словом. Они были интересны мне и любимы мной такими, какие есть на самом
деле, и жизнь их обыкновенная была привлекательней всех выдуманных, из
папье-маше слепленных, бутафорской краской выкрашенных героев, у которых
всегда грудь вперед и "передовая мысль" наготове.
Вот и начал я помаленьку да полегоньку писать рассказы о своем детстве,
о селе родном и его обитателях, о дедушке и бабушке, ни с какой стороны не
годных в литературные герои той поры. Первоначально цикл рассказов и
назывался "Страницы детства". И чудесный эпиграф Кайсына Кулиева со сладкой
грустью предварял его: "Мир детства, с ним навечно расставанье, назад ни
тропок нету, ни следа, тот мир далек, и лишь воспоминанья все чаще
возвращают нас туда".
Рассказы писались легко, быстро, радуя сердце. С появлением рассказов
"Конь с розовой гривой" и "Монах в новых штанах", я понял, что из всего
этого может получиться книга. И она получилась. В 1968 году в Перми вышла
книга под названием "Последний поклон". Я долго искал это название, а оно
уже было в книге -- так называлась одна из глав. И однажды мой товарищ ткнул
пальцем в это название.
Книгу ту оформлял покойный уже пермский художник Алексей Мотовилов.
Больше года он работал, на каких-то цинковых пластинках гравюры резал, когда
книгу печатали, художник ночевал в типографии, чтоб все было напечатано как
надо. И все Пермское издательство старалось, и книга получилась как надо, в
суперобложке, с цветным шрифтом.
Я это к тому, что везде, хоть на стройке, хоть в издательстве, нужны в
работе самоотверженность и любовь, увы, куда-то во многих местах и на
предприятиях наших подевавшиеся.
Говорят: "Хорошая весть на месте лежит, худая по земле бежит", да не
всегда, к счастью, жизнь идет по пословице. Книга "Последний поклон", была
замечена в столице, благосклонно встречена критикой. Пошла хвалебная почта,
которую я, конечно же, читал с большим удовольствием и млел еще
ненадорванным, горячим сердцем.
Но жизнь шла вперед, и я вместе с нею куда-то двигался, съездил, и не
раз, в Сибирь, на родину, побывал на Енисее, на Оби. Урал, к той поре почти
на голову разбитый, досконально изучил, из газеты и с радио ушел -- шибко
они растревожили и поранили мою совесть. Не вдруг, не сразу, но понял я, что
чего-то в "Поклоне" не договорил, "перекосил" книгу в сторону благодушия, и
получилась она несколько умильной, хотя я к этому сознательно и не
стремился, а все же жизнь пообтесал, острые углы пообпиливал, чтоб дорогие
читатели, советские, прежде всего, за них штанами не цеплялись и коленки не
ушибли. А ведь жизнь-то тридцатых годов не из одних веселых детских игрушек
и затейливых игр состояла, в том числе и моя жизнь и жизнь близких мне
людей.
Продолжались раздумья, воспоминанья, продолжалась во мне книга.
Уже живя в Вологде, я написал новые главы "Последнего поклона" и
однажды издал книгу в Москве, состоящую из двух частей. Встретивший меня
как-то мудрый горец и славный поэт Кайсын Кулиев спросил: "Что же эпиграф-то
снял? -- и сам себе ответил, грустно покачивая головой: -- Понимаю. Книга
переросла воспоминания детства".
Нет, книга не "переросла детства". Как его перерастешь? Оно вечно с
нами, со своим вечным, прекрасным, радостным обликом и звонким голосом.
Книга ушла из детства дальше, в жизнь, и двигалась вместе с нею, с жизнью.