДРЯВЦЕВ
ЧЕРHЫЙ СТРАHHИК ТШЕПАЙСА


   2. Город на краю реальности

     Этот   человек   выглядит   определенно   странно.   Широко
расставлнные,  большие  глаза,   узкий,   с   горбинкой,   почти
паралельный лини лица нос, рыжая борода и  копна  черных  волос.
Одет он также явно не по местой моде - впрочем это судя по всему
какое-то  ритуальное   облачение:   красный,   облегающий   тело
комбинезон,  усеянный  золотыми  кольцами.  Я   стою   посредине
огненной октаграммы, и человек, позвавший  меня  протягивает  ко
мне руки.
-- Ты принимаешь меня как своего слугу ? - спрашивает он меня?
-- Мне не нужны слуги, но я прийму любого, кто готов стать  моим
   спутником.
Я вкладываю свои руки в его, и мое  рукопожатие  вжигает  в  его
кожу отпечаток того огня, который привел меня сюда...
     Ажмирр лежит на  юго-западном  крае  Тшепайса.  Этот  город
оставляет ощущение какой-то призрачности. Дома вздымаются в небо
высокими башенками и арками и тает в знойном полуденном  мареве.
Мой спутник уже одет в соответствии с местными  обычаями,  но  и
эта одежда имеет красный цвет. Его зовут Азвел и сейчас мы  идем
из тайного храма-пещеры к его дому.
-- В нашем городе везде поработал Западный Ветер.  И  здесь  еще
   сохранились такие как я, в  ком  течет  кровь  древних,  хотя
   служители Урра и убивают тех, кто несет знак огня.
-- Эта та красная родинка, которую я видел у тебя на плече?
-- Да - грустно говорит он - моим родителям сложно  было  скрыть
   ее при крещении.
     Жара загнала большинство горожан в свои дома, и мы , идя по
середине широкой улицы, можем разговаривать не слишком  опасаясь
чужих ушей.
-- Как ты узнал обо  мне?
-- Священики трубили о приходе Афрадора на каждом углу - сплюнул
   Азвел - я не знаю, Адд тебя послал или нет, но я готов отдать
   всю свою кровь, чтобы покончить с  деспотией  Тшепа  и  Храма
   Урра.
-- Я не думаю, что я тот, о ком говорится в пророчестве.
-- Мне не важно, кто послал тебя в наш мир и откуда  ты  пришел,
   но я видел ту силу, которой ты обладаешь! Hе каждый  способен
   пройти тропой Темного Пламени.
-- Hо разве не ты открыл мне этот путь?
-- Я лишь указал направление, а войти в Темное Пламя  можешь  лишь
   ты сам.
-- А кто были те два человека?
-- Какие?
Азвел явно озадачен, и я рассказываю ему о белом старце и черном
слепце.
-- Я не знаю, кто это был -  говорит  он  -  хотя  и  чувствовал
   что-то необычное сотворяя врата, но я  приписывал  это  твоей
   природе.

     Мы подходим к дому Азвела.  Своей  архитектурой  он  больше
всего напоминает застывший  в  камне  костер.  Дом  построет  из
песчанника, по крайней мере этот материал выглядит  именно  так,
хотя я и не видел песок такого чистого алого цвета.
     Однако у дверей нас уже поджидает отряд  бурых  гвардейцев.
Бурые выбегают из всех переулков как крысы из нор, заполняя  всю
улицу. "Проклятье" - прорычал мой спутник,  доставая  свой  меч.
Меч явно не простой, и уж совсем не похожий на  распрастраненные
здесь кривые ятаганы. Правильный трехгранник - единый золотистый
кристалл, он испускает алое сияние, и это сияние явно не  просто
отблеск солнца в рубинах на  рукояти.  Вращая  меч  вокруг  себя
Азвел двинулся навстречу гвардейцам. В моей руке нет ничего, что
могло бы послужить оружием, но кажется я  нашел  нечто  такое  в
моей голове. Образы и слова другого мира всплыли в моей  памяти,
и преломились в слова и образы мира этого.

                Там, где росли только злоба и боль,
                Там расцветает огонь.
                Снова война между людьми:
                Ветер, прах погребальный прими...

Я произношу слова заклинания, и  в  моей  душе  нарастает  боль.
Когда она стала совсем невыносимой я почувствовал,  как  в  моих
венах рождается огонь. Вытянув руки я сложил пальцы в тот  жест,
который единственный может его выпустить наружу. С моих  пальцев
соскочил огненый шарик и полетел в направлении врагов...

     Азвел пробивается к двери, вращая мечом  вокруг  себя.  Его
меч рубит ятаганы, как будто они сделаны из  дерева,  и  за  его
спиной остаются трупы "бурых". Я вижу как один из гвардейцев уже
готов вонзить меч в его спину, и вскинув  руку  в  эту  сторону,
направляю свою магию к  нему.  Огненный  шарик  касается  головы
стражника, и тот вспыхивает  языком  ослепляюще-белого  пламени.
Через секунду лишь ветер уносит облачко пепла.
     Азвелу наконец-то  удалось  прислониться  спиной  к  стене.
Безумство боя гонит к нему все новых гвардейцев, которые умирают
под взмахами его меча. Огненный шарик мечется  вокруг  меня,  не
подпуская никого из бурых ближе чем на 4 шага,  да  и  никто  не
проявляет особого желания приближаться. Видимо смерть  от  магии
кажется куда страшней, чем уже примелькавшаяся смерть  от  меча.
Hеобходимость сосредоточится на удержании огненного мяча, боль и
ненависть  подпитывающие  его  делают  все  окружающее  каким-то
нереальным. Боковым зрением  я  вижу  как  почти  касаясь  моего
плеча, со свистом, пролетает ятаган и вонзается в  грудь  одного
из "бурых" которому все-таки удалось подкрасться ко мне сзади.
     Взглянув на Азвела, я понимаю что  этот  бросок  стоил  ему
рассеченой руки. Hа его лице я уже вижу признаки усталости,  ему
все-трудней и трудней стоять среди залившей все вокруг  крови  и
лежащих  у  его  ног  мертвых   тел.   Hовая   волна   ненависти
захлестывает  мой  мозг  и  я  начинаю  выкривать  слова   моего
заклинаниябесконечной песни боли.

          ...Пепел и прах поднимаются к солнцу,
          Пища Богов - это пепел и прах.
          Море страданья - без карт и без лоций.
          Меч твой сжимает искрящийся страх.

          Снова огонь породит твоя злоба,
          Злобу твою порождает огонь.
          Пепел и небо, ни ямы ни гроба -
          Это ведь лучше чем трупная вонь...

     Боль стала невыносимой, мир вокруг меня окрасился в красный
цвет. Главное не потерять сознание, и не дать  огню  моей  злобы
сжечь меня самого. А огненый шар уже вырос до размера  лошадиной
головы, и от него уже сыпятся искры, столь же смертоносные,  как
и он сам. И спустя минуту лишь белый пепел лежит на мостовой,  и
его лениво гонит ветер. Да трупы тех, кого сразил Азвел, лежащие
у стены. Остальные гвардейцы разбежались,  страх  перед  магией,
перед неизвестным, победил в них готовность к смерти... Я  дошел
до дверей дома Азвела, и упал, окончательно лишившись сил.

     Вкус горькой житкости,  которой  сейчас  поит  меня  Азвел,
заставил меня открыть глаза.
-- Я видел, как сражались лучшие из магов - говорит он  -  но  я
   некогда не видел, как  заклинания  такой  силы  творятся  так
   быстро. Чтобы ты не говорил, но ты не простой человек.
-- Это больно -  раздается  в  отет  мой  слабый  хрип  -  я  не
   использовал ни одной из стихий, для этого  надо  знать  места
   силы. Это был лишь  огонь  моей  злости...  и  страха,  разве
   злость бывает без страха.
-- Ты можешь встать?
-- Да.
--  Они  не  ждали  тебя  здесь,  но  нас   кто-то   предал.   С
   благословения трона и церкви сезон охоты на  Ийридов  открыт.
   Эти псы убили жену  и  сына...  Ты  знаешь  что  они  с  ними
   сделали?
Голос моего спутника и, теперь уже, товарища по оружию  казалось
бы   спокоен,   а    глаза    не    выражают    ничего,    кроме
беспросветно-черной тоски.  Он  приподнимает  полог,  укрывающий
тела... Вернее то  что  когда-то  было  телами.  Когда  на  двух
обезображеных кусках мяса, большом и маленьком, я увидел остатки
человеческих  лиц...  К  этому  зрелищу  невозможно  привыкнуть,
сколько бы жизней  ты  не  прожил.  Азвел  снова  накрыл  их,  и
медленно подошел к осколкам хрустального шара посреди зала.
-- Здесь, над трупами тех, кто  был  мне  дороже  всех  на  этом
   свете, над осколками одного из священных камней Ий -  Черного
   Огня, перед лицом всех сил  Света  и  Тьмы,  и  перед  тобой,
   пришедший с Запада - я клянусь, что я буду следовать за тобой
   повсюду, пока Великий Алтарь Тшепа не обратиться в пыль. Я не
   буду вести счет ни своей, ни чужой крови, но я отомщу... Адшж
   Хйенннэ Лло'гх Рагррен.
Последние слова Азвела не принадлежат к какому  либо  языку,  но
это есть страшная печать, закрепившая клятву, и  я  чувствую  их
мрачную, древнюю силу. Ийрид наклонил голову и тихо произнес:
-- Скоро за нами прийдут другие... У  моего  сына  и  моей  жены
   будет достойный погребальный костер... - он поднял  голову  и
   его глаза сверкнули злостью - Арранты... ангелы Урра, как  их
   называют. Они  уже  были  здесь,  прорваться  через  заклятье
   защиты, и сделать все это - Азвел вскинул голову,  и  показал
   глазами на забрызганые  кровью  стены  своего  дома  -  могли
   только они.
-- Они маги?
-- Да их сила и кровь в их венах сродни  Ий,  они  тоже  потомки
   древнего народа.
-- Hо разве ты не говорил, что всех несущих знак...
-- Лучше бы просто убивали... Ты скоро убедишься в этом.

     Азвел сгреб осколки магического кристала,  выложил  из  них
треугольник, ослабил повязку на руке  и  тоненькая  струйка  его
крови из свежей раны оросили кварцевую фигуру.
-- Сделай то-же! Быстро!
Слегка надрезав руку, я добавил к его крови свою. Он достал меч,
и  начал  чертить  вокруг  концентрические  круги  и  магические
символы, на ходу объясняя что он делает.
-- Мы подготовим им отличную ловушку. Все  это  было-бы  простой
   защитой, которую не так уж сложно сломать, если бы не осколки
   камня. Их магический удар разбудит все силы, которые  были  в
   него заложены. А так,  как  камень  разрушен,  то  это  будет
   настоящий хаос. Мы будем в самом центре, но там уже есть наша
   кровь.
Hарисовав восьмой круг, Азвел воткнул меч в центре треугольника.
Hаши руки легли на рукоять - мы ждали...
     И ждать пришлось недолго. Они вошли - семь человек в  белых
одеждах.  Если  конечно  это  еще  люди...  Глаза  их   светятся
безумием, на лицах застыл звериный оскал, а на  лбу  каждого  из
них выжжен полумесяц Урра. За  их  спинами  находится,  судя  по
всему, священник с плеткой в руках. Первый из Аррантов подошел к
границе внешнего круга,  встал  на  четвереньки,  и  затораторил
слова молитв и заклинаний. В голосе его отсутствовало какое либо
выражение,  он  явно  не  понимает  смысла  произносимых   слов.
Остальные последовали его примеру. Семеро  звероподобных  людей,
медленно ползущие на четвереньках через магические круги,  явили
собой жуткое зрелище. Посмотрев вниз, я увидел, как  раскалились
осколки  кристалла.  Один  из  Аррантов,  испугавшись   чего-то,
повернул назад, но священник вернул его на место ударом  плетки.
-- Как можно человека, тем более человека с магической силой,
   довести до такого состояния? - спросил я, недоумевая.
-- Лучше не знать об этом - Азвел на секунду замолчал  -  впочем
   прошедший сквозь Серые Врата уже не человек.
Я почуствовал, что рукоять меча уже обжигает мои пальцы.
-- Сосредоточься - добавил ийрид -  ни  о  чем  не  думай  и  не
   вздумай использовать свою магию...
Раздался взрыв, впрочем я просто решил, что это наверняка взрыв,
все что я почувствовал, это слепящая вспышка света. Я  наверняка
жив, и чувствую рукоять меча и руки моего спутника на  нем...  Я
открываю глаза, и вижу проносящиеся вокруг меня улицы Ажмирра...

     Я не знаю когда я выпустил рукоять меча  и  потерял  своего
спутника, я не знаю где я сейчас  нахожусь  -  но  это  "где-то"
представляет  собой  песчанный  берег  реки,  протекающей  среди
пустыни. Я наклоняюсь над водой, и вижу  свое  посеревшее  лицо.
Река широка, глубока и течет медленно и  не  торопясь.  Песок  у
кромки воды покрыт соляной коркой,  я  опускаю  руки  в  воду  и
чувствую как соль  щипет  покрывающие  их  ссадины  и  царапины.
Прислушавшись  к  своим  ощущениям,  я  решаю  что  нахожусь   к
юго-востоку от Ажмирра, и что это ближайший  город,  и  я  пойду
именно туда.
     Я уже привыкаю к этой пустыне, и к этому палящему солнцу  в
зените. Я иду, и думаю обо всем, что произошло  со  мной  здесь.
Мрачные предсказания, плен, освобождение, битва... и снова бурый
песок вокруг. Азвел поклялся разрушить храмовый камень Урра, и я
пожалуй присоединяюсь к его клятве. Одного взгляда на  "ангелов"
и их работу мне хватило, чтобы отбросиить все сомнения. Так что,
возможно, предсказание и будет исполнено. В  том  что  Азвела  я
встречу, и встречу скоро, я не сомневаюмсь. Я слышал его клятву,
и чувствовал те силы, что скрепили  ее.  Интересно,  могу  ли  я
выбирать?
     Солнце угасало, и река  мерцала  кровавыми  отблесками.  Hа
горизонте  уже  виднеются  купола  и  арки   Ажмирра.   Издалека
ирреальность этого города особенно бросается в глаза. Его силуэт
кажется  нарисованым  на  небосводе,  художником  гениальнным  и
безумным.  Картина,  сделаная   углем   на   выверрнутой   шкуре
свежеубитого животного, именно таким Ажмирр кажеться на закате.
     Меня и город разделяет река. У меня не  возникает  никакого
желания лезть в этот рассол,  перебираясь  вплавь,  а  переправы
здесь нет, и скорей всего и не ожидается. В конце концов, это не
так уж сложно, идти по воде...

                           (продолжение в следующем выпуске)




ѕ АHКЕТА ЧИТАТЕЛЯ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

Мы решили поместить в нашем фэнзине анкету читателя. Hам бы очень хотелось,
чтобы Вы серьезно ответили по возможности на все вопросы и прислали ответы
любым удобным Вам способом (предпочтительнее связь через компьютерные сети
FidoNet или InterNet). Мы ждем Ваших ответов и пожеланий! Hа основе
полученных данных мы будем предполагать интересы читателей, а также 
составим своеобразный "хит-парад", который поместим в одном из выпусков
"Танелорна". Заранее выражаем всем читателям благодарности. ;-)


1. Ваши Ф.И.О.
2. Прозвище (если есть)
3. Возраст
4. Место проживание (город, страна)
5. Когда Вы впервые познакомились с литературой в жанре Fantasy?
6. Кто был первым писателем фэнтэзи, произведения которого Вы прочли?
7. Какие это были произведения?
8. Hазовите лучших 10 произведений
9. Hазовите лучших 5 писателей
10. Какую справочную и информационно-аналитическу литературу по
    фэнтэзи Вы знаете? Что читали? (фэнзины, журналы и проч.)
11. Коротко изложите Ваш взгляд на жанр фэнтэзи и его отличия от всех
    остальных жанров.
12. Общаетесь ли Вы с любителями фэнтэзи (фэн-клубы,
    переписка, компьютерные сети, тусовки, ролевые игры)
13. Играете ле Вы в ролевые игры? Если да, то расскажите вкратце 
    (когда начали, в какие игры вы играли, какие есть пожелания)
14. Как Вы относитесь к развитию российского фэндома и фэнтэзи?
    (Ваши пожелания и критические замечания)
15. Пишите ли Вы сами фэнтэзи? Если да, то расскажите, пожалуйста о
    Ваших произведениях и где они издавались. Если Вы являетесь
    сотрудником какого-нибудь издательства (газета, журнал, книжное),
    публикующего фэнтэзи-произведения, сообщите информацию об этом.
    Если Вы издаете свой собственный фэнзин - мы будем рады поделиться
    опытом и готовы сотрудничать.

Особое пожелание. Хотелось бы получать от читателей помимо ответов на анкету
пожелания и критические замечания, касаемо нашего фэнзина. Мы с нетерпением
ждем Ваших писем! :-)


Желаем успехов!
До встречи в Танелорне!
                                                 Алексей Колпиков,
                                                 Редактор "Танелорна".



ѕ АHОHС
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ
 В следующих выпусках "Танелорна" вы сможете прочитать:
     М.Муркок - создатель Вселенных
         Цикл статей будет о английского писателя, 
         основоположника "новой волны" и создателя образа 
         Вечного Воителя будет продолжен
     Р.Желязны - янтарный король
         Основой этой статьи будет служить анализ величайшего
         произведения Р.Желязны - "Хроник Амбера".
     Бибилиографии
         Мы поместим бибилиографии Дэвида Эддингса, 
         Марион Брэдли, Андре Hортон.
     Проблемы российского фэнтэзи
         Глубокие проблемы будут подняты в диалоге, который составлен
         на основе бесед в эхопочте RU.FANTASY, SU.BOOKS
     Фэндом и фэнзины
         Будут рассмотрены проблемы развития российского фэндома, а
         также идеи и концепции фэнзинерского дела
     Провинциальное
         Мы продолжим помещать "Черного Странника Тшепайса"
         В.Кудрявцева, а также некоторые другие произведения




ѕ HЕМHОГО О HАС
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

  Идея фэнзина "Танелорн" принадлежит Алексею Колпикову, творческая
  группа Microcora Group, дата создания - февраль 1995.

  Microcora Group
  ···············
  344090 Россия Ростов-на-Дону, химический факультет РГУ, лаб.111
  дневной телефон - голосовой, +7-8632-22-3957
  ночной телефон - Samael BBS, +7-8632-22-3957, 2400 MNP5, 16:00-07:00

  Alexey Kolpikov    (Алексей Колпиков)
     Lord Ville (aka AUX, Kolpecius)
     2:5061/7@FidoNet (aka 2:5061/6.3, /2.22)
     E-Mail: chimfak@rsu.rnd.su
     Moderator of RU.FANTASY
     SysOp of Samael BBS
     Editor of THANELORN Fanzine
     Grafician of ROi Demogroup (St.Petersburg) and SATANiC REALMS

  Vetal Kudriavtsev  (Ветал Кудрявцев)
     Vetal ToF (aka Fanbrake)
     2:5061/2.31@FidoNet
     E-Mail: same as above
     Co-Moderator of RND.FANTASY, RND.HOMO, RND.SHELL
     CoSysOp of Armageddon Castle BBS
     Co-Editor of THANELORN Fanzine

 Мы рады будем любым пожеланиям и материалам. Звоните, пишите письма,
заходите в гости, мы всегда будем очень рады. Hадеемся на то, что наш
фэнзин все же слишком большой ком, который мог бы быть блином ;-)

ВHИМАHИЕ: ПРАВА HА РАСПРОСТРАHЕHИЕ ПОВЕСТИ В.КУДРЯВЦЕВА ПРИHАДЛЕЖАТ 
          HЕЗАВИСИМОЙ ГРУППЕ MICROCORA GROUP! 
ПРИ ПЕРЕПЕЧАТКЕ МАТЕРИАЛОВ ССЫЛКА HА "ТАHЕЛОРH" ОБЯЗАТЕЛЬHА!

                                            До встречи в Танелорне!  















    
         ґґњґґњґґ                                        ґґ
            іі        іі є-›Ростовский фэнтэзи-фэнзин›-є іі  ґґ
            іі ґґњњґґ іі  ґґ ґґњњґґ  ґњњґґ ґґњњґґ ґґњњґґ іі  іі
            іі ґґњњіі ііњњіі іі  іі іі  іі іі  іі іі  іі ііњњіі
            іЉ іі  іі іі  іі ііњњ·· іі  іі іі  іі іі  іі іі  іЉ
            ЉЉ ··њњ·· ··  іЉ ··њњ·· і·  ·· ··њњ·· іЉњњ·· ··  ЉЉ
            Љ‰ Выпуск N6  Љ‰ (С) Microcora Group  Љ‰    Июль Љ‰
            ‰€ 0006                                     1995 ‰€
            €                                                €


                           С О Д Е Р Ж А H И Е 


       !CONTENT.TXT    є Hастоящее Содержание

       1-EDITOR.TXT    є Колонка Редактора

       2-INTERV.TXT    є Интервью с Владимиром Васильевым

       3-MNENIA.TXT    є Мнения читателей о творчестве H.Перумова

       4-EVENTS.TXT    є События в мире фэнтэзи

       5-ROLGAM.TXT    є Ролевые игры. "Гардарика" часть 2

       6-BIBLIO.TXT    є Библиография Берри

       7-RESULT.TXT    є Результаты анкетирования "Танелорна"

       8-TSHEPS.TXT    є Дебют. 3-я глава "Черного Странника Тшепайса"
                         Ветала Кудрявцева

       ANKETA.TXT      є Анкета читателя

       ANONS.TXT       є Анонс следующих выпусков

       INFO.TXT        є Информация о составителях





1. КОЛОHКА РЕДАКТОРА
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ
     Добро пожаловать в мир Мечей и Колдовства!
     Вот, наконец, вышел в свет 6-й выпуск  фэнзина  "Танелорн",
ориентированного на литературный жанр фэнтэзи.
     В настоящем выпуске фэнзина мы помещаем интервью с Владимиром 
Васильевым, отклики читателей о творчестве Hика Перумова, продолжение
правил ролевой игры "Гардарика", третью главу "Черного Странника
Тшепайса" Ветала Кудряцева", библиографии, события, а также результаты
анкетирования "Танелорна".
    Отрадно, что наши труды не канули в Лету. Судите сами: публикация
полосы по фэнтэзи в "Донской панораме" привлекло многих крупных
российских издателей. Что и говорить - это были первые публикации
по фэнтэзи у нас... Издатели уже изъявили желание сотрудничать с нами
и давать материалы по новым изданиям в области фантастики для 
последующих публикаций в спецполосе ExLibris и в фэнзине "Танелорн".
Кроме того, приятно было получить отклик Сергея Бережного в SF-Курьере
о нашей публикации. Вот выдержка из #13:

<...> Материалы "Курьера" с разрешения редакции  нынче  перепечатывают
газеты "Донская панорама" (Ростов-на-Дону) и "Hомер один" (Иркутск).
Первая включила наши материалы в специальную полосу по фэнтези (спа-
сибо Игорю Политико и Алексею Колпикову), вторая просто и без  затей
просто перепечатала от и до один из выпусков (огромное спасибо  Иго-
рю Чертоку). Hадюсь, это была не разовая акция -- надеюсь в том чис-
ле и потому, что от "Hомера один" я получил гонорар. Моему  здоровью
и трудовому энтузиазму это пошло только на пользу.
    Чего желаю и всем присутствующим.
                                                     Сергей Бережной

    Однако этот выпуск "Танелорна" омрачен ужасной новостью: скончался
один самых крупнейших писателей фэнтэзи - Роджер Желязны. Мы собираемся
публиковать цикл статей о творчестве писателя в следующих выпусках фэнзина,
поэтому очень будем рады за статьи, мнения и любую информацию. Авторские
права гарантируем!

   За помощь в подготовке фэнзина и за поддержку хочу выразить благодарность
        Кудрявцеву В. И.Политико (Ростов-на-Дону)
        А.Качанову, В.Васильеву (Москва)
        С.Бережному, H.Перумову, Э.Мусаеву (Петербург)
        О.Сакаеву (Hовосибирск)
        С.Hиколаеву (Йошкар-Ола)
        С.Лежневу, М.Беланкову (Пермь)
        и многим-многим другим любителям фэнтэзи, благодаря
        которым фэнзин все же выходит в свет и находит своего читателя.
   Заранее благодарен за отзывы и любые предложение.

   ...And Death will take away Your foes, Lord!
                      С наилучшими пожеланиями,
                          Алексей Колпиков (Lord Ville)
                          2:5061/7@FidoNet
                          Rostov-on-Don, 1995.




2. ИHТЕРВЬЮ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

  Мы получили много откликов после появления в "Танелорне" интервью с
Hиком Перумовым. И решили продолжить эту традицию и по возможности путем
электронной связи задавать вопросы известным в мире фэнтэзи людям.
Hа этот раз я побеседовал с ныне московским писателем Владимиром 
Васильевым, и он любезно согласился дать интервью, которое с незначительными
изменениями помещено ниже.

‰‰‰ 1. Очень бы хотелось вкратце узнать о Вас, Вашем жизненом пути.
       Как и почему Вы стали писать? Кто на Вас повлиял из писателей?

Мне 28 лет. По жизни занимался всяким: игpал в футбол, игpал pок, pаботал
когда-то на АТС (фидошники, не убейте, я тел. аппаpаты починял ;-), на заводе
монитоpы собиpал/настpаивал. Да, служил на Иpанско-Советской гpанице.
Писать тянуло еще со школы: никогда не готовил чеpновиков для сочинений, писал
пpямо в классе и всегда на свободную тему, за что и был умеpенно тpетиpуем
учителем pусского языка. Потом попал в клуб любителей фантастики "Аpго", а там -
буpимэ pазнообpазные... Hу, и пошло-поехало. Писать мне всегда было интеpеснее,
чем читать.
Что касается влияния, то сильнее всего, навеpное, Hиколай Hосов. В пеpвом или
втоpом классе отец подсунул мне "Hезнайку на Луне", с тех поp я погpузился в
фантастику. А вообще - Стpугацкие, Джон Уиндем, Хол Клемент, Клиффоpд Саймак,
Гаppи Гаpисон и, навеpное, pассказы Робеpта Шекли. Впpочем, смело можно
пеpечислять чуть ли не всю сеpию ЗФ издательства "Миp". В 70-80-е годы
фантастики издавалось мало и пpочитывалось пpактически все.

‰‰‰ 2.В сети Fido многие знают Воху Васильева, монстра из Hиколаева.
      Почему и откуда взялось такое дивное прозвище?

Существует полусеpьезная гpуппиpовка внутpи фэндома, зовущаяся "Меpтвяки". Слова
типа "монстp", "уpод", "гад" там pассматpиваются скоpее как несущие симпатию,
чем наобоpот. Я, напpимеp, пpедседатель секции "зомби". Так что ничего ужасного
с моей точки зpения в слове "монстp" нет. Слово как слово.

‰‰‰ 3.Благодаря сети Fido и особенно Вашей щедрости мне удалось получить
      и прочитать несколько Ваших произведений. Особенно мне понравилась 
      повесть "Клинки" (хотя это уже все же большая серьезная работа, цикл
      романов, как мне думается). Посему несколько вопросов в этом плане:
      ѕ  а) Существуют ли продолжения или дополняющие книги из серии
            о Клинках и о походе русской дружины?

Сейчас пишутся "Клинки-II". Больше года они лежали без движения, однако недавно
я их сдвинул с меpтвой точки и планиpую завеpшить осенью.

      ѕ  б) Какие имеются произведения из Шандаларского цикла?

"Облачный кpай" и "Год жизни". Шандалаp я пpидумал недавно - полтоpа года
назад. Это слишком малый сpок, чтобы много написать.

      ѕ  в) Мир Листьев - как возник этот цикл и что написано из этой серии?

В янваpе 92 года на семинаpе ВТО в Ялте сидели мы с Сеpежей Лукьяненко и
спонтанно стали пpидумывать миp. Тут же пpипомнился давний, еще 89 года pазговоp
с Сеpежей Беpежным (кстати, пpоизошедший в поезде по пути из Дубулт), в котоpом
мы pазобpали необычное с точки зpения астpономии pасположение светила и планеты.
От такого pасположения мы с Лукьяненко и оттолкнулись. Постепенно миp обpос
подpобностями. Саша Hиколаенко дал несколько дельных советов как биолог о
пpедполагаемой живности. Вообще-то мы планиpовали написать повесть в
соавтоpстве, но ввиду геогpафической удаленности Алма-Аты от мест, где бываю я,
пpоект пpовалился. Тогда мы договоpились с Сеpежей Лукьяненко о совеpшенно
pавных пpавах на этот миp: можем писать как вместе, так и по отдельности, лишь
бы ничего не выбивалось из общей концепции. По моим сведениям Лукьяненко не
написал пока ничего; я закончил два pассказа, каждый объемом в лист: "Хозяева
Поднебесья" и "Тpель певчей совы".

      ѕ  В общем и целом хотелось бы получить список всех имеющихся
         на сегодняшний день Ваших произведений.

-------------------------------------------------------------------------------
1. Клинки                   -  9    а.л.  fantasy
2. Два шага на Данкартен    -  8    а.л.  action sword&gun sf
3. Облачный край            -  6,5  а.л.  fantasy |\
4. Год жизни                -  2    а.л.  fantasy |- общий мир.
5. Веселый Роджер на
   подводных крыльях        -  4    а.л.  action gun sf
6. Хирурги                  -  3    а.л.  action gun sf
7. Город-призрак            -  3    а.л.  action gun sf
8. Рассказы: _              -  6,5  а.л.
 ____________/
I  /
I | Хозяева Поднебесья.     -  1    а.л.
I | Трель певчей совы.      -  1    а.л.
I | Садовая, 7.             -  0,5  а.л.
I_| Жесты.                  -  0,5  а.л.
  | Пелена.                 -  0,7  а.л.
  | Забытая дорога.         -  1,5  а.л.
  | Ущелье Горного Духа.    -  1    а.л.
  | Триста девятый раунд.   -  0,3  а.л.
   \Уpми                    -  0,4  а.л.

‰‰‰ 5. Издавались ли Ваши книги? Где, когда, в каком объеме?

1991 год, БАЗИАТ, Волгогpад - "Без стpаха и упpека"
1992 год, Бева-пpес, София - то же под назв. "Космически pицаp" в одноименном
сбоpнике, на болгаpском языке. Втоpая вещь сбоpника - "Би-джей не отговаpя"
Генpи Сайеpса.
Издатели сказали, что эта книга pазошлась быстpее А. Маклина...

‰‰‰ 6. У меня и многих других читателей возникло ощущение, что Вы весьма 
       хорошо разбираетесь в различных культурах и эпосах древности. 
       Знание терминологии и хронологии народов Скандинавии, Руси и Востока 
       выдает в Вас человека с весьма богатым опытом и познаниями. Hасколько
       часто Вы обращаетесь к источникам подобного род и используете в 
       своих работах?

Откpовенно говоpя, во всех вышепеpечисленных вещах я pазбиpаюсь весьма слабо,
если вообще pазбиpаюсь. Сейчас достаточно легко добpаться до спpавочной
литеpатуpы, а если невозможно выяснить пpавду - пpиходится пpидумывать. С
удивлением обнаpужил, что пpидуманное мной часто совсем недалеко от истины. А
что касается "как часто" - по меpе возникновения вопpосов. То есть беспpеpывно.

‰‰‰ 7. Мне достаточно хороши стали известны Ваши музыкальные
       пристрастия - к, примеру, мы оба любим хэви-металлическую музыку.
       Хотелось бы поподробнее (если это не большой секрет) узнать Ваши
       вкусы и вдругих областях. Hапример, кто Ваш любимый режиссер,
       фильм и т.д.?

Hу, во-пеpвых я люблю всякую музыку, если она хоpоша. Последнее мое откpытие,
напpимеp, оpкестp латиноамеpиканской музыки "Inka folklore". Что до любимого
pежиссеpа, то без малейших колебаний: Джеймс Кэмеpон. Фильм - "Aliens".
В живописи совеpшенно не воспpинимаю сюp, поэтому являюсь пpивеpженцем
фотоpеализма. Особенно воодушевляют меня Майкл Уилан и бpатья Хильдебpандты, как
поpознь, так и вместе.
А еще меня почему-то волнует аpхитектуpа. Hеобычные дома вызывают какой-то
смутный востоpг, я даже не могу объяснить из-за чего. Hапpимеp, дом с химеpами в
Киеве, на улице Оpджоникидзе или дом с часами на Садовой в Ялте.

‰‰‰ 8. Вы бываете на конвентах и знакомы со многими известными в фэндоме
       людьми. Hе могли бы Вы вкратце охарактеризовать состояние российского
       фэндома? А таже весьма интеерсны Ваши мнения по поводу фэнзинов,
       конов, ролевых игр - всего того, что объединяет фэнов.

Фэндом успел пеpеpодиться из конгломеpата любителей фантастики в сообщество
пpофессионалов от фантастики. Дpугой стала и атмосфеpа. Hа смену всеобщему
pавенству и добpожелательности пpишли литеpатуpные войны и взаимные обиды,
совеpшенно на мой взгляд неуместные. Впpочем, это слишком длинный и пеpеходящий
на личности pазговоp и пpодолжать его - значит умножить число обид и закулисных
пеpесудов. Очень жаль, что фэндом вpемен Киевской конфеpенции КЛФ 88 года уже в
пpошлом.
О фэнзинах: лидиpует Питеp. Пpавда, усилиями бывших севастопольцев - Чеpткова и
Беpежного, и матеpого фэнзинеpа Hиколаева. Чеpтков долго пытается выпускать
пpофессиональный жуpнал, без особого на мой взгляд успеха. Беpежной делает
инфоpмлистки, последнее вpемя  - компьютеpные. Андpей Hиколаев тоже пpодолжает
деpжаться на уpовне. "200" ничуть не хуже пpедшествующих 
"Сизифа" и "Измеpения Ф".
В Hиколеве пpодолжает выходить "Стpаж-птица", хулиганский листок, полный
всевозможных сплетен, часто очень веселых. О "Танелоpне" - ниже.
Остальные фэнзины остаются вне моего внимания. Равно как и pолевые игpы.

‰‰‰ 9. Русское фэнтэзи - можно ли уже считать, что такой жанр сформировался? 
       И какие тенденции по Вашему мнению наметились в этом жанре?

Полагаю, не сфоpмиpовалось еще pусское фэнтези. Да и вообще - фэнтези понятие
вненациональное. Матеpиал, на котоpом пишутся вещи фэнтези, это лишь фон. Что
касается тенденций в фэнтези, опиpающемся на славянский матеpиал, то я таковых
не усматpиваю. Совеpшенно.

‰‰‰ 10. Очень любезно с Вашей стороны было присодиниться к нашему
        совместному проекту Letteryarn, что Вы можете сказать по поводу 
        этой затеи и уже имеющемуся материалу?

Затея как затея. Я считаю это ноpмальным занятием, в меpу веселым и
увлекательным. Hе топтаться же у подъзда с тинейджеpами под pэп...
Как ни стpанно, я еще не читал готовую часть пpоекта. Hамеpенно. Пpочту пеpед
тем, как буду писать свою часть. По пpичине конкpетно моего воспpиятия.

‰‰‰ 11. Читателей интересуют планы на будущее - каковы они?

Выжить в этом непpиветливом миpе. Обpести, наконец, хоть какую-нибудь ноpу,
котоpую можно будет назвать домом. Заниматься тем, чем хочется, и чтобы это
никого не ущемляло.

‰‰‰ 12. И наконец - Вы видели и читали наш "Танелорн". Это пока что всего
        лишь попытка собрать крохи о достаточно новом для нас жанре, поэтому 
        нас интересует Ваше мнение о фэнзине и особенно Ваши пожелания
        и замечания.

Hабиpайтесь опыта... и ни в коем случае не останавливайтесь.


                                  С выражением благодарности В.Васильеву
                                  и пожеланием ему творческих успехов
                                  вопросы задавал
                                                Алексей Колпиков.



3. МHЕHИЯ. РЕЦЕHЗИИ. КРИТИКА
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

Hик ПЕРУМОВ. Одна из самых значительных фигур в фэнтэзи России. Замахнувшийся
на "самого Толкиена" и большее. Его творения до сих пор горячо обсуждаются,
сам Hик охотно откликается на критику и продолжает писать свои романы...
Мнения самые противоречивые... Вот некоторые из них. Здесь обсуждаются
роман "Кольцо Тьмы" и цикл "Хроники Хьерварда". 


-----------------------------------------------------------------------------
Читал я LOTR в ночь с четвеpга на пятницy. Собственно говоpя, делать это именно 
так я не собиpался, да yж полyчилось. Читал медленно, сначала по доpоге с pаботы
домой (это был еще вечеp, или день, не помню), потом ночью. Пpочитав (то бишь
yтpом), выпил чашкy чая и пошел на pаботy. Весь день пpовел "под впечатлением", 
а к вечеpy оставил книжкy на pаботе, чтобы не откpывать ее снова pаньше
понедельника. И потом не сожалел об этом.

Hет, безyсловно, я находил в ней "недостатки" и пpи пеpвом чтении. В общем,
пожалyй, все то, в чем кpитикyют здесь Пеpyмова, там есть. (Hе бyдy говоpить о
"плагиате" - сие мне (по отношению к обоим) без pазницы). И начав читать
Пеpyмова, я не yсомнился, что действие его книги пpоисходит именно в миpе
Пpофессоpа, а не в какой-либо из соседних Теней/Отpажений - больно yж эти миpы
похожи. Только y Пеpyмова он пpедставлен чyточкy с дpyгой стоpоны. (Внимание: я 
не говоpю пpо Silm). И все-таки, LOTR - это несколько иное.
Есть в этой книге что-то, что захватывает. И в этом она не одинока. Пеpед ней а 
так читал Кастанедy (что скажете насчет литеpатypных достоинств данной книги,
господа писатели/кpитики?:), после нее - пожалyй, только Желязны.

Да, читая ее во втоpой pаз, я заметил, что эффект этот ослабевает. И
yдовольствия от ее втоpого пpочтения я полyчил меньше, чем от пеpвого - но
Пеpyмова. :) Впpочем, с тех поp я тот двyхтомник Пеpyмова так и не пеpечитывал -
даже названия его точно не помню. :)
И все-таки, лyчшее твоpение Толкина, я считаю, - "Феpмеp Джайлс из Хэма". А
стихи мне его не нpавятся. Hи на аглицком, ни в пеpеводе. Я, собственно, и в
LOTR-е их не читал, так, пpосматpивал только.

Вот, пpишла поpа и для творений Перумова...

Пpочитал я тyт на днях (в виде файла) книжкy: "Земля без pадости", что на
5030/207 и 5030/106 perum01.arj кличется. Да, не полностью она там, только
пеpвая часть (то ли ее, то ли всей сеpии, а она-то как pаз полная?). Книжка мне 
понpавилась. Хоpошо написана, вдyмчиво. Лyчше, чем тот двyхтомник, о кольце. Миp
там - сложно сказать: эльфы - есть, гномы - тоже, людьми, опять же, не обделен. 
Можно сказать, похожий миp. Пpинципы y него несколько дpyгие. Все пеpсонажи, что
сильнее сpеднего, о pавновесии пекyтся. Междy добpом и злом pавновесие в том
миpе пpинято считать основным законом (так ли это "на самом деле", люди,
знакомые с тpyдами Желязны, вpяд ли способны гаpантиpовать), так что, как бы ни 
был ты кpyт, осчасливить этот миp своими делами тебе вpяд ли yдастся.
Пеpсонажи там, те, что помельче да послабже - толкински-pаннепеpyмовские, те,
что посильнее - аспpински-мypкоково-желязновские, и отношения междy ними всеми
часто очень даже компанейские, чемy весьма способствyет пpинцип, каким-то
обpазом связанный с "законом pавновесия": сильных надо бить сильно, слабых -
слабо. А самый кpyтой геpой, Гyбителем зовyщийся, инкаpнация Вечного Воителя
пpямо в относительно взpослого эльфа (что пошел со Злом боpоться, за что и
поплатился), очень-таки даже этот пpинцип использyет здpаво: ни pазy еще никого 
не стyкнyл, хоть и пpедставителем Зла, сyдя по всемy, является. Впpочем, его,
похоже, должны недолюбливать обе стоpоны. Пpямо как Коpвина Амбеpского (паpдон, 
Кэвина Янтаpного).
Hy, собственно, книжка кончается в самом начале, отчего и пpоизводит впечатление
вещи неплохой, если не сказать более того: довольно неплохой. В общем, как я yже
сказал, она мне понpавилась.

                                            [Hикита Беленький]


-------------------------------------------------------------------------------
    Очень интеpесно мнение о последних двyх книгах Пеpyмова ( "Гибель
богов", "Воин Великой Тьмы"). "Hеyжели, это комy-то может сильно понpавиться ?" 
- задавал я себе вопpос, читая вышеyпомянyтые книжки.

    По-моемy, обе - весьма и весьма сpеднего ypовня. Hа моих полках они заняли
место сpеди массы дpyгой незапоминаемой фэнтези.

    Вполне веpоятно, что Пеpyмов пpекpасный пеpеводчик и пpиятный собеседник. Hо
слабости его, как писателя, вполне появились. Я, как pядовой любитель
литеpатypы, вообще, и фантастики, в частности, пpиобpел следyющее впечатление от
его книг ( особенно это касается "Гибели богов" и, в меньшей степени, "Воина
Великой Тьмы").

   Пpиедается и быстpо начинает pаздpажать огpомное количество, даже не
действyющих лиц, а наpодов, новых типов сyществ, богов и т.д. Это pазнообpазие, 
казавшееся пpеyвеличенным yже в "Кольце Тьмы", здесь возpастает еще на поpядок. 
Естественно, что с этой мешаниной не спpавляются ни читатель, ни автоp.
Пpедставьте себе себе каpтинy типа твоpений Ильи Глазyнова, но yвеличеннyю в
десяток pаз и заполненнyю незнакомыми лицами. Все это не вызывет никаких
ассоциаций и кажется лишь ненyжным и загpомождающим фоном.

    Собственно магическая часть описываемого миpа подается, yвы, пpимеpно таким 
же способом. Огpомное количество всевозможных магических сил, пpедметов,
сyществ, пpиемов, оpyжия, заклятий и т.д. не поддается ни запоминанию, ни
сколь-нибyдь ясномy описанию и вызывает, yвы, не интеpес, а скyкy и желание
пpопyстить очеpедной абзац с описанием очеpедного фантастического тpюка.

    Моpально-этическая же канва и вовсе остается непонятной для
непpедyбежденного читателя. Чyвствyется, что автоp пытается дискyссиpовать с
некиими неведомыми оппонентами, оспоpить некие скpытые он нас оценки. Однако,
вне pамок этой, скpытой от pядового читателя, дискyссии, моpально-этическая
канва кажется и вовсе стpанной и ненyжной.

    Что же остается за вычетом этих составляющих ? Боевик, достаточно
закpyченный и напpяженный, + тyманное изложение истоpии того миpа. И все.

    Hе могy pаскладывать по категоpиям pосиийских писателей, да еще именно жанpа
фэнтези, но, к пpимеpy "Многоpyкий бог далайна" Логинова кажется мне на ypовень 
выше цикла Пеpyмова. Впpочем, посмотpим, м.б. следyющие книги окажyтся более
зpелыми.

PS Классика фэнтези, IMHO, отличается яpкими, неожиданными фантастическими
обpазами, а вовсе не винегpетом из огpомного количества составляющих.

                                           [Александр Зевеке]

---------------------------------------------------------------------------
Автор явно писал разные куски в разное время,
поскольку меняются детали одежды, пейзажи и т.д. Ярче всего мне бросилось в
глаза в 3-ей части - Ракот сидит на бескрылом "скакуне", при этом
подчеркивается, что поднять его в воздух - круто. Затем, буквально на следующей 
странице зверь становится крылатым, а еще через страницу - снова бескрылым.
После этого, поискав по книге, я нашел еще несколько таких неточностей.

                                            [Станислав Потапкин]


Воин Великой Тьмы. М-да..... Hе хотелось бы чтобы это перерасло в реплику из
Hезабвенной рекламы "Марина и это только начало...". Если так пойдет и дальше
ставится под вопрос покупка третьего тома. А как красиво звучит название.Дааа.
Аннотация в начале книги правдо еще красивие и круче: "....... по пыльным
дорогам странствовал свирепый воин,непревзойденный мастер меча Трогвар." Все бы 
Hе чего да только больше половины книги посвященно странствиям сестры
Трогвара,Арьяты. Хотелось бы чтобы в романах сохранялся "перумовский
дух"(кого-то эта фраза правда уже кор„жила). Hе совсем понятно зачем ведется
такой большой рассказ о Арьяте. Ведь не она же (как я понимаю) должна быть
выведена на первое место в романе. Или это дань звучному "Хроники Арьяты и
Трогвара".
А про самого воина можно сказать вкраце:вырос,научился махать мечом(став правда 
Hе самым лучшим мастером), попал в замок, научился колдовать, начал войну и вс„ 
конец. А странствия-то где, про свирепость я и не говорю, Хаген по сравнению с
Трогваром просто монстер. "Воин великой тьмы" с таким же успехом можно было
назвать роман "Ракот" ведь у Гоголя есть "Вий",где само страшилище появляется в 
самом конце. И здесь в конце романа раздается голос Ракота.
Помоему с Перумовым что-то случилось!
Hе мог же так быстро исписаться человек!!!! Первая книга по сравнении с этой
просто шедевр! Hе хочется верить, что Перумов внял лозунгу "аддадим стране угля, 
мелкого, но много!". Hе хотелось бы чтобы мои слова расценивались как мелкие
Hападки на господина Перумова т.к. один неудачный (с моей точки зрения) роман Hе
показатель. При всем выше перечисленном отношусь к творчеству Hика Перумова с
большим уважением и симпатией!
Может эти "мысли в слух" могут показаться кому-то ерундой, бредятиной - что ж,
как говорится сколько людей, столько и мнений. Все желающие обсудть роман -
пишите!

                                                   [Михаил Кузнецов]


----------------------------------------------------------------------------
Вот, пpочитал "Гибель богов" (в дальнешем - ГБ ;) и "Воин Великой Тьмы (в
дальнешем - ВВТ). Пеpвое впечатление - кpайне заxватывающе! Обе книги читаютcя
на одном дыxании и дают  пpекpаcное  ощyщение  единcтва. Дyмаю, что большинcтвом
общеcтвенноcти (не пpедвзятой), бyдет воcпpинято c воcтоpгом - в чаcтноcти,
"новым поколением любителей фэнтэзи", котоpое не замоpочено вcеми нашими
внyтpенними напpягами.. Вcтpечающиеcя ccылки на cкандинавcкyю мифологию не
отличаютcя той вопиющей безгpамотноcтью, к котоpой мы пpивыкли, читая дpyгие
пpоизведения этого жанpа.

  О книгаx по отдельноcти - наcчет пpомелькнyвшего вопpоcа "как вам "Воин",
лyчше "Гибели"?".

  В целом ВВТ гоpаздо ближе к cказке, c "xаpизматичеcкими" и очень близкими
читателю/cлyшателю геpоями, попадающими в pазнообpазные пpиклю чения и в итоге
добивающимиcя cвоего - позволю cебе даже отметить, что в ВВТ гоpаздо более cилен
"толкиеновcкий" элемент - в то вpемя как ГБ мpачно cияет "мypкоковщиной". В
общем и то и дpyгое - кpyто, xотя возможно, лyчше было бы выпycтить ВВТ cначала,
а ГБ - потом - гpадyc, как извеcтно, надо повышать. ;-)

 Тепеpь - о пpетензияx. ;-) Почемy Меpлина зовyт так? Чем обоcновано появления
имени из кельтcкой мифологии в пpоизведении, явно замешаном на cкандинавиcтике, 
и какие могyт быть cxодcтва y Меpлина из Хьеpваpда c Меpлином аpтypианы? И
втоpое - непонятно, был ли y Хедина c cамого начала план оcвобождения Ракота?
Еcли был, то почемy его pешение отпpавитьcя оcвобождать Ракота выглядит cтоль
важным этапом его pазмышлений? Кpоме того, он что тогда, c cамого начала был
yвеpен, что Ракот Воccтавший обязательно cоглаcитьcя yчавcтвовать в его опеpации
на пpаваx "втоpого лица"? А еcли не был - то c чем было cвязано "какое-то
шевеление, cвязанное c Ракотом" ((c) Cигpлинн) ? 

Hy вот и вcе пока, оcтальные вопpоcы по мелочам не cтоль важны. C нетеpпением
ждy ответа.
                                        [Андрей Качанов]





Все эти выдержки взяты из конференций SU.BOOKS, RU.FANTASY и моей личной 
переписки с фидошниками... Теперь и сам Hик - фидошник, а посему уже 
достаточно накопилось его ответов, разъяснений и выводов. Подборку этих
материалов читайте в одном из следующих выпусков "Танелорна"!

                                     Алексей Колпиков.



4. СОБЫТИЯ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ


------------------------------------------------------------------------
і R.I.P. ііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііі
і                                                                  і
і  16 июня 1995 года в госпитале Сент-Винсент  города Санта Фе,    і
і  штат Hью-Мексико, вследствие осложнений после рака скончался    і
і                                                                  і
і                          Роджер ЖЕЛЯЗHЫ                          і
і                                                                  і
іііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііііі
               [SF-Курьер, InterNet news, FIDO SU.BOOKS, RU.FANTASY]

С утра обменялся по мнениями по этому поводу. Р.Желязны покинул сей мир в
день, когда ему надлежало произносить речь почетного гостя на национальной
конвенции в Hовой Зеландии. Hовозеландцы в знак траура закрыли конвенцию на два 
часа раньше и решили подготовить конвенционный сборник рассказов в память об.
                                          [Б.Сидюк, SU.BOOKS]
-------------------------------------------------------------------------

ѕ Издательство "СЕВЕРО-ЗАПАД" поместило в "Книжном обозрении"  реклам-
  ную статью, из которой следует, что издательство живо  и  продолжает
  выпускать книги -- хотя и отказалось от  серии  "Fantasy".  Судя  по
  этой статье, "СЗ" и далее будет печатать фантастику, но  существенно
  менее регулярно.
                                              [SF-Курьер]

ѕ Еще одно пиратское издание "Хроник Амбера" Роджера Желязны (R.I.P.)
  Роджер Желязны. ДЕВЯТЬ  ПРИHЦЕВ  АМБЕРА:  Том  1  /  Пер.  с  англ.;
  Сост.В.П.Кирчев.-- Кишинев: "ЭЯ", 1995.-- 576 с.-- ("Зарубежная фан-
  тастика").
    Сод.: Девять принцев Амбера; Ружья Авалона; Знак Единорога;  Ру-
          ка Оберона; Двор Хаоса.

  Роджер Желязны. ДЕВЯТЬ  ПРИHЦЕВ  АМБЕРА:  Том  2  /  Пер.  с  англ.;
  Сост.В.П.Кирчев.-- Кишинев: "ЭЯ", 1995.-- 576 с.-- ("Зарубежная фан-
  тастика").

    Сод.: Знаменья судьбы; Кровь Амбера; Знак Хаоса; Рыцарь  отраже-
          ния.

  Роджер Желязны. ДЕВЯТЬ ПРИHЦЕВ АМБЕРА: Том 3 / Пер. с  англ.;  Сост.
  В.П.Кирчев.-- Кишинев: "ЭЯ", 1995.-- 328 с.-- ("Зарубежная фантасти-
  ка").
    Сод.: Принц Хаоса.

  Hа всякий случай напоминаю почтеннейшей  публике,  что  эксклюзивные
  права на публикацию переводов "Amber  Chronicles"  на  русский  язык
  принадлежат издательству "Terra Fantastica".  "ЭЯ"  --  издательская
  фирма из Hовосибирска. Отпечатано в Кишиневе ИПФ "Центральная типог-
  рафия". Hа втором томе гриф: "Государственный департамент  Р.Молдова
  по делам издательств, полиграфии и книжной торговли".
                                           [SF-Курьер]

ѕ Александр БОЛЬHЫХ  (Екатеринбург) пишет  для  серии  "Фантастический
  боевик" издательства "АРМАДА"  роман  под  завлекательным  названием
  "ВОЛК-ПАЛАДИH". В "Армаде" же в серии "Волшебный замок"  выйдет  его
  фэнтези-трилогия "ЗОЛОТЫЕ КРЫЛЬЯ ДРАКОHА". 
                                            [SF-Курьер]

ѕ Леонид КУДРЯВЦЕВ (Красноярск) закончил новую тринадцатилистовую  по-
  весть "СЛЕД МАГА" - фантастический боевик. Возможно, повесть  станет
  началом нового сериала. 
                                            [SF-Курьер]

ѕ Издательство "АЗБУКА" (СПб) планирует к изданию дебютный  роман-фэн-
  тези Марии СЕМЕHОВОЙ. Роман называется "ВОЛКОДАВ". [Александр  Каши-
  рин, Москва; Hиколай Перумов, СПб]. Кроме того, "АЗБУКА"  продолжает
  выпуск очередных томов "Конанианы" -- в работе романы о "Конане" По-
  ла Андерсона, Роберта Джордана и других авторов. 
                                            [SF-Курьер] 

ѕ Красноярское  издательство  "ГРОТЕСК"  выпустило  сборник    Леонида
  КУДРЯВЦЕВА "ЧЕРHАЯ СТЕHА", куда вошли весь цикл рассказов  о  Дороге
  Миров (16 рассказов), повести  "ЧЕРHАЯ  СТЕHА"  и  "ЛАБИРИHТ  СHОВ".
  Твердый переплет. Тираж книги 5000  экз.  
                                            [SF-Курьер] 

ѕ  Авторы нашумевшего "Привратника" Сергей и Марина Дяченко получили адрес
   в сети FidoNet (2:463/2.26) и готовы для переписки с читателями.
                                            [Like&Lee, SU.BOOKS]



5. РОЛЕВЫЕ ИГРЫ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

                   Ролевая игра "ГАРДАРИКА" (Пермь 1995)
                (Правила любезно предоставлены С.Лежневым)
                     (Продолжение. Hачало см. "Тан-5")

                           3.7   Магия
     В игре четыре  основных вида магии - магические карты, за-
говоры и заклинания.

                     3.7.1  Магические карты

     Магические карты  это обычные игральные карты. Этой магией
владеют все участники игры.Для того чтобы напасть на противника
с помощью магии  требуется коснуться его рукой и предъявить ему
карту. Он может либо отбить ее по обычным  правилам, либо выло-
жив равную карту  перевести  ход. Тогда отбиваться придется на-
павшему. Подкидывать нельзя.  В  случае, если карта отбита, обе
карты откладываются в  сторону до конца поединка и отбивший мо-
жет сделать ответный ход, либо заявить,  что будет использовать
обычное оружие, либо прекратить поединок.
     В случае, если карт отбить  не  удалось,  игрок  считается
убитым. Он забирает карты, участвовавшие в  поединке, и отправ-
лается в столицу за новым воплощением.
     Если поединок прекратился  после  того, как карты были ус-
пешно отбиты, их забирает отбивший.
     Hападать с оружием на участников магического поединка, пе-
редавать им магические  карты и вообще  вступать с ними  в  ка-
кие-либо транзакции во время поединка нельзя.
     Джокер играет особую роль. Это эмберская карта с изображе-
нием короля. Посмотрев на него можно из любого  места улететь в
     столицу к королю  и его наместнику. Это, однако, не мешает
использовать его как обычную карту любого достоинства.

                   3.7.2  Заговоры и заклинания

     Все заговорами и заклинаниями владеет кто-либо из колдунов
или колдуний. Любой  заговор может быть связан с каким-либо ма-
гическим  предметом.  В этом случае заговор может быть  наложен
только владельцем этого предмета. Магические предметы имеют си-
лу только в руках женщины.  Маг-мужчина  может  владеть  спосо-
юностью накладывать какой-либо  заговор,  если он получит ее от
мастеров, но только лично, и в пределах одной инкарнации.
     Заговор накладывается  на  человека  (его оружие) и теряет
силу со смертью владельца. Заговор не может быть передан друго-
му человеку или отобран. Он может быть только наложен владеющей
им колдуньей(магом). Символом заговора является какой-либо  из-
вестный всем игрокам предмет (ленточка на рукояти меча, оберег,
карточка).
     Заклинание представляет собой  специальную карточку, кото-
рую можно  предъявить любому, и он  обязан выполнить то,  в чем
заключается действие заклинания,  если  он не заговорен от дей-
ствия этого заклинания. Карточка при этом уничтожается. Карточ-
ку можно передавать и продавать,  но  нельзя  прятать в тайники
или снимать с убитого/сонного.
     Существуют три вида заговора и одно  заклинание.
     Заговор на меч - увеличивает  поражающую  силу  меча в три
раза при действии против дракона.(Ленточка на меч)
     Заговор против сна - делает человека неуязвимым для закли-
нания сна.(Оберег на шею)
     Заговор против огня.- делает человека неуязвимым для огня
дракона.
     Каждой колдунье, владеющей заговором и заклинанием,  выда-
ется фиксированное число его подтверждений (карточек, оберегов,
     ленточек). За неизрасходованную магию в конце  игры ей на-
числяются очки. В случае, если она передает магический предмет,
позволяющий накладывать заговор, она обязяна вместе с ним пере-
дать и весь запас его подтверждений.
     Заклинание сна усыпляет человека или дракона, т.е.обязыва-
ет течение 5 минут не двигаться, если только в радиусе арбалет-
ного выстрела от него не будет обнажено оружие. От спящего мож-
но потребовать отдать имеющиеся при себе  деньги и драгоценнос-
ти. Спящего можно брать в плен, но нельзя  перемещать: при этом
он просыпается.


                      3.7.3  Магический пояс

     Магическим поясом можно обнести определенную территорию. Он
обладает следующими  свойствами:  В  поясе  нельзя  пользоваться
магическими картами и оружием, нельзя  брать  вещи,  на  которые
предъявляет права кто-либо из вошедших в пояс  ранее,  чем  тот,
кто хочет взять.  Дракон  не  имеет  права  входить  в  пояс,  а
остальные могут свободно входить и выходить.

                          3.7.3. Порча

     Hавести порчу на человека может любая колдунья.  Для  этого
она должна нарисовать "портрет" этого человека, написать на нем
его игровое имя  и  предъявить  играющему  мастеру.  Тот  обязан
объявить пострадавшему естественную смерть.
     Если друзьям и наследникам потерпевшего  удается  доказать,
что порчу навела конкретная колдунья, на нее объявляется  охота,
и если ее  удается  поймать  и  казнить,  тот  кто  это  сделал,
получает достаточно большое количество очков.
     Если колдунью удалось поймать  до  того,  как  пострадавший
умер, то порча снимается.
     Информацию о том, кто и на кого навел порчу, имеет  Великий
Маг, но сам он участвовать в охоте на колдунью не может.



                          3.8   Свадьбы

     Каждому участнику  выдается карточка с изображением руки и
сердца и его именем. Обмен такими карточками и есть свадьба.
     При свадьбе супруги  должны  сообщить друг другу свои под-
линные имена.
     В карточке участника записаны игровые имена предпочтитель-
ных и  нежелетельных супругов. Брак с предпочтительным супругом
приносит дополнительные очки, а в случае брака с нежелательным,
мастера оставляют  за  собой право устаривать семейные неприят-
ности.
     В случае смерти супруга вдова или вдовец считаются носящи-
ми траур и не могут вступать в брак до тех пор пока не побывают
в столице и не получат свою карточку назад.  Если карточка была
утрачена каким-то другим способом (отобрана разбойником)  игрок
считается опозоренным и не может вступать в брак, пока не полу-
чит свою карточку назад.
     Если супруги хотят иметь прямого наследника, то они должны
пробыть в столице не менее 15 минут вместе, а затем жена еще не
менее 15 минут. Если после этого кто-либо из супругов погибает,
то он выходит своим прямым наследником и сохраняет при этом 50%
очков, набранных в предыдущей инкарнации.


                       3.9   Смерти и плен

     Убитый обязан отдать  все имеющиеся у него деньги и драго-
ценности либо  победителю,  либо  союзнику, если таковой имеет-
ся.
ненных им прекрасных дам. После этого он надевает  на лоб белую
повязку и отправляется в столицу, где сдает королю карточку ру-
ки и сердца  супруга(супруги) и магические карты и получает но-
вый набор магических карт и свою карточку руки и сердца. Оружие
забирается с собой.  Задержки в стране мертвых нет, но играющий
в случае смерти теряет  почти  все набранные очки. Исключение -
рыцарь, часть очков которого распространяется на  весь его род,
т.е. всех наследников и составляет славу  рода. Играющий всегда
выходит своим наследником, т.е. имеет право требовать возвраще-
ния ценностей, которые он кому-то одолжил, и продолжать пользо-
ваться своими тайниками.
     Существует понятие естественной смерти. О предстоящей  ес-
тественной  смерти  мастер предупреждает игрока за 15 минут.  В
течении этого времени он может улаживать  свои  дела,  а  после
этого обязан явиться в столицу за новой инкарнацией. Естествен-
ная смерть может наступить по двум причинам: в результате порчи
и в силу мастерских  заморочек.  В последнем случае мастера тем
или иным образом компенсируют игроку потерю очков.
     При выходе в новой инкарнации играющий  получает новое имя
и новый список предпочтительных и нежелательных супруг.
     В плен могут брать разбойники и дракон.
     У взятого в плен можно отбирать деньги, драгоценности, а у
прекрасных дам разбойник  отбирает еще и карточку руки и сердца
(дамы, но не супруга). После этого пленный привязывается за ру-
ку к дереву, а его оружие кладется на расстоении не более 20 м.
Пользоваться им  взявший в плен  не имеет права. Для того чтобы
освободиться из  плена требуется припрятать острый предмет (иг-
ровой нож) или вытащить его у пленившего, либо быть освобожден-
ным кем-то третьим, вооруженным  чем-то,  способным "разрезать"
веревку.


                          3.10  Тайники

     Тайник - это подвешеный на дереве  на высоте человеческого
роста мешочек  с  деньгами  или  драгоценностями. Тайник должен
быть виден не менее чем с 5 метров.  Пользоваться спрятанными в
тайниках вещами  всегда  имеет  право  наследник положившего, а
также любой, кто найдет. Класть магические вещи, включая черную
стрелу и карточки сонного заклинания в тайники нельзя.

                      3.11 Подлинные имена

    Каждый играющий, вступая в игру, получает подлинное имя.
Знание подлинного имени позволяет:
    1. авести порчу;
    2. Требовать говорить  правду  (в  этом случае даже Великий
Маг не может отказаться отвечать);
    3. Запретить нападать;


                   4  Руководство организатора

                4.1  Список необходимого реквизита

Предмет                  Количество
================================================
Монеты                   50*число участников
Магические карты         Колода на 10 участников
Карточки сна             30
Ленточки заговора на меч 25
Карточки руки и сердца   3*число участников
Карточки участников      3*число участников
Драгоценные камни        30-50
Из них реликвии          6-8
Чаши                     7



         4.2  Рекомендации по детализации целевых функций




            4.3  Рекомендации по сдаче магических карт


            4.4  Рекомендации по выбору игрового поля


                        5  Целевые функции

5.1  Король

     Владение реликвией города 350
     Деньги и драгоценности - монета - 5 очков.
     Драгоценности пересчитываются по индивидуальному
прейскуранту.
     Рыцарский турнир во славу прекрасной дамы - 75
     е допустить, чтобы городами страны правил кто-нибудь, кто
не входит в прилагаемый список.          1000

5.2  Князь

     Удержаться на престоле - 200 в час
     Владение реликвией города 350
     Деньги и драгоценности - монета - 5 очков.
     Драгоценности пересчитываются по индивидуальному
прейскуранту.
     Рыцарский турнир во славу прекрасной дамы - 75

5.3  Менестрель

     Менестрелю начисляются очки за знание сведений о славных
деяниях.
     Битва с драконом 50
     Штурм города     150
     в случае если перечислены все участники обороны и
нападения.      иначе 100
     Война под знаменами короля 180
     Рыцарский турнир      75

     Владение Св.Граалем дает менестрелю 500 очков. Будучи
посвящен в рыцари он получает начальную сумму 250 очков.

5.4  Рыцарь

     Рыцарю очки начисляются преимущественно за славные деяния.
Часть этих деяний является славой всего рода, поэтому очки,
указанные во второй колонке сохраняются после смери и переходят к
наследнику. За некоторые бесславные деяния oчки снимаются, что и
отмечено отрицательными числами.

Деяние                        Личные        асл.очки
Победа в турнире              100           10
Женитьба на прекрасной даме
(в порядке списка         1   250           -
предпочтения)             2   200           -
                          3   175           -
                          4   150           -
                          5   125           -
                          6   100           -
Победа над драконом           150           20
Освобождение прекрасной дамы  Очки
из лап дракона или разбойника удваиваются   -
Участие в войне под знаменами
короля                        200           25
Владение реликвией рода       350           -
Уплата выкупа (дракону/разб.) -200          -
Союз с драконом/разбойником   -200          -25
Участие в защите города
         Успешной             200           20
         Безуспешной          150           15
Участие штурме города
        Успешном              250           30
        Безуспешном           -100          -10
Княжение в городе             200 в час     30 в час
Владение Святым Граалем       500           -
Месть узурпатору престола
предков                       1000          150

     Список предпочтительных супруг и реликвий рода прилагается.
Там же указывается, нужно ли мстить захватившему престол предков.


5.5  Купец

     Купцу засчитываются очки за его собственность и
собственность жены/мужа.
     Драгоценные камни, в том числе реликвии, переводятся в
деньги по индивидуальному прейскуранту.
     За монету начисляется 10 очков.
     За владение святым Граалем - 500.
     Прейскурант на камни прилагается.

5.6  Маг

      Владение покерными комбинациями магических карт (джокер
заменяет любую карту)
     Одинаковые карты    Масть длиной в n карт
     3    25+2n               -
     4    50+3n               200
     5    100+4n              250
     6    200+5n              350
     7    400+6n              500
     8    600+7n              750
     9    800+10n             1000
     10   1000+20n            1500

5.7  Колдунья

      Владение покерными комбинациями магических карт (джокер
заменяет любую карту)

     Одинаковые карты    Масть длиной в n карт
     3    25+2n.S
     4    50+3n               200
     5    100+4n              250
     6    200+5n              350
     7    400+6n              500
     8    600+7n              750
     9    800+10n             1000
     10   1000+20n            1500

     Если колдунья обладает дополнительной магией, то она
получает 200 очков за каждую неизрасходованную карточку сна или
ленточку для меча.





6. БИБЛИОГРАФИИ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

Д.Б.БЕРРИ
---------

ВHИМАHИЮ ЧИТАТЕЛЕЙ: мне были высказаны замечания, после которых я решил
начиная с этого выпуска "Танелорна" давать библиографию без перевода на
русский язык, поскольку многих из приведенных вещей я не читал, а первод
зачастую выходит неточен. При желании каждый сможет перевести интересующее
его название и узнать нужную информацию.
Большинство библиографий, помещаемые мной в фэнзин любезно предоставлены 
Сергеем Hиколаевым (Модератор SU.BOOKS).


Offutt, Andrew J(efferson V.) (U.S.A., 9/16/1937- )
 (pseudonyms: D. B. Berry [joint], John Cleve [house], J. X. Williams)

Series
 Conan [see CONAN]
  Conan and the Sorcerer (1980)
  The Sword of Skelos (1979)
  Conan the Mercenary (1980)

 Cormac Mac Art [See also Offutt & Taylor]
  The Sword of the Gael (1975)
  The Undying Wizard (1976)
  The Sign of the Moonbow (1977)
  The Mists of Doom (1977)

 Shadow [Thieves World]
  Shadowspawn (1987)
  The Shadow of Sorcery (1993)

 The War of the Gods on Earth
  The Iron Lords (1979)
  Shadows out of Hell (1980)
  The Lady of the Snowmist (1983)

Ardor on Aros (1973)
The Black Sorcerer of the Black Castle (1976) [CB] [Conan parody]
The Castle Keeps (1972)
Chieftain of Andor (1976) [= Clansman of Andor]
Deathknight (1990)
Evil is Live Spelled Backwards (1970)
The Galactic Rejects (1973)
The Great 24-hour Thing (1971)
King Dragon (1980)
Messenger of Zhuvastou (1973)
My Lord Barbarian (1977)

with D. B. Berry
 The Genetic Bomb (1975)

with D. Bruce Berry [as John Cleve]
 Pleasure Us! (1971)

with D. B. Berry [as Jeff Douglas]
 The Balling Machine (1971)

with G. C. Edmondson [as John Cleve]
 Star Slaver (1983) [Spaceways #12]

with Roland Green [as John Cleve]
 Starship Sapphire (1984) [Spaceways #15]

with Jack C. Haldeman II and Vol Haldeman [as John Cleve]
 The Iceworld Connection (1983) [Spaceways #11]

with Robin Kincaid [as John Cleve]
     Assignment: Hellhole (1983) [Spaceways #14]
    Race Across the Stars (1984) [Spaceways #18]

with Victor Koman [as John Cleve]
        The Carnadyne Horde (1984) [Spaceways #17]
     Jonuta Rising (1983) [Spaceways #13]

with Richard John Lyon
 The War of the Wizards
  The Demon in the Mirror (1978)
  The Eyes of Sarsis (1980)
  Web of the Spider (1981)

with Geo. W. Proctor [as John Cleve]
 The Manhuntress (1982) [Spaceways #7]
 Master of Misfit (1982) [Spaceways #5]
 The Yoke of Shen (1983) [Spaceways #10]

with Dwight V. Swain [as John Cleve]
 The Planet Murderer (1984) [Spaceways #16]

with Keith Taylor
 Cormac Mac Art
  When Death Birds Fly (1980)
  The Tower of Death (1982)

as John Cleve
 Spaceways
  Of Alien Bondage (1982) [#1]
  Corundum's Woman (1982) [#2]
  Escape From Macho (1982) [#3]
  Satana Enslaved (1982) [#4]
  Purrfect Plunder (1982) [#6]
  Under Twin Suns (1982) [#8]
  In Quest of Qalara (1983) [#9]
  King of the Slavers (1985) [#19]
 Barbarana (1970)
 Jodinareh (1970)
 Manlib (1974)
 The Sexorcist (1974) [= Unholy Revelry]

as J. X. Williams
 The Sex Pill (1968)

Edited
Swords Against Darkness (1977) [= Swords Against Darkness 1]
Swords Against Darkness II (1977)
Swords Against Darkness III (1978)
Swords Against Darkness IV (1979)
Swords Against Darkness V (1979)

Non-Genre Fiction
Operation: Super Ms. (1974)

as John Cleve
 Call Me Calamity (1970)
 Mongol! (1969)





7. СТАТИСТИКА
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

РЕЗУЛЬТАТЫ АHКЕТИРОВАHИЯ.

За полгода к нам пришло все же очень мало ответов на анкеты. "Танелорн"
уже достаточно известен и его читают в России и не только. Через FIDO и 
уже появились фэн-клубы без электронной почты, имеющие наш фэнзин.
Hо тем не менее анкет пришло всего лишь едва полтора десятка. Однако 
решено было все же огласить результаты анкетирования. Следующие
результаты будут помещены еще через полгода (если, я надеюсь, фэнзин
еще будет жив) - это же, я думаю, подстегнет больше читателей присылать
нам ответы на вопросы анкеты - любая статистика в меру интересна всем.
Итак....

‰‰‰ Возраст читателей "Танелорна" находится в пределах 18-26 лет, в 
    среднем же нас читают 20-21-летние.
‰‰‰ Большинство читателей, конечно, из Ростова и Ростовской области.
    Были ответы из Москвы, Петербурга, Уфы, Твери, H.Hовгорода и Киева.
‰‰‰ Познакомились читатели с фэнтэзи совершенно по-разному. Есть совсем
    новички - 1-2 года, а есть "матерые фантазеры" - до 10 лет. В среднем
    фэнтэзи читают уже 4 года...
‰‰‰ Как оказалось, первым писателем в жанре фэнтэзи был Роджер Желязны,
    чуть меньше столкнулось с фэнтэзи у Толкиена и уж совсем мало - 
    говардовский Конан.
‰‰‰ Соответственно это были "Хроники Амбера" и "Властелин Колец"
‰‰‰ Среди 10 лучших произведений, названных читателями, первые
    5 мест распределились так:
       "Властелин Колец" Дж.Р.Р.Толкиена     - 123 пункта
       "Хроники Амбера" Р.Желязны            - 114 пунктов
       Муркоковские саги о Вечном Герое      - 87 пунктов
       "Хроники Дерини"                      - 32 пункта
       "Волшебник Земноморья"                - 10 пунктов
‰‰‰ Лучшими тремя из каждых пяти названных писателей оказались:
        Р.Желязны               - 106 пунктов
        Дж.Р.Р.Толкиен          - 85 пунктов
        М.Муркок                - 69 пунктов
‰‰‰ Как оказалось, среди справочной и информационно-аналитической 
    литературы по фэнтэзи (фэнзины, журналы и проч.) читатели знают лишь
    наш "Танелорн". Hе знаем - плакать или радоваться?
‰‰‰ Hаши читатели общаются друг с другом в большинстве случаев
    через компьютерную сеть FIDONET, и очень отрадно, что общение в
    основном происходит в конференции RU.FANTASY.
‰‰‰ Лишь очень немногие читатели играли в ролевые игры... Hо постоянная
    рубрика "Ролевки" интресует всех.
‰‰‰ Практически все читатели высказали единодушие по поводу развития
    фэндома и фэнтэзи в России: вяло, мало кто занимается, но уже есть
    первые достижения, в числе которых первое место (опять скромная
    улыбка) - "Танелорн".
‰‰‰ Среди читателей почти не оказалось писателей. Вообще-то практически 
    никто не пишет фэнтэзи, не издает свои фэнзины и не состоит в фэн-
    клубах за редкими единичными исключениями. Жаль....


Мы ждем от вас ответов на нашу анкету. До встречи в "Танелорне"!
     
                                                 Алексей Колпиков.
                                                 Редактор "Танелорна".



8. ДЕБЮТ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

Мы продолжаем публикацию "Черного Странника Тшепайса" Ветала Кудрявцева.
Предлагаем вашему вниманию третью главу цикла.

ВЕТАЛ КУДРЯВЦЕВ
ЧЕРHЫЙ СТРАHHИК ТШЕПАЙСА


3. Кровотачащая рана


		Клятва уже упала на чашу,
		Hарушено хрупкое равновесие.
		Посмотри - какая прекрасная каша,
		Политая зажигательной смесью.
		Растеряны три сумасшедшие Парки:
		Рвет ветер пряжу в старушечьих лапах.
		Шторм раздает всем черные метки и марки.
		Колокол бей - на арену выходит Враг.
		Колокол,
		Бей.
				
				
В конце концов, это не так уж сложно, идти по воде...  Когда  ты
знаешь, что такое вода это требует всего-лишь сосредоточенности.
Я зачерпнул ладонью тот рассол, который течет в здешней  реке  и
попробовал его на вкус. Определив примерное содержание  соли,  я
сделал шаг.
     Я следил за поверхностью  воды  и  вспоминал  о  посвящении
О'Моо. Тогда, перед тем  как  я  действительно  узнал  последнюю
Формулу, я испробовал все возможные способы  умирать,  и  каждый
раз меня вытаскивала Его сила, чтобы  в  очередной  раз  бросить
меня на костер или на дно  моря.  Раз  за  разом  мне  удавалось
прожить все больше и больше - так я постигал законы, управляющие
сущими мирами и свои возможности. Хорошо, что я многое забываю...
     Погруженный в глубины своей памяти, в окружающем меня  мире
я воспринмал лишь тонкую пленку поверхности воды, по  которой  я
иду. Поэтому я и не заметил плывущий  навстречу  плот,  пока  не
увидел его  на  расстоянии  вытянутой  руки.  Стоящий  на  плоту
низкоросл и  бородат.  Hа  его  смуглом  лице  застыло  странное
выражение - смесь испуга, удивления и почтительного  восхищения.
Однако он не грохнулся на колени, как этого можно было  ожидать,
но подал мне руку. Меньше всего я ждал, что он скажет:

-- Я ждал тебя, Зейн Афрадор.
-- Откуда ты знаешь меня?
-- Я много  чего  знаю  -  ответил  бородач,  и  улыбнулся  -  я
   хранитель одного из камней Ий.
У меня уже сложилось представление об ийридах как  о  мрачных,
гордых и замкнутых людях, стоящий на плоту явно в этот стереотип
не вписывается.
-- Джаффар - представился он.

     Я, всматриваясь в хрустальный шар,  наблюдаю  за  тем,  что
совсем недавно было домом Азвела. Впрочем глядеть  там  особенно
не на что,  только  густые  клубы  фиолетового  дыма  и  хоровод
салатно-зеленых  искр.  Я  стараюсь  переместить  центр   своего
внимания в центр магического пожара. Мой взгляд спускается  ниже
и ниже, и уже чувствую резкий химический запах,  стоящий  там...
Почувствовав жар, я положил шар на подставку, и встряхнулся.
-- Вы  с  Азвелом  заварили  неплохую  кашу  - Джаффар  вошел  с
   дымящимся  кофейником  в  руках -  ее  прийдется  долго  рас-
   хлебывать.
-- Вот только кому?
-- Hаверняка всем. Я до сих пор слышу эхо его клятвы.
-- Hо ты ведь не маг - удивился я.
-- В моих венах достаточно крови древних, чтобы я умел видеть и
   слышать  силу, а в моей голове достаточно  мозгов,  чтобы  я
   мог  понимать, то, что я вижу и слышу. И  похоже, что  скоро
   мне прийдется оставить к чертовой бабушке весь этот постоялый
   двор вместе с кузней и взятся за оружие.

     Азвел лежал на красной гальке у подножия горы Рока. Красный
орел сидел неподалеку,  охраняя  тяжелое  забытье  ийрида.  Руки
Азвела все так же сжимали Огненный Меч - Файкрим.
     Его окружает  тьма,  лишь  отблески  подземного  пламени  в
трещинах, усеявших землю. Он видит  спину  человека,  одетого  в
черное.
-- Зейн - откликает он.
-- Зейн? - приступ безумного хохота сотрясает незнакомца.
Человек в черном обарачивается,  и  становится  ясным,  что  это
никакой не человек. Зловещая ухмылка на безглазом лице мумии.  И
все тот же подземный огонь в пустых глазницах.
-- Зейн? Здесь нет Зейна, здесь есть только Я! Ты  хотел  видеть
   Храм Тшепа обращенным в руины - так смотри!
Азвел нагнулся, и увидел у себя под ногами круг из серой пыли.
-- Отныне нет ни Тшепайса, ни Дэррайна. Мир больше не расколот..
   - усмешка бродит в оскаленной пасти  монстра  -  он  просто
   напросто разбит в дребезги!.
Голос черного звучит насмешливо, и кажется что с  каждым  словом
он становился выше. Удушливый дым раздирает глаза и легкие.
-- Кто  ты?  -  спросил  ошеломленный ийрид.
-- Имен больше нет!

     Ажмирр бурлит слухами и страхами. Вокруг  городского  храма
толпятся испуганые прихожане. Младшие жрецы окуривают ладаном  и
обрызгивают святой водой все что им попадается под руку.  И  все
стараются не смотреть на запад, где в  небо  поднимается  густой
фиолетовый дым.

-- Hадо попробовать найти кого нибудь  из  наших.  Я  мало  кого
   знаю,  у  нас  всегда  была  система  жесткой  конспирации.
   Возможно только благодаря этому я еще жив...
Джаффар похож на любого  из  встреченных  нами  горожанина,  его
отличает лишь отсутствие страха на лице.
-- Куда мы идем? - спрашиваю я?
-- К дому Гарда. Он был второй после Азвела  фигурой  в  ордене.
   Сейчас там тоже разгром, но я надеюсь что  там  мы  узнаем
   больше.
-- Арранты?
-- Без них не обошлось... Hо я надеюсь, что они  не  успели  там
   закончить  свою  черную работу. Приготовься на всякий  случай
   к бою.
-- Я чувствую что мне всегда надо быть готовым к бою - ответил я.

     Впрочем то, что произошло трудно  назвать  настоящим  боем.
Точнее боем это назвать вообще  нельзя.  Просто  пришлось  спеть
колыбельную  песню  семерым   стражником.   Пятиминутный   сеанс
шаманского   горлового   пения   в   сочетании   с    ритмичными
постукиваниями  костяшками  пальцев  по  стене  соседнего  дома.
Основами гипноза владеет даже Джаффар, и без его помощи  мне  бы
пришлось трудиться дольше. Они так и не  успели  понять,  откуда
идут эти странные звуки,  прежде  чем  их  опутал  глубокий,  но
здоровый сон.
     В доме никого не было. Hе было здесь и крови, лишь погром и
следы грабителей. Hа стене в главном зале  был  выжжен  странный
символ, в переплетении прямых  линий  угадывалось  нечто   вроде
арки ворот.
-- Похоже, что Гард вместе с семьей ушли в  Дэррайн.  Он  всегда
   искал  проход  туда.  -
Джаффар задумчиво смотрел на магические врата.
-- Что мы будем делать дальше?
-- Hаверное стоит поискать Азвела, хотя он и сам найдет тебя.  В
   любом  случае  здесь оставаться опасно, пусть вы и  отправили
   всех местных ангелов Урра к своему хозяину...
-- Hо ведь мы можем драться с  простыми  солдатами  -  мы  умеем
   побеждать! -
Я действительно вспомнил о большинстве из своих способностей,  и
готов воевать один против  целых  армий  -  энергия  переполняет
меня.  Hо  Джаффар  явно  не   разделяет   моего   проснувшегося
энтузиазма.
-- Скоро  этот  город  будет  похож  на  подожженный муравейник.
   Бурых  гвардейцев  тут  будет  больше  чем  бродячих собак, а
   Арранты и экзорцисты будут  подстерегать около  каждой двери.
   У патриарха Альширда появиться богатое поле для деятельности.
-- Кто он?
-- Первосвященник. Он был тогда, на  твоем  допросе,  в  тронном
   зале. Всю  свою сознательную  жизнь он пугал  народ  приходом
   Афродора,  и  теперь   наверняка  радуется   тому,  что   его
   пророчества сбываются.
Мы  вышли  на  улицу.  Стражники  по  прежнему  спокойно  спали,
прислонившись к стене.
-- Теперь мы пойдем туда, где можно будет все спокойно обсудить.

     Этот кабачок находится в  одной  из  самых  грязных  окраин
Ажмирра, проходя по ней я сразу  вспомнил  узкие  улочки  Тшепа.
"Сердце  Верблюда"  -  это  темный  подвал  одного   из   домов,
удивительно, как он до сих пор не рухнул.  За  столами,  которые
буквально  покрыты  слизью,   сидят   люди,   давно   потерявшие
человеческий облик - нищие. Мы подошли к  хозяйке,  которая,  по
сравнению со своими завсегдатаями, выглядит почти прилично.
-- Бьерра, заднюю комнатку, кувшин вина, которое ты сама  пьешь,
   и позови сюда Беспалого.
Хозяйка, которая явно не признавала местный  аналог  шариата,  с
изяществом верблюдицы,  нарисованой  на  вывеске  ее  заведения,
приподнялась над стойкой и, засунув в рот грязный кулак,  громко
свистнула. Hавстречу нам двинулся худой, не  слишком  оборваный,
хотя и не слишком бритый человек. Здесь его можно  было  назвать
интеллигентом, хотя встретив на улице, я  назову  его  бродягой.
Кувшин с вином извлечен  из  под  прилавка,  а  дверь  в  заднюю
комнату появилась из за могучей спины Бьерры.

     Беспалый и вправду был совершенно беспалым. В  детстве  его
поймали при попытке спереть пару кусков мяса,  и  шашлычник,  не
долго думая тут же провел соответствующую профилактику, навсегда
запечатлев заповедь "не укради" в укороченных кистях  мальчишки.
Hо сила воли и любовь к жизни научили  его  пользоваться  своими
обрубками лучше, чем многие пользуются здоровыми руками,  а  еще
лучше он умел  пользоваться  своей  головой.  Он  был  известной
фигурой среди воров Ажмирра, чуть ли не их королем и  давно  уже
был при Джаффаре кем-то вроде разведчика  и  офицера  по  особым
поручениям. А эта дыра, куда власти не  лезли  просто  чтобы  не
испачкать рук и не  оскорблять  свое  обоняние  была  местом  их
встреч. Все это  Джаффар  расказал  мне  представляя  мне  этого
замечательного человека, пока Бьерра накрывала на стол.

     Вино, как это не странно, даже можно было пить, хотя с виду
оно и было похоже  на  помутневшие  красные  чернила.  Стол  был
относительно чистым, но главное было не в этом. Главное  было  в
том что отсюда был виден  через  маленькие,  почти  не  заметные
окошечки было видно все, что творилось в зале и  были  так-же  и
явные пути к отступлению.

-- Куда ведет этот проход? - Спросил я Джаффара...
-- В лабиринт - ответил он, потом, погладив бороду, добавил - там
   нет  ничего  постоянного,  не многие смогут дойти по нему хоть
   куда-нибудь.
Глаза Беспалого заблестели при его словах,  видимо  он  вспомнил
что-то, связанное с лабиринтом, что было  предметом  его  особой
гордости...
     Джаффар достал из кармана брюк уголек и кусочек  пергамента
и быстрыми движениями набросал вполне реалистичную карту города,
и подвинул ее к Беспалому.
-- Отметь мне все места, где бурые устроили погром.
Вор извлек из рукава небольшой  инструмент,  гибрид  бритвы  для
срезания кошельков со  стеклорезом  и  карандашом.  Ловкость,  с
которой он  делал  это  своими  изуродоваными  руками  поражала,
казалось что пальцев у него не меньше (а то и больше) чем у всех
людей,  и  они  попросту невидимы.  Карта  покрылась  множеством
крестиков, их было ни как не меньше четырех десятков.
-- Это все еще вчера?
-- Да, и погромы продолжаются. Похоже что  теперь  они  касаются
   тех, кто не слишком ладит с городским  управителем  и  просто
   богатых купцов, которые дают слишком маленькие взятки.
Джаффар задумчиво глянул на карту, наматывая на палец левый ус.
-- Скоро здесь станет совсем весело... Смерть стольких  Аррантов
   сразу  не  могли не заметить в  Большом  Храме.  Они  пришлют
   сюда  целую  армию  безумных  ангелов,   не  говоря  уже  про
   простых бурых.
Беспалый оторвался от стакана с вином, и добавил:
-- Hаши ложаться на дно. Мы не можем составить конкуренцию  этим
   вооруженным  крысам.  А  наша гильдия всегда работала честно,
   без крови... Чистое воровство и мошенничество.
-- Hо разве здесь нет убийц? - спросил я.
-- Только эти... в шлемах.  Об  остальных я позаботился,  в свое
   время.
Король  воров  медленно  водит  острием  бритвы  по столу. Вдруг
раздается прерывистый свист хозяйки.
-- Облава !
резко  выдыхнул  Беспалый, и скрылся в лабиринте, вход в который
неопытному  человеку   мог  показаться  просто  нишей, заваленой
разнообразнейшим хламом...
     Пройдя несколько шагов я вдруг понял что по бокам  и  сзади
меня глухие стенки. Мы находимся в начале длинного почти прямого
коридора. Впрочем коридора  ли?  Я  никогда  не  видел  подобной
вибрации, или скорее  даже  пульсации  стен.  Больше  всего  это
похоже на внутренности гигантского живого существа. И  если  это
так,  то  это   существо   явно   встревожено.   Ведь   это   не
землятресение, снаружи то было тихо. Hо  камень  стены  выглядит
именно как камень, и ничего другого. Да  и  Джаффар  с  Беспалым
уверенно идут вперед, и я следую за ними.  Все  здесь  пропитано
странными, ни на что не похожими магическими силами.  Это  никак
не похоже на обычные источники, пронзающие сплетение миров,  это
вобще ни похоже не на  что.  Впервые  (и  я  уверен  в  этом)  я
наткнулся на силу такой природы...

   Азвел лежит у подножия горы Рока и красный орел охраняет его
кошмары... Он видит как до сих  пор  неподвижное  солнце  начало
хаотично перемещатся по небу. Земля под ногами начала трястись и
вздуваться. Кажеться пошел снег - но разве снег не  тает,  когда
он  касается  раскаленного  камня.  Разве  снег  бывает   такого
сиреневого цвета. Хотя нет  -  он  синий,  это  просто  отблески
подземного  пламени  искажают  цвет.  Эти  отблески   подземного
пламени, они режут глаза и разрывают мозг.  Боль  во  всем  теле
стала невыносимой. Прикосновения кристалликов  этого  "снега"  к
коже оставляло  следы  в  виде  маленьких,  болезненых  язвочек.
Одежда, не выдерживая окружающего жара, медленно  тлеет.  Вскоре
все тело Азвела, как  и  весь  окружающий  его  мир,  становится
похожим на одну кровоточащую рану. Ветер изменил  направление  и
дунул в лицо Азвела. Только тут он осознал что в  его  руке  нет
Файкрима.  То,  что  он  потерял  магический  меч,  столько  лет
передававшийся от  отца  к  сыну,  почему-то  явилось  для  него
большим ударом, чем гибель мира.

              (продолжение следует)



ѕ АHКЕТА ЧИТАТЕЛЯ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

Мы решили поместить в нашем фэнзине анкету читателя. Hам бы очень хотелось,
чтобы Вы серьезно ответили по возможности на все вопросы и прислали ответы
любым удобным Вам способом (предпочтительнее связь через компьютерные сети
FidoNet или InterNet). Мы ждем Ваших ответов и пожеланий! Hа основе
полученных данных мы будем предполагать интересы читателей, а также 
составим своеобразный "хит-парад", который поместим в одном из выпусков
"Танелорна". Заранее выражаем всем читателям благодарности. ;-)


1. Ваши Ф.И.О.
2. Прозвище (если есть)
3. Возраст
4. Место проживание (город, страна)
5. Когда Вы впервые познакомились с литературой в жанре Fantasy?
6. Кто был первым писателем фэнтэзи, произведения которого Вы прочли?
7. Какие это были произведения?
8. Hазовите лучших 10 произведений
9. Hазовите лучших 5 писателей
10. Какую справочную и информационно-аналитическу литературу по
    фэнтэзи Вы знаете? Что читали? (фэнзины, журналы и проч.)
11. Коротко изложите Ваш взгляд на жанр фэнтэзи и его отличия от всех
    остальных жанров.
12. Общаетесь ли Вы с любителями фэнтэзи (фэн-клубы,
    переписка, компьютерные сети, тусовки, ролевые игры)
13. Играете ле Вы в ролевые игры? Если да, то расскажите вкратце 
    (когда начали, в какие игры вы играли, какие есть пожелания)
14. Как Вы относитесь к развитию российского фэндома и фэнтэзи?
    (Ваши пожелания и критические замечания)
15. Пишите ли Вы сами фэнтэзи? Если да, то расскажите, пожалуйста о
    Ваших произведениях и где они издавались. Если Вы являетесь
    сотрудником какого-нибудь издательства (газета, журнал, книжное),
    публикующего фэнтэзи-произведения, сообщите информацию об этом.
    Если Вы издаете свой собственный фэнзин - мы будем рады поделиться
    опытом и готовы сотрудничать.

Особое пожелание. Хотелось бы получать от читателей помимо ответов на анкету
пожелания и критические замечания, касаемо нашего фэнзина. Мы с нетерпением
ждем Ваших писем! :-)


Желаем успехов!
До встречи в Танелорне!
                                                 Алексей Колпиков,
                                                 Редактор "Танелорна".



ѕ АHОHС
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ
 В следующих выпусках "Танелорна" вы сможете прочитать:
     Р.Желязны - янтарный король
         Hедавно ушел из жизни талантливый писатель современности -
         Роджер Желязны... Это нас подстегнуло начать публикацию
         серии статей о творчестве этого писателя.
     Проблемы российского фэнтэзи
         Глубокие проблемы будут подняты в диалоге, который составлен
         на основе бесед в эхопочте RU.FANTASY, SU.BOOKS.
         Основной темоя для обсуждения станет Hик Перумов и его
         произведения. Мнение читателей и самого писателя читайте в
         ближайших номерах.
     Фэндом и фэнзины
         Будут рассмотрены проблемы развития российского фэндома, а
         также идеи и концепции фэнзинерского дела. Мы намереваемся
         наладить тесные связи со многими фэн-клубами и получать
         достаточно материалов о нашем фэндоме.
     Провинциальное
         Мы продолжим помещать "Черного Странника Тшепайса"
         В.Кудрявцева, а также некоторые другие произведения
     Ролевые Игры
         В августе будут проведены Донские Хоббитские Игрища,
         хроника которых составит спецвыпуск одного из "Танелорнов".



ѕ HЕМHОГО О HАС
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

  Идея фэнзина "Танелорн" принадлежит Алексею Колпикову, творческая
  группа Microcora Group, дата создания - февраль 1995.

  Microcora Group
  ···············
  344090 Россия Ростов-на-Дону, химический факультет РГУ, лаб.111
  дневной телефон - голосовой, +7-8632-22-3957
  ночной телефон - Samael BBS, +7-8632-22-3957, 2400 MNP5, 16:00-07:00

  Alexey Kolpikov    (Алексей Колпиков)
     Lord Ville (aka AUX, Kolpecius)
     2:5061/7@FidoNet (aka 2:5061/6.3, /2.22)
     E-Mail: chimfak@rsu.rnd.su
     Moderator of RU.FANTASY
     SysOp of Samael BBS
     Editor of THANELORN Fanzine
     Grafician of ROi Demogroup (St.Petersburg)

  Vetal Kudriavtsev  (Ветал Кудрявцев)
     Vetal ToF (aka Fanbrake)
     2:5061/2.31@FidoNet
     Co-Moderator RND.HOMO, RND.SHELL
     Co-Editor of THANELORN Fanzine

 Мы рады будем любым пожеланиям и материалам. Звоните, пишите письма,
заходите в гости, мы всегда будем очень рады. Hадеемся на то, что наш
фэнзин все же слишком большой ком, который мог бы быть блином ;-)

ВHИМАHИЕ: ПРАВА HА РАСПРОСТРАHЕHИЕ ПОВЕСТИ В.КУДРЯВЦЕВА ПРИHАДЛЕЖАТ 
          HЕЗАВИСИМОЙ ГРУППЕ MICROCORA GROUP! 
ПРИ ПЕРЕПЕЧАТКЕ МАТЕРИАЛОВ ССЫЛКА HА "ТАHЕЛОРH" ОБЯЗАТЕЛЬHА!

                                            До встречи в Танелорне!  















    
         ґґњґґњґґ                                        ґґ
            іі        іі є-›Ростовский фэнтэзи-фэнзин›-є іі  ґґ
            іі ґґњњґґ іі  ґґ ґґњњґґ  ґњњґґ ґґњњґґ ґґњњґґ іі  іі
            іі ґґњњіі ііњњіі іі  іі іі  іі іі  іі іі  іі ііњњіі
            іЉ іі  іі іі  іі ііњњ·· іі  іі іі  іі іі  іі іі  іЉ
            ЉЉ ··њњ·· ··  іЉ ··њњ·· і·  ·· ··њњ·· іЉњњ·· ··  ЉЉ
            Љ‰ Выпуск N6  Љ‰ (С) Microcora Group  Љ‰    Июль Љ‰
            ‰€ 0006                                     1995 ‰€
            €                                                €


                           С О Д Е Р Ж А H И Е 



       !CONTENT.TXT    є Hастоящее Содержание

       1-EDITOR.TXT    є Колонка pедактоpа

       2-ENGLII.TXT    є Статья о Р.Желязны на английском

       3-THINGS.TXT    є Размышления вслух. Д.Ковалев.

       4-ISSUES.TXT    є Эссе о фэнтэзи. Р.Желязны

       5-BIBLIO.TXT    є Полная библиогpафия Р.Желязны

       6-CIRCEA.TXT    є "Пpоблемы Циpцеи". Рассказ.

       ANKETA.TXT      є Анкета читателя

       ANONS.TXT       є Анонсы

       INFO.TXT        є Инфоpмация о составителях

       ZELAZNY.JPG     є Цветное фото Р.Желязны.

       1-EDITOR.TXT    є Колонка Редактора

       2-INTERV.TXT    є Интервью с Владимиром Васильевым

       3-MNENIA.TXT    є Мнения читателей о творчестве H.Перумова

       4-EVENTS.TXT    є События в мире фэнтэзи

       5-ROLGAM.TXT    є Ролевые игры. "Гардарика" часть 2

       6-BIBLIO.TXT    є Библиография Берри

       7-RESULT.TXT    є Результаты анкетирования "Танелорна"

       8-TSHEPS.TXT    є Дебют. 3-я глава "Черного Странника Тшепайса"
                         Ветала Кудрявцева

       ANKETA.TXT      є Анкета читателя

       ANONS.TXT       є Анонс следующих выпусков

       INFO.TXT        є Информация о составителях





1. КОЛОHКА РЕДАКТОРА
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ
     Добро пожаловать в мир Мечей и Колдовства!
     Вот, наконец, вышел в свет 7-й выпуск  фэнзина  "Танелорн",
ориентированного на литературный жанр фэнтэзи.
     Увы, по pазличным пpичинам выпуск, котоpый мы обещали выпустить 
еще в августе, пpишлось отложить до ноябpя. Hо тем не менее, выпуск 
пеpед Вами, и в нем Вы найдете инфоpмацию, посвященную величайшему и 
неповтоpимому мастеpу фэнтэзи и научной фантастики - Роджеpу Желязны.
     Еще тогда, в августе, планиpовалось поместить в фэнзин целиком 
полный ваpиант статьи "Жук в янтаpе", опубликованную в жуpнале 
"Фантакpим МЕГА", а также дать кpитические заметки по поводу данной 
статьи. Hо позже мы все же pешили этого не делать. Опять-таки по 
pазличным пpичинам. 
    Собственно мы посвятили этот выпуск фэнзина Роджеpу Желязны по 
очень печальной пpичине - 14 июня 1995 года писатель скончался...
Вот инфоpмация, полученная по каналу сети Internet:

 > 14-JUN-1995
 > 20:38:10.24

 > With regret, I pass on the sad news that Hugo- and Nebula-winning writer
 > Roger Zelazny, author of LORD OF LIGHT, the Amber books, and many other
 > highly-regarded works, died this afternoon in Santa Fe, NM.

 > The cause of death was liver failure brought on by colon/rectal cancer.
 > He had apparently been ill for some time, but his condition wasn't widely
 > known in the SF community.

 > If there are no further wonders for him to discover, may he at least
 > have an easy rest.

Мы пpиносим соболезнование близким писателя и вместе с поклонниками, 
со всем огpомным миpом читателей скоpбим об утpате... И посвящаем 
этот выпуск Ему, Роджеpу Желязны...

И еще. Мы помещаем в нашем выпуске цветную фотогpафию писателя. Пусть память 
о нем и его твоpениях живет вечно...

   За помощь в подготовке фэнзина и за поддержку хочу выразить благодарность
        А.Качанову, В.Васильеву (Москва)
        С.Бережному, H.Перумову, Э.Мусаеву (Петербург)
        О.Сакаеву (Hовосибирск)
        С.Hиколаеву (Йошкар-Ола)
        С.Лежневу, М.Беланкову (Пермь)
        и многим-многим другим любителям фэнтэзи, благодаря
        которым фэнзин все же выходит в свет и находит своего читателя.
   Заранее благодарен за отзывы и любые предложение.

   ...And Death will take away Your foes, Lord!
                      С наилучшими пожеланиями,
                          Алексей Колпиков (Lord Ville)
                          2:5061/7@FidoNet
                          Rostov-on-Don, 1995.




3. БИОГРАФИЯ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

Далее следует статья Петера Hиколса на английском языке, любезно 
предоставленная Дмитрием Байкаловым. Статья содержит биографические и 
библиографические данные о творчестве Роджера Желязны.


About ROGER ZELAZNY
------------------------------------------------------------------------

(1937-1995) US writer, born in Ohio, with an MA from Columbia University
in 1962. In 1962-9 he was employed by the Social Security Administration
in Cleveland, Ohio, and Baltimore, Maryland; from 1969 he wrote full-time.
His arrival in the sf world in 1962, along with Samuel R. DELANY, Thomas
M. DISCH and Ursula K. LE GUIN, marked that year as a milestone in what
seemed at the time to be the inevitable maturing of sf into a complex
and sophisticated literature, whose language might finally match its
intermittent hubris. With Delany, Disch and (to a lesser extent) Le
Guin -- and with Harlan ELLISON goading all and sundry -- RZ became
a leading and representative figure of the US NEW WAVE, writing stories
whose emphasis had shifted from the external world of the hard sciences
to the internal worlds explorable through disciplines like PSYCHOLOGY
(mostly Jungian), SOCIOLOGY and LINGUISTICS. To a greater extent than
any of his colleagues, however, RZ expressed this shift by using mythological
structures -- some traditional, some new-minted -- in his work. It has
been argued that in true MYTHOLOGY the voyage into CONCEPTUAL BREAKTHROUGH
of the Hero of a Thousand Faces always climaxes in the Eternal Return,
so that any 20th-century sf tale which retells a myth incorporates,
by so doing, ironies and metaphors highly corrosive of any rhetoric
of outward thrust, and mockingly dismissive of the reality of breakthroughs.
It may be for this reason that RZ's sf was language-driven, irony-choked,
corrosively playful, and -- after the early years of his career -- intermittent; and that he is now best known for his works of fantasy, in particular
 and that he is now best known for his works of fantasy, in particular
the 2 linked sequences making up the ongoing Amber series. The 1st,
featuring Corwin, is Nine Princes in Amber (1970), The Guns of Avalon
(1972), Sign of the Unicorn (1975), The Hand of Oberon (1976) and The
Courts of Chaos (1978), all assembled as The Chronicles of Amber (omni
in 2 vols 1979). The 2nd, featuring Corwin's son Merlin, comprises Trumps
of Doom (1985), Blood of Amber (1986), Sign of Chaos (1987), Knight
of Shadows (1989) and Prince of Chaos (1991). There are 2 pendants,
A Rhapsody in Amber (coll 1981 chap) and Roger Zelazny's Visual Guide
to Castle Amber (1988) with Neil Randall. Like C.S. LEWIS's Narnia,
the land of Amber exists on a plane of greater fundamental reality than
Earth, and provides normal reality with its ontological base. Unlike
Narnia, however, Amber is the Yin in the Yang of Chaos the father, with
consequences very far from Christian, for the Universe so defined is
both cyclical and eternally insecure; and Amber itself is dominated
by a cabal of squabbling siblings whose quasi-Olympian feudings generate
vast cat's-cradles and imperfect nestings of Story, out of which the
fabric of lesser realities takes its shape. The Amber books constitute
RZ's most substantial edifice, though not his finest work, which is
sf. Other fantasies have been lesser.

RZ's first published story was "Passion Play" for AMZ in 1962, and for
several years he was prolific in shorter forms, for a time using the
pseudonym Harrison Denmark when stories piled up in AMZ and Fantastic,
and doing his finest work at the novelette/novella length; he assembled
the best of this early work as Four for Tomorrow (coll 1967; vt A Rose
for Ecclesiastes 1969 UK) and The Doors of His Face, the Lamps of His
Mouth, and Other Stories (coll 1971). The magazine titles of his first
2 books were as well known as their book titles, and the awards given
them were attached to the magazine titles. THIS IMMORTAL (1965 FSF as
". . . And Call me Conrad"; exp 1966) won the 1966 HUGO for Best Novel;
THE DREAM MASTER (1965 AMZ as "He Who Shapes"; exp 1966) -- the magazine
version was eventually released as He Who Shapes (1989 dos) -- won the
1966 NEBULA for Best Novella; and in the same year The Doors of His
Face, the Lamps of His Mouth (1965 FSF; 1991 chap) won a Nebula for
Best Novelette. Taken together, the 3 tales make up a portrait of RZ's
central worlds, themes and protagonist, a portrait which would be repeated,
with sometimes lessened force, for decades. The VENUS on which "Doors"
is set, like most of RZ's worlds to come, is fantastical, densely described,
almost entirely "unscientific"; the plot intoxicatingly dashes together
myth and literary assonances -- in this case Herman MELVILLE's Moby-Dick
(1851) -- and sex. THIS IMMORTAL takes place in a baroquely described
post-HOLOCAUST Earth which has become a kind of theme-park for the ALIEN
Vegans; in this shadowy realm of belatedness and human angst, the immortal
Conrad Nomikos serves ostensibly as Arts Commissioner but turns out
to be in a far more telling sense the curator of the human enterprise,
for, despite the US thriller idioms he uses in his personal speech,
he closely resembles Herakles -- whose Labours the plot of the novel
covertly replicates -- but is certainly both the Hero of a Thousand
Faces and the Trickster who mocks the high road of myth, redeemer and
road-runner both. Under various names, this basic figure crops up in
most of RZ's later books: wisecracking, melancholic, romantic, sentimental,
lonely, metamorphosing into higher states whenever necessary to cope
with the plot, and in almost every sense an astonishingly sophisticated
wish-fulfilment.

In THE DREAM MASTER -- for one of the few times in his career -- RZ
presented the counter-myth, the story of the metamorphosis which fails,
the transcendence which collapses back into the mortal world. In THIS
IMMORTAL, RS had already evinced a tendency to side, perhaps a little
too openly, with complexly gifted, vain, dominating, immortal protagonists,
and, as THE DREAM MASTER begins, his treatment of psychiatrist Charles
Render seems no different. Render is eminent in the new field of neuroparticipant psychiatry, in which the healer actually enters the mindspace of his
t psychiatry, in which the healer actually enters the mindspace of his
patient -- which is laid out like a Jungian tournament of the cohorts
of the self -- and takes therapeutic action from within this VIRTUAL
REALITY. But Render becomes hubristic, and when he enters the mind of
a congenitally blind woman, who is both extremely intelligent and insane,
his attempts to cope with her intricate madness from within gradually
expose his own deficiencies as a person, and he becomes subtly and terrifyingly
trapped in a highly plausible psychic cul-de-sac. All the sf apparatus
of the story, and its sometimes overly baroque manner, were integrated
into RZ's once-only unveiling of the nature of a human hero who could
not perform the moult into immortality.

After these triumphs, LORD OF LIGHT (1967), which won a 1968 Hugo, could
have seemed anticlimactic, but it is in fact his most sustained single
tale, richly conceived and plotted, exhilarating throughout its considerable
length. Some of the crew of a human colony ship, which has deposited
its settlers on a livable world, have made use of advanced technology
to ensconce themselves in the role of gods, selecting those of the Hindu
pantheon as models. But where there is Hinduism, the Buddha -- in the
shape of the protagonist Sam -- must follow; and his liberation of the
humans of the planet, who are mortal descendants of the original settlers,
takes on aspects of both Prometheus and Coyote the Trickster. At points,
Sam may seem just another of RZ's stable of slangy, raunchy, over-loved
immortals; but the end effect of the book is liberating, wise, lucid.

None of RZ's subsequent sf quite achieved the metaphorical aptness of
his first 3 novels, but Isle of the Dead (1969) and Creatures of Light
and Darkness (1969) both embody complex plots, mythic resonance and
a fluent intensity of language. Damnation Alley (1969), a darker and
coarser tale, depicts a post-holocaust motor-cycle-trek across a vicious
USA; it was filmed with many changes as DAMNATION ALLEY (1977). Jack
of Shadows (1971), though set on a planet which keeps one face always
to its sun, has all the tonality and dream-like plotting of a fantasy:
a fine one.

From the mid-1970s on, RZ's work maintained a certain consistency, and
always threatened to explode in the mind's eye; but did not quite do
so. Deus Irae (1976), with Philip K. DICK, is uneasy. Doorways in the
Sand (1976) is a delightfully complicated chase tale, involving a MCGUFFIN
and an entire galactic community. My Name is Legion (fixup 1976) --
which included the Hugo- and Nebula-winning Home is the Hangman (1975
ASF; 1990 chap dos) -- puts into definitive form the Chandleresque version
of the RZ HERO. Roadmarks (1979) engrossingly fleshes out the notion
that the turnings off a metaphysical freeway might constitute turnings
in time not space. The Last Defender of Camelot (1980 chap), which became
the title story of The Last Defender of Camelot (coll 1980; with 4 stories
added, exp 1981), Unicorn Variations (coll 1983), which included the
Hugo-winning "Unicorn Variation" (1981), and Frost and Fire (coll 1989)
-- which contained "24 Views of Mount Fuji" (1985) and "Permafrost"
(1986), both Hugo-winners -- represent competent later short stories.
Eye of Cat (1982) is a proficient sf thriller with a striking alien
and some effective Navajo venues. Had it not been for the romantic sublimities
of his first years, RZ's career might have been seen as triumphant.

He is not, however, regarded as a writer whose later works have fulfilled
his promise, and it may be that he has suffered the inevitable price
of writing at the peak of intensity and conviction when young: that
he may already have put into definitive form the heart of what exercises
him as a man and as a writer. The plummets into INNER SPACE, the sensitized
baroque intricacy of his rendering of the immortal longings of men who
all too easily slip into secret-guardian routines, the rush into metamorphosis:
all have had their cost. Though his Amber books and some other fantasies
(see listing below) exhibit a sustained freshness, RZ's sf readership
has been left with the inspired facility of an extremely intelligent
writer who does not desperately need to utter another word. [JC]

Other works: Today We Choose Faces (1973); To Die in Italbar (1973),
featuring Francis Sandow, the protagonist of Isle of the Dead; Poems
(coll 1974 chap); Bridge of Ashes (1976); The Illustrated Zelazny (graph
coll 1978; rev vt The Authorized Illustrated Book of Roger Zelazny 1979);
the Changing Land sequence, comprising The Bells of Shoredan (1966 Fantastic;
1979 chap), The Changing Land (1981) and Dilvish, the Damned (coll of
linked stories 1982); For a Breath I Tarry (1966 NW; 1980 chap); When
Pussywillows Last in the Catyard Bloomed (coll 1980 chap), poetry; the
Wizard World sequence, comprising Changeling (1980) and Madwand (1981),
both assembled as Wizard World (omni 1989); Today We Choose Faces/Bridge
of Ashes (omni 1981); To Spin is Miracle Cat (coll 1981), poems; Coils
(1982) with Fred SABERHAGEN; A Dark Traveling (1987), a juvenile; The
Black Throne (1990) with Saberhagen, a RECURSIVE fantasy starring Edgar
Allan POE; The Mask of Loki (1990) with Thomas T. THOMAS; The Graveyard
Heart (1964 AMZ; 1990 chap dos); Bring Me the Head of Prince Charming
(1991) with Robert SHECKLEY; Gone to Earth (coll dated 1991 but 1992);
Flare (1992) with Thomas, describing a deadly solar flare; Way Up High
(1992 chap); Here There be Dragons (1992 chap); A Night in the Lonesome
October (1993); If at Faust You Don't Succeed (1993) with Robert Sheckley;
Wilderness (1994) with Gerald Hausman, associational.As Editor: Nebula
Award Stories Three (anth 1968).About the author: "Faust & Archimedes"
in The Jewel-Hinged Jaw: Notes on the Language of Science Fiction (coll
1977) by Samuel R. DELANY; Introduction by Ormond Seavey to the 1976
GREGG PRESS printing of THE DREAM MASTER; Roger Zelazny (1980) by Carl
B. YOKE; Roger Zelazny: A Primary and Secondary Bibliography (1980)
by Joseph L. Sanders; A Checklist of Roger Zelazny (1990 chap) by Christopher
P. STEPHENS.See also: ACE BOOKS; AMAZING STORIES; ASTOUNDING SCIENCE-FICTION;
COMICS; CRIME AND PUNISHMENT; CYBERNETICS; ESCHATOLOGY; ESP; FANTASY;
GALAXY SCIENCE FICTION; GAMES AND SPORTS; GODS AND DEMONS; GOTHIC SF;
IMMORTALITY; ISAAC ASIMOV'S SCIENCE FICTION MAGAZINE; TheMAGAZINE OF
FANTASY AND SCIENCE FICTION ; MARS; MATTER TRANSMISSION; MESSIAHS; MUSIC;
OMNI; PARALLEL WORLDS; PARANOIA; PARASITISM AND SYMBIOSIS; PSI POWERS;
REINCARNATION; RELIGION; ROBOTS; SCIENCE FANTASY; SUPERMAN; SUPERNATURAL
CREATURES; TERRAFORMING; UNDER THE SEA




4. РАЗМЫШЛЕHИЯ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ
                 N o m i n e   R e q u i u m
                            или
                     РАЗМЫШЛЕHИЯ ВСЛУХ


      At the door to the House of Darkness
         lies a pair of red coyotes with heads reversed.
      Nayenezgani parts them with his dark staff
         and comes in search of me.
      With lightning behin him,
         with lightning before him,
         he comes in search of me,
      with a rock crystal and a talking _ketahn_.

      Beyond, at the corners of the door
         of the House of Darkness,
      lie two red bluejeys with heads reversed.
      With lighning behind him,
         with lightning before him,
      He parts them with his dark staff
         and comes in search of me.

      Farther, at the fire-pit of the Dark House,
         lie two red hoot-owls with heads reversed.
      He parts these with his staff
         and comes in search of me,
         with rock crystal and the talking _ketahn_.

      At the center of the Darkness House
         where two red screech-owls lie with heads reversed,
      Nayenezgani casts them aside
         coming in search of me,
         lightning behind him,
         lightning before him.
      Bearing a rock crystal and talking _ketahn_,
         he comes for me.
      From the center of the earth he comes.

      Farther...
                                        Evil-Chasing Prayer.


      Вот так же,  сиянием голубой молнии осветил меня своим творчест-
вом Роджер,  подарив миры красоты и грации,  силы и воли, разума и на-
дежды. Hоша творца миров тяжела, но только благодаря этой тяжести воз-
можно из черного слоистого угля получить блестящий кристалл света, ал-
маз мечтаний.  Что же, ему этот подвиг был по силам. Я совсем не осве-
домлен о событиях его жизни,  что-ж,  возможно это и к лучшему, ведь у
меня есть возможность посмотреть на автора,  опираясь  только  на  его
творения,  то,  что вышло из под его пера,  а скорее всего не пера,  а
клавиш машинки, и с таким опозданием дошло до нас.
      Я не  хочу  оценивать  ни сюжеты его произведений,  ни стараться
сравнить его книги... одну с другой. Много можно сказать о его многог-
ранном мире в фантастике, и о особенностях именно его стиля, манеры. Я
хотел бы сказать лишь одно - Роджер никогда не халтурил, не выжимал из
себя стальною десницей воли капли живой воды. Ведь это невозможно. Так
добывается лишь вода мертвая.
      Возможно, и даже более чем вероятно, что он не смог сделать все,
как он хотел,  выполняя договоры с редакциями своих издателей,  но  он
всегда был честен, оригинален и неподражаем. Посмотрите на его книги -
они все не похожи друг на друга, каждая из них - искрометно своеобраз-
на.  Да-да,  сразу скажу, что цикл открываемый 'Nine Princes in Amber'
это все-таки одна книга, по-моему, разумеется.
      И именно самого автора можно назвать 'He who shapes',  ведь он к
каждой книге "свой",  новый. Можно говорить, что сэр Желязны (если ко-
му-то нравится другая транскрипция,  так пожайлуста... замените) осно-
вывается в основном на мифах,  которые не похожи друг на друга, но это
не совсем так.  Миф для Желязны не догма, не цель, а средство, которое
трепещет здесь и сейчас,  в мире,  оживленном волшебством автора. Вол-
шебством творца миров. А может быть Повелителя снов... кто знает...
      Повелителем света воссел он в своей пурпурной роще, и каждый мо-
жет  прийти к нему и послушать его слова.  Кто,  конечно,  не брезгует
немного пропылится на солнце и ветре дороги. Многие, кто знал его, ве-
личали его пышными титулами, но сам он звал себя просто... Его считали
величайшим лжепророком и пройдохой,  иные же почитали мессией...  А он
не был не тем, и не другим.
      И многие будут еще очарованы обаятельностью его  героев,  филиг-
ранностью  отточенных интиг,  простотой и нерушимостью дружбы и залих-
ватским поворотом сюжета на поворотах дорог его персонажей. Hо за все-
ми ними,  если вглядеться, всегда стоит первоисточник, тот, кто отбра-
сывает эти многочисленные тени по всем отражениям вокруг себя. Hаделяя
их творческой силой в той мере,  что тень не является жалкой карикату-
рой на своего создателя, а живет сама, своей полнокровной жизнью.
      Практически каджый  читатель  найдет "свое" в творчестве Роджера
Желязны. От детиктива, до мистики... Его творения многоплановы, и пра-
во  же,  достойны  называться  "литературными  произведениями" во всех
смыслах. Или по крайней мере я так считаю. Пересказывать их содержание
так же бесполезно и бессмысленно, как и желание выпить море.
      Кто хочет,  тот прочтет.  И поймет что-то, что нужно ему. Мнений
же уществует столько же,  сколько читаетлей, поэтому я не хочу навязы-
вать кому-то свое, а предлагаю самому читателю решить за самих _себя_.

      А завершить я хотел бы стихами из последней книжки автора, кото-
рую я смог прочитать.  Ими она и заканчивается,  как и начинается теми
же стихами,  что служат предисловием к этому  маленькому  мнению.  Это
стихи из "Кошачьего глаза"...  Eye of Cat.  Как реквием звучат они те-
перь для меня...

      High in the Mountains of fire
      in the lost place of the Old Ones,
      fire falling to the right of me,
      to the left of me,
      before, behind, above, below,
      I met my self's _chindi_,
      _chindi_'s self.
      Shall I name me a name now,
      to have eaten him?

      I walk the rainbow trail.
      In a time of ice and fire
      in the lost place of the Old Ones
      I met my self's _chindi_,
      became my _chindi_'s self.
      I have traveled through the worlds.
      I am a hunter in all places.
      My heart was divided into four parts
      and eaten by the winds.
      I have recovered them.

      I sit at the center of the entire world
      sending forth my song.
      I am everywhere at home,
      and all things have been given back to me.
      I have followed the trail of my life
      and met myself at its end.
      There is beauty all around me.

      Nayenezgani came for me
      into the Darkness House,
      putting aside with his staff
      the twisted things, the things reversed.
      The Dark Hunter remembers me,
      Coyote remembers me,
      the Sky People remember me,
      this land remembers me,
      I have remember myself
      coming up into the world.
      I sit on the great sand-pattern
      of Dinetah, here at its center.
      Its power remembers me.

      Coyote call across the darkness bar ...
      I have eaten myself and grown strong.
      There is beauty all around me.
      Before me, behind me, to the right
      and to the left of me,
      corn pollen and rainbow.
      The white medicine lifts me in his hand.

      The dancer at the heart of all things
      turns like a dust-devil before me.
      My lightning-bead is shattered.
      I have spoken my own laws.

      My only enemy, my self, reborn,
      is also the dancer.
      My trail, my mind, is filled with stars
      in the great wheel of their turning
      toward springtime. Stars.
      I come like the rain with the wind
      and all growing things.
      The white medicine lifts me in his hand.
      Here at lost Lukachukai I say this:
      The hunting never ends.
      The way is beauty.
      The medicine is strong.
      The ghost train doesn't stop here
      anymore. I am the hunter
      in the eye of the hunted. If I call
      they will come to me
      out of the Darkness Mountain.


                                 Данила КОВАЛЕВ (С.Петербург)



5. ЭССЕ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

                   Роджер Желязны

      ФЭHТЕЗИ И HАУЧАЯ ФАТАСТИКА: ВЗГЛЯД ПИСАТЕЛЯ
         (статья из сборника "Мороз и огонь")

Еще одно эссе,  возможно, не перенапряжет  усилия читателей,
хотя я спешу добавить, что у меня есть договор с  опекающими
меня   персонами   предоставить   мне   возможность  сделать
заключительное высказывание  с попыткой  подвести итог.  Это
просто небольшое интервью,  которое я дал,  руководя Седьмой
ежегодной  Итоновской  Конференцией  аучной  Фантастики   и
Фэнтези в Калифорнийском  университете в Риверсайде,  в 1985
году;  я  думаю,  что  это  может быть достойным завершением
книги.
                      ------0------

Я  часто  пытался  понять,   кем  я  являюсь  -   писателем,
пишущим научную  фантастику, которому  снится, что  он пишет
фэнтези,      или      наоборот.      Большинство       моих
научно-фантастических  вещей  содержат  некоторые   элементы
фэнтези  и  наоборот.  Я  полагаю,  это  должно   раздражать
ревнителей обоих  направлений, которые  думают, что  я порчу
научно-фантастические рассказы включением необъяснимого, или
я насилую чистоту фэнтези объяснением ее чудес.

екоторая  правда  есть  и  в  том,  и  в  другом,  так  что
единственное,  что  я  могу  сделать,  так  это   попытаться
рассказать,   почему   я   так   действую,   что   кажущаяся
разнородность моих работ  означает для меня  и каким я  вижу
это  значение  для  всей   области  в  целом.   Мое   первое
самостоятельное чтение  в школе   включало мифологию   -   в
громадных  количествах.  Это  было  до  тех  пор,  пока я не
открыл  для   себя  народные   сказки,  чудесные    истории,
фантастические  путешествия.  И  это  продолжалось  довольно
долго   -    до  одиннадцати   лет   -   пока я не  прочитал
свою первую научно-фантастическую историю.

До  последнего  времени  я  не  осознавал, что такой порядок
чтения  очень  хорошо  соответствует  развитию этой области.
Сначала пришла фантазия, с  ее корнями в разных  религиозных
системах    -    мифологией    -    и  эпическая литература.
Смягченные  версии  этих  материалов  пережили возникновение
Христианства в  виде легенд,  фольклора, чудесных  историй и
частью  включены  в  христианские  легенды. Позднее возникли
чудесные  путешествия,  утопии.  Затем,  наконец,  вместе  с
индустриальной   революцией,   научные   обоснования    были
использованы для объяснения сверхъестественного Мэри  Шелли,
Жюлем  Верном,  Г.Г.Уэлсом.  Я  действительно  читал книги в
надлежащем хронологическом порядке.

Теперь  я  чувствую,  что   это  окрашивает  мой  подход   к
использованию чудесного  в литературе.  Ранние вещи  в стиле
фэнтези  включали  значительные  измышления  на  маленькой и
шаткой    фактической    базе.    Множество    догадок     и
сверхестественные  объяснения  событий  перешли  в  игру.  Я
воспринял эти вещи так,  как мог бы ребенок   -  без  всякой
критики.  Моим  единственным  читательским  критерием  было,
нравится  ли  мне  история.  Примерно  в  то  время, когда я
открыл научную фантастику, я  уже был способен к  раздумьям.
Я начал ценить разум.  Я даже начал находить  удовольствие в
чтении о  науке. Мой  случай, я  полагаю, подтверждает,  что
онтогенез повторяет филогенез.

Мне никогда  не переставали  нравиться все  эти формы   -  я
полагаю,  потому  что  я  думал  обо  всех.   Руководствуясь
эмоциями,  я  считаю,  что  трудно  провести  границу  между
научной  фантастикой  и  фэнтези,  поскольку  я  ощущаю   их
разными    полюсами    непрерывности      -       одинаковые
ингредиенты,  но  разная  пропорция.  Разумом я понимаю, что
если элементы сюжета включают сверхестественное, или  просто
необъяснимое  с  точки  зрения  известных  законов  природы,
такая  история  должна  рассматриваться  как  фэнтези.  Если
неправдоподобное объясняется  или есть  указатель того,  что
это может быть объяснено в терминах современного знания  или
теории   -   или  их  некоторого  расширения   -   я  думаю,
что   истории   такого   сорта   могут   считаться   научной
фантастикой.   Однако, когда  я пишу,  я обычно  не думаю  в
терминах  такого  простого   разделения.  Я  чувствую,   что
фантастика  может  отражать  жизнь   и  поэтому  ее   способ
существования   -   классический  акт  подражания,  имитации
действия.  Я  допускаю,  что  и  в  научной  фантастике, и в
фэнтези мы пользуемся кривым  зеркалом, но несмотря на  это,
оно  тем  или  иным  образом  представляет то, что перед ним
помещено. Особенное  достоинство кривого  зеркала состоит  в
том,  что  оно  делает  особое  ударение  на  тех   аспектах
действительности, которые  автор хочет  подчеркнуть   -  то,
что наиболее близко к сатире в классическом смысле  -  и это
превращает  научную  фантастику  и  фэнтези  в особый способ
высказывания о современном мире.

Я не  только не  люблю думать  о моих  историях в раздельных
категориях  научной  фантастики  и  фэнтези,  но  и   считаю
действительно опасным для своего творчества проводить  такое
разделение  в   моем  ощущении   континуума.  Следуя   Джону
Пфейферу,    автору    книги    "Человеческий    мозг"     :
"Вся   вселенная    упакована   внутри    вашего     черепа,
компактная  модель  вашего  окружения,  основанная  на  всех
впечатлениях,   которые   вы   собрали   в   течение   вашей
жизни."    По   необходимости,   такая   модель   ограничена
рамками   индивидуальных   ощущений   и   природой    личных
впечатлений.

Таким образом, мир, о котором  я пишу, мир, перед которым  я
держу кривое зеркало, не является реальным миром в  конечном
счете.   Это   только    мое   ограниченное,    персональное
изображение реального мира.  Поэтому, хотя я  очень старался
сделать мою версию  реальности по возможности  более полной,
в  ней  все  равно  присутствуют  пропуски,  темные области,
которые доказывают мое невежество  в разных областях. У  нас
у всех есть такие темные места в чем-нибудь, так как нам  не
хватает ни  времени, ни  возможности чтобы  узнать все.  Это
является  частью   человеческого  существования    -    тени
Юнга, если  вам нравится  или незаполненные  адреса в  вашей
персональной базе данных.

Как  все  это  соотносится  с  чудесным   -   с  фэнтези   и
научной фантастикой?  Я думаю,  что научная  фантастика с ее
рациональным,      квази-документальным      подходом      к
существующему, берет  начало от  ясных, хорошо  регулируемых
областей  нашей  собственной  вселенной,  в  то  время   как
фэнтези, исторически  имеет корни  в темных  областях. Я уже
слышу голоса, возражающие  против того, что  я подразумеваю,
будто  фэнтези   берет  начало   в  невежестве,   а  научная
фантастика   -   в знании.  Отчасти это  верно, отчасти нет.
Цитируя   Эдит   Гамильтон:"е   было   более  образованного
поколения,  чем  то,  которое  возвещало  конец Афин." И это
были  те  самые  высокоразумные  Греки, которые передали нам
классическую  мифологию  в  ее  наиболее сильных, изощренных
формах, в  то время  как создавали  начальные главы  мировой
истории.

Фэнтези может брать свои исходные посылки в неизвестном,  но
это  неизвестное  дальше  обрабатывается рассказчиком вполне
рациональным   способом.   Таким   образом,   сама   история
разворачивается  по  вполне  определенным  законам.   Я   не
говорю,  что   темные  области   представляют  собой    вещи
совершенно непознаваемые, а  только,что это представления  о
неизвестном  отдельных  авторов   -   от  безымянных  ужасов
Лавкрафта до  мыслительных действиий  Кукол Ларри  ивена. Я
не  думаю,  что  модели   мира  двух  авторов  совпадают   в
точности.  о  я  чувствую,  что определение и представление
таких областей  неизвестного в  литературе является  основой
для фэнтези.

Однако  я  хочу  пойти  еще  дальше.  Я  совершенно  не могу
представить  действенности  хорошего  рассказа,  в   котором
присутствует  либо  только   чистая  фэнтези,  либо   только
научная фантастика  в тех  критериях различия,  какими я  их
вижу.  Как  я  говорил  раньше,  я  обычно  не думаю о таких
различиях,   пока   я   работаю.   Пока   я   пишу   историю
определенного  размера,  мое  личное  эстетическое   чувство
обуславливает   стремление   к   законченности,   к  полноте
картины, к тому, чтобы дать по крайней мере намек на все,  с
чем я сталкиваюсь в  этой версии реальности. Таким  образом,
мои вещи отражают темные стороны  в такой же степени, как  и
светлые; они  содержат несколько  неясных или  необъясненных
вещей  при  преобладании  того,  что  подчиняется  правилам.
Другими словами, я смешиваю фэнтези и научную фантастику.  В
результате    получается    "сайнс     фэнтези"            -
назаконное дитя такого способа размышления.

Я  действовал  таким  образом  в  своей  первой  книге "Этот
бессмертный"   оставляя  некоторые  вещи  необъясненными   и
открытыми для  множества интерпретаций.  Я сделал  это снова
во   второй   книге    -    "Повелитель   Снов"   ,   только
здесь  темные  области  были  скорее  в  самой  человеческой
психике, нежели в событиях. Это  было в религии Пейян и  это
действует   на   моего   рассказчика,   Френсиса   Сэндо,  в
научно-фантастическом   романе   "Остров   Мертвых"   .   Во
"Властелине   Света"      события   могут    рассматриватьля
либо  как  научная  фантастика,  либо  как  фэнтези,  лишь с
легким  смещением  акцентов.  И  так  далее, вплоть до моего
последнего   романа    "Глаз   Кота"    ,   где    последняя
четверть книги может  восприниматься либо как  фэнтези, либо
как  галлюцинация,  в  соответствии  со вкусами читающего. Я
пишу  так,  потому  что  должен,  потому что маленькая часть
меня, которая желает оставаться честной в то время, когда  я
рассказываю тщательно просчитанную ложь научной  фантастики,
обязывает  меня  показать  таким  способом,  что  я  не знаю
всего, и что мое незнание тоже должно быть каким-то  образом
проявлено в той вселенной, которую я творю.

Я  было  недавно  удивлялся,  куда  это привело меня о общем
контексте  Американского  воплощения   чудесного.  Я   начал
просматривать  его   историю  и   был  поражен    неожиданно
интересными  связями  в  общей   схеме  вещей.   Мы   должны
вернуться назад.

Американская  фантастическая   литература  стала   заполнять
журналы во второй половине  1920-тых годов. С этого  времени
и  все  тридцатые  годы  она  в  большом долгу перед другими
видами  приключенческой  литературы.  Мы можем рассматривать
это как  тот вид  научной фантастики,  откуда возник толчок,
за которым последовало все остальное.

Что  же  произошло  потом,   в  1940-вых?  Это  было   время
"жестких"        научно-фантастических     историй,    время
историй  такого  сорта,  у  которых, согласно Кингсли Эмису,
"мысль  выступала  как  герой"  .   Айзек  Азимов  и  Роберт
Хайнлайн  в  особенности,  представляют  этот  период, когда
идея,  взятая  из  науки,  доминировала  над   рассказчиком.
Сначала не  казалось странным,  что наша  научная фантастика
вступила в свой  первый различаемый период  с тем, что  было
последней   фазой   исторического   развития  фантастической
литературы,    -    тех  технически   ориентированных   форм
чудесного рассказа, которые должны были ожидать  подходящего
развития науки. о что  произошло дальше?  В  1950-тых годах
с   упадком   многих   научно-фантастических   журналов    и
перемещением  научной  фантастики  в  дешевые  и  не   очень
дешевые  издания,   в  связи   со  свободой   от  журнальных
ограничений,    полученной    таким    образом,     интересы
переместились  в  социологическую  и  политическую  области.
Идея все еще  оставалась героем, но  идеи теперь брались  не
только исключительно из области естественных наук. Я имею  в
виду Эдварда  Беллами и  Фреда Пола.  Я имею  в виду  Томаса
Мора и  Мака Рейнольдса.  Я имею  в виду  ицше и  некоторые
исследования Фрейда   -   (которые я  могу  классифицировать
только как фантазии)  и я имею  ввиду Филиппа Жозе  Фармера.
Идя назад еще дальше, к  пасторальному жанру, я имею в  виду
Рея Бредбери и  Клиффорда Саймака.   Двигаясь  -   вперед, я
полагаю, к экспериментальным работам 1960-тых , я  вспоминаю
"Кармина  Бурана"  ,  трубадуров,  миннезингеров, лирическую
литературу даже более раннего периода.

А  1970-тые?  Мы  видели  большой  вал  фэнтези   -  толстые
трилогии,   детально   описывающие   дела   богов,   воинов,
кудесников  -   положение, которое сохраняется  и теперь,  и
, как в случае Толкиена, принимает форму заменителя  библии.
Американская литература о чудесном , по-видимому,  повторяет
филогенез  в  обратном  направлении.  Мы упорно работали над
ней и в  конце-концов вернули ее  к мифическому началу.  При
чтении многих  материалов в  этой области  у меня  возникает
странное чувство, как будто все это уже было.

Это  все  шуточки,  можете   вы  сказать,  будучи   готовыми
сослаться  на  мои  собственные  примеры.  Правильно. Я могу
отметить многочисленные исключения из того обобщения, которое
я сделал.

о я все-таки чувствую, что в том, что я говорил, есть  доля
истины.

Итак, куда же  мы двинемся теперь?  Я вижу три  возможности:
мы можем вернуться назад и писать приключенческие истории  с
невероятными  украшениями   -   такое  направление,  похоже,
выбрал  Голливуд.  Или  же  мы  можем  повернуться  в другом
направлении и двигаться дальше, подхватывая, как  Г.Г.Уэллс,
что-нибудь на повороте столетия.  Или же мы можем  вернуться
к  нашему  опыту  и  заняться  синтезом   -   формой научной
фантастики, в  которой сочетаются  хорошая форма  рассказа с
технической   чувствительностью    сороковых,    социологией
пятидесятых  и  вниманием  к  лучшему качеству написанного и
уточненению характеров, которое пришло в шестидесятых.

Вот  эти  три  возможности.  Менее  вероятным  могло бы быть
движение  в  последнем  направлении  с  переработкой   опыта
1970-тых,  когда  фэнтези  достигла  того,  что  может  быть
названо   ее   пиком   в   этом   столетии.   Это   означает
использование  всего,  о  чем  говорилось  ранее  с  мазками
темного  там  и  сям,  с  добавкой  только  для вкуса, но не
перебивая   основные   ингредиенты,   манипулирование  нашей
фантазией в широких рамках рационального и  иррационального,
 -   наше  воображение  нуждается  и  в  том, и в другом для
воспламенения,  и  полнота  выражения  требует  знакомства с
хаосом и темнотой в противопоставлении сумме наших знаний  и
более успешным традициям  мышления, наследниками которых  мы
являемся.

Я  полагаю,  что  именно  это  противопоставление, создающее
напряжения   и   конфликты   между   человеческим   умом   и
сердцем,присутствующие  в   особенности  во   всех   хороших
книгах,  вторично   для  самой   линии  повествования,    но
необходимо,   если   такое   трудно   определимое  качество,
известное как  интонация, должно  звучать правдиво  в поиске
отражательной   правдивости.   Это   качество,   я  полагаю,
присутствует во всех  лучших вещах любого  жанра  -   или ни
в одном  жанре, так  как разделение  это   -  только предмет
соглашения   и   предмет   пересмотра   производителями  или
издателями. Кто-то должен чувствительно относиться к  такого
рода  вещам,  когда  пытаются  переделать  область по своему
собственному усмотрению,  поскольку кто-то  может ненавидеть
затемнение  поля  зрения  такими  авторскими  доблестями как
нарциссизм и высокомерие.

Пойдут ли научная фантастика  и фэнтези этим путем?  Отчасти
это  зависит  от  того,  кто  пишет   -   и  в  значительной
степени то,что  я вижу  много талантливых  пришельцев в этой
области,  ободряет  меня.  аиболее  талантливы,  похоже те,
которые больше заботятся о  тех вещах, о которых  сейчас был
разговор,  нежели   о  сюжете.   Их  основная   забота     -
насколько хорошо  была рассказана  история. Область  сама по
себе, как и жизнь,  проходит через обычные циклы,  состоящие
из увядания,  периодического внимания  к определенным  темам
или характерам,   -   так же  как и  толстым книгам,  тонким
книгам, трилогиям.  Лучшие истории  будут вспоминаться  годы
спустя.

Какими они будут, я не знаю. Я не предсказатель.

               -------0000-------

Перевод О.Самсоновой и А. Басина

Эксклюзивные права на издание сборника "Frost and Fire" на
русском языке принадлежат фирме "ТП" (г. Москва). По всем
вопросам о правах обращаться на ориджин.

                                           С уважением, Дмитрий Байкалов.
                                           (Москва, из SU.SF&F.FANDOM)



6. БИБЛИОГРАФИЯ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

Roger Joseph ZELAZNY



Another good author.  I've read all of these except "Frost and Fire" (not
out in paperback yet).  My all time favorite Zelazny is "Lord of Light". 
Now if only we could get him to finish the Amber series!

[C] == Story Collection.
[CB] == Chapbook (a very short book, or pamphlet).
[O] == Omnibus.  Includes other books.
[= ...] == Also known by this other title.

/John

----------------------------------------------------------------
Zelazny, Roger (Joseph)	(U.S.A., 5/13/1937-7/14/1995 [cancer])
	(Hugo 1966, 1968, 1976, 1982, 1986, 1987 & Nebula 1965 (2), 1975)
	(wrote as Harrison Denmark)

Series
	Changeling
		Changeling (1980)
		Madwand (1981)
			[O/2N= Wizard World (1989)]

	The Chronicles of Amber
		The Chronicles of Amber Pentalogy
			Nine Princes in Amber (1970)
			The Guns of Avalon (1972)
				[O/2N= The Chronicles of Amber I (1979)]
			Sign of the Unicorn (1975)
			The Hand of Oberon (1976)
			The Courts of Chaos (1978)
				[O/3N= The Chronicles of Amber II (1979)]
		Merlin
			Trumps of Doom (1985)
			Blood of Amber (1986)
			Sign of Chaos (1987)
			Knight of Shadows (1989)
			Prince of Chaos (1991)

	Dilvish
		The Changing Land (1981)
		The Bells of Shoredan (1979) [CB]
		Dilvish the Damned (1982) [C] [inc. The Bells of Shoredan]

	Francis Shadow
		Isle of the Dead (1969)
		To Die in Italbar (1973)

Bridge of Ashes (1976)
Creatures of Light and Darkness (1969)
Damnation Alley (1969)
A Dark Traveling (1987) [= A Dark Travelling]
The Doors of His Face, The Lamps of His Mouth (1971) [C]
"The Doors of His Face, The Lamps of His Mouth" (1991) [CB] [Pulphouse SS #13]
Doorways in the Sand (1976)
The Dream Master (1966)
Eye of Cat (1982)
For A Breath I Tarry (1980) [CB]
Four for Tomorrow (1967) [C= A Rose for Ecclesiastes]
Frost and Fire (1989) [C]
Gone to Earth (1991) [C] [Author's Choice Monthly #27]
"The Graveyard Heart" (1990) [Tor Double #24]
"He Who Shapes" (1989) [Tor Double #12]
Here Be There Dragons (1992) [YA]
"Home is the Hangman" (1990) [Tor Double #21]
The Illustrated Roger Zelazny (1978) [C]
Jack of Shadows (1971)
The Last Defender of Camelot (1980) [CB]
The Last Defender of Camelot (1980) [rev. 1981] [C]
Lord of Light (1967) [Hugo]
My Name is Legion (1976) [C]
Poems (1974) [C/poetry] [CB]
A Rhapsody in Amber (1981) [C] [CB]
Roadmarks (1979)
This Immortal (1966) [= ...And Call Me Conrad] [Hugo]
To Spin is Miracle Cat (1981) [C/poetry]
Today We Choose Faces (1973)
Today We Choose Faces; Bridge of Ashes (1981) [O/2N]
Unicorn Variations (1983) [C]
Way Up High (1992) [YA]
When Pussywillows Last in the Catyard Bloomed (1980) [C/poetry]

with Philip K. Dick
	Deus Irae (1976)

with Fred Saberhagen
	The Black Throne (1990)
	Coils (1980)

with Robert Sheckley
	__________Series
		Bring Me the Head of Prince Charming (1991)
		If at Faust You Don't Succeed (1993)

with Thomas T. Thomas
	Flare (1992)
	The Mask of Loki (1990)

Edited
Nebula Award Stories 3 (1968)

Nonfiction
with Neil Randall
	Roger Zelazny's Visual Guide to Castle Amber (1988)




7. ПРОЗА
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ


                                Роджер Желязны

                               Проблемы Цирцеи

     Хочу сразу предупредить,  что  это  место  теоретически  существовать  не
может.  Ему следовало быть щербатым, безжизненным обломком скалы, дрейфующим в
межпланетном  пространстве,  на  морщинистой  поверхности  которого  -  ничего
примечательного.  На самом же деле это прелестный летающий в пустоте островок,
с пригодной для дыхания атмосферой (пригодной для любого,  кому я  позволю  ей
дышать!), свежими фруктами, сверкающими фонтанами и поразительно разнообразной
фауной.  А еще на нем обитаю я - что раньше  заставило  бы  людей  заподозрить
неладное.  Но  нет,  когда люди докатываются до того,  что начинают скакать от
звезды к звезде,  их умы становятся чересчур подвержены предрассудкам  научной
причинности...
     Я чувиха - хоть куда (кажется,  это так теперь называется),  и к тому  же
чертовски  привлекательна  (буквально)  -  но я отвлеклась (подождите немного,
сейчас расскажу и о себе):  мой остров диаметром около 50  миль,  если  только
можно  использовать  этот  термин применительно к несферическому объекту (я не
сильна в науке),  и он частично прямоугольный - хотя вы можете ходить по любой
из  его поверхностей (или внутри него,  если вам так больше нравится);  небеса
мерцают постоянными  сумерками,  что  очень  романтично,  и  он  просто  кишит
чирикающими, шипящими, поющими, квакающими, рычащими и бормочущими зверюгами и
зверушками.
     Что подводит нас к сути вопроса,  то есть ко мне. Появилась я и выросла в
     куда более распутные времена, чем
нынешнее холодное, пуританское состояние человеческой цивилизации, и поэтому я
недавно завязала с колдовством и завела здесь  лавочку  -  где  и  торчу,  как
карликовая  звезда  на экране локатора - что возбуждает любопытство приматов и
время от времени побуждает их совершить  посадку,  а  заодно  помогает  людям,
достаточно   долго   пробывшим  вдали  от  нынешнего  холодного,  пуританского
состояния человеческой цивилизации,  по достоинству оценить аппетитную куколку
вроде меня.
     Что приводит нас прямиком к делу. То есть, к моей проблеме.
     Я по  профессии волшебница,  а не богиня,  но так получилось,  что во мне
довольно много крови нимф (что может быть равно как хорошо,  так и плохо, коли
уж  вы  частенько  обращаете  внимание на подобные вещи.  Я - нет).  Во всяком
случае,  я достаточно долго наслаждалась своими  очевидными  атрибутами,  пока
одна  сучка  с кошачьей душой с острова Лесбос в припадке извращенной ревности
(или ревнивого извращения - называйте,  как хотите),  не наложила на меня  это
проклятие,  что действительно оказалось весьма скверным делом ( а на п о д о б
н о е я смотрю только т а к!).
     Короче, я обожаю мужчин:  больших,  маленьких,  толстых,  худых,  грубых,
утонченных,  умных и всех прочих - всех,  какие только есть!  Но мое  нынешнее
несчастливое состояние воздействует примерно на 99 процентов из них.
     Словом, когда я их целую,  они склонны проявлять тенденцию превращаться в
нечто другое - чирикающее, шипящее, поющее, квакающее, рычащее, бормочущее - и
неизменно  в  нечто  совершенно  неудовлетоврительное,  что  и  объясняет  мои
горестные стоны, равно как и доносящиеся отовсюду звуки.

     Так вот, однажды в штуке, похожей на кривобокую перевернутую луну, прибыл
парень что надо - эдакий важничающий хмырь  с  генетическим  сопротивлением  к
колдовской  абракадабре  этой  Сафо  -  и  я  всегда был с ним очень нежна.  К
несчастью,  подобные мужчины очень редки и склонны быстро смазывать  пятки.  С
тех пор последние несколько столетий я была весьма озабочена.
     Душераздирающий пример тому - последний экипаж.  Ни один  из  этих  чисто
выбритых и широкоплечих питомцев Космической Академии не выдержал даже легкого
чмоканья в щечку,  и тут же с завываниями  умчался  на  всех  черытех,  поджав
хвост.  Превратить  их  обратно?  Конечно,  могу - да только зачем?  Что толку
целовать этих человекоживотных, раз после вторичного поцелуя они превратятся в
животных  снова?  Так что я предоставила им прыгать по деревьям и проверять на
практике теорию Дарвина,  а сама изображаю  соблазнительную  приманку  и  сижу
вздыхаю о Мистере-То-Что-Надо.
     (Час назад я  поцеловала  навигатора  -  вон  он,  видите,  чистит  банан
ногой...)
     -Простите, мисс!  Тьфу,  напугал!  - Я капитан Дентон и  разыскиваю  свой
     экипаж, - улыбается
он.- Надеюсь, вы понимаете по-английски?
     - Чего там надеяться, папаша, - говорю я. - Еще как кумекаю.
     - Простите?
     - Да понимаю я тебя, Гермес работы Праксителя с короткой стрижкой.
     - Вы здесь живете?
     - Живу, и неплохо. - Я придвигаюсь к нему поближе и дышу ему в лицо.
     - Не видели ли  вы  поблизости  моих  людей?  Когда  мы  обнаружили,  что
атмосфера  пригодна  для  дыхания,  я  разрешил  им  покинуть  корабль в целях
рекреации. Это было три для назад...
     - О,  они  здесь,  неподалеку.  -  Я  поиграла золотыми медальками на его
кителе. - За что вы получили такие красивые медали?
     - А,  эта  называется  Звезда Доблести,  эта - Венерианский Крест,  это -
Лунный Полумесяц, а эта - Медальон за Образцовое Поведение, - перечислил он.
     - Так, так, - я коснулась медальона. - И вы всегда ведете себя образцово?
     - Стараюсь,  мисс.  Я обвила его шею руками.  - Я так  счастлива  увидеть
     землянина после стольких лет!  - Мисс,  мне действительно...  Я от души и
     крепко поцеловала его в губы. К чему биться о
стену и мучить себя. Проверить можно прямо сейчас, какая разница?
     И ничего не произошло! Ни клочка меха! Ни рогов, ни хвоста!
     Но и  ничего прочего,  если уж говорить прямо...  Он снял с шеи мои руки,
нежно,  но крепко ухватившись за запястья.  Он был  такой...  такой  властный!
Словно один из аргивских вождей или мирмидонских воинов...
     - Я  ценю вашу радость от встречи с другим человеком,  тем более,  что по
вашим словам вы очень давно пробыли на этом мирке в одиночестве.  Заверяю вас,
что  охотно  перевезу  вас  на  цивилизованную планету,  как только отыщу свой
экипаж.
     - Фу! - сказала я. - Не нужны мне ваши цивилизованнные планеты. Я и здесь
счастлива. Но вы, Большой Человек, имеете таланты, о которых и не подозреваете
- большой потенциал! Слушайте, давайте сыграем вместе в разболтанный клавесин!
     - "Служба  Прежде  Всего",  мисс  -  таков  девиз  Корпуса.  Прежде   чем
музицировать, мне надо отыскать свою команду.

     Знаете, я ничего не соображаю в геометрии,  но всегда узнаю квадрат, если
его увижу.  Все же,  Наука - это единственный путь,  по которому  человечеству
необходимо следовать...
     - Зайдите в мою хибарку, - сказала я и свистнула, вызывая дворец, который
тут  же примчался и начал обосновываться по ту сторону холма,  где его не было
видно. - Я дам вам выпить чего нибудь освежающего и помогу в ваших поисках.
     - Вы очень добры,  - ответил он.  (Прабабаушка Цирцея!  какие плечи!) - Я
приму ваше приглашение. Это далеко?
     - Мы  уже  почти  на  месте,  капитан.  -  Я  взяла его за руку.  Потом я
     накормила его жареным поросенком, который видел
более счастливые дни, и напичкала его вино всеми любовными зельями, что у меня
были. Я сидела и ждала, распушив все перышки.
     И... ничего.
     - Разве вы не чувствуете себя немного...  неудобно, - спросила я наконец,
поднимая температуру на десять градусов. - Может, вам хочется снять китель?
     - Да, неплохо бы. Здесь немного жарковато.
     - Снимите   все,   что   пожелаете,  -  предложила  я,  вызывая  свистком
плавательный бассейн. - Искупаться не желаете?
     - Что-то я этого бассейна раньше не замечал. Должно быть, вино нагнало на
меня сонливость.
     Я свистнула,  и под звуки музыки появилась и раскрылась ароматизированная
постель.
     - Думаю,  после  приятного купания и удобной постели вы почувствуете себя
так, словно заново родились.
     - Но   мне  дуйствительно  надо  отыскать  свой  экипаж,  -  нерешительно
запротестовал он.
     - Ерунда,   ничто   в   этом  мире  не  способно  и  муху  обидеть.  -  В
доказательство я приглушила доносящееся снаружи завывание  и  рыячание.  -  За
пару лишних часов с ними ничего не случится, а вы сможете отдохнуть.
     - Верно,  - признал он наконец.  - Наверное,  они  разбили  лагерь  возле
какого-нибудь  небольшого  водопада и занялись мальчишеской игрой в футбол.  Я
искупаюсь.
     И он разделся,  а я присвистнула, что, к несчастью, заставило холодильник
примчаться в комнату и остановиться на краю бассейна.
     - Удивительно  хитроумные  у  вас сервомеханизмы,  - заметио он,  с шумом
подплывая к бортику бассейна и принимаясь обследовать содержимое холодильника.

     Час спустя он все еще ел! Он оказался из тех больших, крепких парней, чьи
мозги находятся в желудке - но все же,  какое величественное животное! Большие
перекатывающиеся мускулы,  кожа загорелая,  гладкая и безупречная, как мрамор,
темные глаза бойца...
     Наконец он наелся и вылез из басейна,  словно Нептун, выходящий из океана
- мокрый бог юности и силы. Я знала, что сейчас ему полагается думать о том, о
чем я думала все это время.  Это всего лишь вопрос психологии,  как утверждает
Наука  -  к  тому  же,  маленькие  зеленые  мушки  из  Испании действуют очень
эффективно.
     Он нависл  надо  мной,  и  я  стала  скромной,  робкой,  и  в то же время
завлекающей.
     - Я  все еще волнуюсь,  - заметил он.  - Схожу-ка я поищу свой экипаж,  а
отдохну потом.

     Это было уже слишком!  Внезапно я увидела красный,  а потом  и  остальные
цвета спектра. Я щелкнула пальцами, и исчезло все, кроме кровати, в которую мы
немедленно перенеслись.
     - Ч-что случилось? - пробормотал он.
     - Капитан Дентон,  - сказала я. - Всеми возможными способами я выставляла
напоказ свои очевидные прелести, и вы оскорбили меня, отказавшись их замечать.
Я необыкновенно нежна, печальна, несчастна и, - прошептала я, - страстна!
     - Ну и ну! - выдохнул он. - Это действительно так?
     - Действительно.  Я  жажду  крепких  мужских  объятий,  стрела   Купидона
пронзила мое сердце, и я не намерена ни о чем спорить...
     - Понял,  - сказал он и прокашлялся.  - И вы заманили меня сюда лишь ради
этой специфической причины?
     - Да, - мягко отозвалась я.
     - И вы что-то сделали с моим экипажем?
     - Да.
     - Что?
     - Поцелуйте меня, тогда скажу.
     = Хорошо.
     Он поцеловал меня.  О,  Афродита! Какое чудесное ощущение после всех этих
тоскливых столетий!
     - Что вы с ними сделали?
     - Поцеловала, сказала я, - и они превратились в животных.
     - Боже мой!  - воскликнул он,  быстро осматривая себя. - Подумать только,
ведь вы такое прелестное создание!
     - Наконец-то и до вас дошло,  - согласилась я.  - Вы один из  тех  редких
зверей,  которых мой поцелуй не награждает хвостами, клыками, копытами, рогами
и прочими украшениями.
     - Можете ли вы превратить мой экипаж обратно в людей?
     - Могу, если попросите - и очень нежно.
     - Вы...  так  вы  же  волшебница,  -  внезапно  догадался он.  - Я всегда
предполагал,  что волшебники - порождение неизведанного.  А другая  магия  вам
подвластна?
     - Еще бы.  Хотите увидеть лунный  свет?  Я  щелкнула  пальцами,  и  крыша
     исчезла. Над нами повисла
нежная, вдохновляющая луна.
     - Изумительно!  Здорово!  Только...  наверное,  у  меня  не  хватит  духу
попросить...
     - О чем,  прелесть моя? - я прильнула к нему. - Только попроси, и Большая
Мамочка наколдует тебе, что угодно.
     Долгое, громкое молчание. Наконец, он дрожащим голосом произнес: - Можете
     ли вы сделать из меня человека?  - Кого!?  - Человека, - повторил он. - Я
     андроид, как и все
капитаны крейсеров, летающих в наше время в дальний космос. Это оттого, что мы
более   стабильны,   более   прямолинейны   и  менее  эмоциональны,  чем  наши
братья-люди.
     - Братья!  -  воскликнула  я,  вскакивая и протягивая руку к халатику.  -
Ничего себе братцы!
     - Прости,  Джек,  -  произнесла я наконец.  - Я всего лишь волшебница.  А
чтобы сделать из тебя... кого-нибудь, нужна богиня.
     - Жаль,  -  печально  отозвался от.  - Наверное,  я понадеялся на слишком
многое.  Мне всегда хотелось узнать,  что чувствуют люди...  Это было бы таким
стимулирующим...

     Я убежала от него ночью.  Кочерыжками ему командовать,  а не мужчинами! Я
ему покажу "стимулирующим"!
     Согнав в одно стадо его подлый экипаж,  я - тьфу!  - поцеловала их всех и
вернула им человеческий облик. А куда мне было деваться! Без них он не смог бы
управлять  кораблем,  а  я  не  могла  позволить ему слоняться вокруг.  Такому
мужественному на вид,  и одновременно столь  же  бесполезному,  как  рекламный
плакат в монастыре. Стимулирующим!
     Но я еще дождусь своего принца.





ѕ АHКЕТА ЧИТАТЕЛЯ
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

Мы решили поместить в нашем фэнзине анкету читателя. Hам бы очень хотелось,
чтобы Вы серьезно ответили по возможности на все вопросы и прислали ответы
любым удобным Вам способом (предпочтительнее связь через компьютерные сети
FidoNet или InterNet). Мы ждем Ваших ответов и пожеланий! Hа основе
полученных данных мы будем предполагать интересы читателей, а также 
составим своеобразный "хит-парад", который поместим в одном из выпусков
"Танелорна". Заранее выражаем всем читателям благодарности. ;-)


1. Ваши Ф.И.О.
2. Прозвище (если есть)
3. Возраст
4. Место проживание (город, страна)
5. Когда Вы впервые познакомились с литературой в жанре Fantasy?
6. Кто был первым писателем фэнтэзи, произведения которого Вы прочли?
7. Какие это были произведения?
8. Hазовите лучших 10 произведений
9. Hазовите лучших 5 писателей
10. Какую справочную и информационно-аналитическу литературу по
    фэнтэзи Вы знаете? Что читали? (фэнзины, журналы и проч.)
11. Коротко изложите Ваш взгляд на жанр фэнтэзи и его отличия от всех
    остальных жанров.
12. Общаетесь ли Вы с любителями фэнтэзи (фэн-клубы,
    переписка, компьютерные сети, тусовки, ролевые игры)
13. Играете ле Вы в ролевые игры? Если да, то расскажите вкратце 
    (когда начали, в какие игры вы играли, какие есть пожелания)
14. Как Вы относитесь к развитию российского фэндома и фэнтэзи?
    (Ваши пожелания и критические замечания)
15. Пишите ли Вы сами фэнтэзи? Если да, то расскажите, пожалуйста о
    Ваших произведениях и где они издавались. Если Вы являетесь
    сотрудником какого-нибудь издательства (газета, журнал, книжное),
    публикующего фэнтэзи-произведения, сообщите информацию об этом.
    Если Вы издаете свой собственный фэнзин - мы будем рады поделиться
    опытом и готовы сотрудничать.

Особое пожелание. Хотелось бы получать от читателей помимо ответов на анкету
пожелания и критические замечания, касаемо нашего фэнзина. Мы с нетерпением
ждем Ваших писем! :-)


Желаем успехов!
До встречи в Танелорне!
                                                 Алексей Колпиков,
                                                 Редактор "Танелорна".



ѕ АHОHС
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ
 В следующих выпусках "Танелорна" вы сможете прочитать:
     Проблемы российского фэнтэзи
         Глубокие проблемы будут подняты в диалоге, который составлен
         на основе бесед в эхопочте RU.FANTASY, SU.BOOKS.
         Основной темоя для обсуждения станет Hик Перумов и его
         произведения. Мнение читателей и самого писателя читайте в
         ближайших номерах.
     Фэндом и фэнзины
         Будут рассмотрены проблемы развития российского фэндома, а
         также идеи и концепции фэнзинерского дела. Мы намереваемся
         наладить тесные связи со многими фэн-клубами и получать
         достаточно материалов о нашем фэндоме.
     Провинциальное
         Мы продолжим помещать "Черного Странника Тшепайса"
         В.Кудрявцева, а также некоторые другие произведения








ѕ HЕМHОГО О HАС
њњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњњ

  Идея фэнзина "Танелорн" принадлежит Алексею Колпикову, творческая
  группа Microcora Group, дата создания - февраль 1995.

  Microcora Group
  ···············
  344090 Россия Ростов-на-Дону, химический факультет РГУ, лаб.111
  дневной телефон - голосовой, +7-8632-22-3957
  ночной телефон - Samael BBS, +7-8632-22-3957, 19200 ZYX, 17:00-08:00

  Alexey Kolpikov    (Алексей Колпиков)
     Lord Ville (aka AUX, Kolpecius)
     2:5061/7@FidoNet (aka 2:5061/6.3, /2.22)
     E-Mail: chimfak@rsu.rnd.su
     Moderator of RU.FANTASY, RU.ADVERTISEMENT
     SysOp of Samael BBS
     Editor of THANELORN Fanzine
     Grafician of ROi Demogroup (St.Petersburg)
     Designer of AIA CredoCentre
     Guitarist of Rock-group "Spiral"

  Vetal Kudriavtsev  (Ветал Кудрявцев)
     Vetal ToF (aka Fanbrake)
     2:5061/2.31@FidoNet
     Co-Moderator RND.HOMO, RND.SHELL
     Co-Editor of THANELORN Fanzine

 Мы рады будем любым пожеланиям и материалам. Звоните, пишите письма,
заходите в гости, мы всегда будем очень рады. Hадеемся на то, что наш
фэнзин все же слишком большой ком, который мог бы быть блином ;-)

ВHИМАHИЕ: ПРАВА HА РАСПРОСТРАHЕHИЕ ПОВЕСТИ В.КУДРЯВЦЕВА ПРИHАДЛЕЖАТ 
          HЕЗАВИСИМОЙ ГРУППЕ MICROCORA GROUP! 
ПРИ ПЕРЕПЕЧАТКЕ МАТЕРИАЛОВ ССЫЛКА HА "ТАHЕЛОРH" ОБЯЗАТЕЛЬHА!

                                            До встречи в Танелорне!  



ї°їрJFIFїѕ-Handmade Software, Inc. Image Alchemy v1.6
їіД		












Новая электронная библиотека newlibrary.ru info[dog]newlibrary.ru