тревожил скалы. Я взял проводника, чтобы он довел меня до указанного места,
где должна была разрешиться загадка моего путешествия.
Место это было - каменный стол, расположенный на южной оконечности
острова. Мы пересекали нескончаемые верески; паслись стада черных баранов.
Каждый из них был привязан веревкой к колу, чтобы стада не перепутались. Они
спокойно жевали. Приближение наше пугало их. И они, как бы охваченные
безумием, начинали кружиться вокруг своих кольев, и на этой дикой равнине
эти бараны колдуны, казалось, чертили зловещие круги.
Я расспрашивал человека, который меня вел. Он рассказал мне о страшных
зимах на острове, об ураганах, кидающихся приступом на берега, о
распахивающихся дверях, об опрокинутых домах, о жителях, принужденных
ползать от силы ветра, обо всем этом несчастном Зверином племени,
защищающемся от непогоды скотскими позами и шерстяными одеждами. Мы все шли;
ветер крепчал по мере того, как местность повышалась. Чувствовалась его
хватка. Его угрюмость переходила в грубость; коварные нападения обманывали;
даже его исчезновение сбивало с толку. Мы были теперь на плоскогорье,
отвестно рухнувшем в море глыбами, снизу штурмуемыми приливом. Это был
вопль, один несвязный, другой застывший. Клочья пены пролетали над головой.
Высокий каменный стол подымался в этом месте. Там под осколком скалы я
нашел, как меня и предупредили, высочайший приказ; прочел, ошеломленный, что
в том случае, если стану упорствовать, изгнание в этой суровой земле
вразумит меня. Надо было выбирать на месте. Жестокость этого приговора
показала мне всю его серьезность. Ожидаемое качество принимало трагическую
личину, опыт в желтых глазах мне не солгали.
Я поглядел вокруг. С самого горизонта устремлялись огромные взводни. Их
сила взрывалась белыми пенами, угрюмые скалы отражали свирепый прибой. Их
зевы и крупы противились натиску валов, изрыгая пену и струясь влагой. Ветер
свистел в жестких травах, гордость моя возмутилась; смятение моря вошло в
мою душу; я блуждал в течение всего дня. Я слишком хорошо знал полицию его
высочества, чтобы мечтать о побеге. Жребий казался неотвратимым. Я понял
ошибку своей дерзости. Воспротивившись капризу маниака, задел тщеславие
деспота, и в опасном манекене, слишком часто служившем мне предметом забавы,
моя бравада пробудила наследственную злопамятность потомка древней расы,
семена которой пребывали скрытые в душе этого странного высочества. Я забыл,
что в том кабинете, где были собраны куклы и оружие, одиноко, в стороне, под
золотым орлом с развернутыми крыльями, рука Справедливости из пожелтевшей
слоновой кости сжимала на стене свои грубый кулак, кулак предка - основателя
династии.
Я ходил весь день. Я спускался к маленьким отмелям, выщербленным среди
яростны скал. Песок там был розовый, синеватый и. серый, иногда почти
красный, я открывал гроты, зеленовато-золотистые, полные кругляков,
водорослей и раковин, со сталактитами, которые делали их похожими на
внутренность фантастических карет. Вся моя жизнь припомнилась мне со всеми
ее празднествами, маскарадами н наслаждениями. Я слышал смех женщин.
Обнаженные, одна за другой, вставали они из моря. Я понял тогда обаяние
любви и радость красоты... Я чувствовал себя к ним влекомым всеми силами
моей юности, которую нежданный приказ неволил к внезапному выбору между
гордостью и вожделением. Я возвратился в маленький порт. Вечер был печален.
Снова я видел черных баранов, кружащихся около своих кольев; мне
казалось, что они чертят вокруг меня магические крути, как если бы они