67 ...то видел он себя случайным путешественником ... кому не выдаются
тайны. - Парафраз стихотворения "Нить Ариадны" (Пп2, с. 10-11). В бездонном
мраке нет дорог... - строка оттуда же.
68 ...не нашел "немыслимого знанья"... - "Последнее желанье": "Где я
последнее желанье / Осуществлю и утолю? / Найду ль немыслимое знанье, /
Которое, таясь, люблю?"
69 Я сеятеля труд упорно и сурово... - "Сеятель" - (Вн, с. 166).
70 ... антология Брюсова и точно сродни майковской. - Здесь Анненский
сближает антологические стихи Майкова и Брюсова. А. Майков начал свое
поэтическое творчество с разработки антологических тем и достиг в этой
области высокого совершенства. В антологических стихах Майкова пластика и
живописность преобладают над лирическим началом. - См. статью "Майков и
педагогическое значение его поэзии".
71 "Ахиллес у алтаря". - У Анненского с. этого стихотворения указана по
Пп 2, и" книги "Stephanos", вошедшей в этот том.
72 Поликсена - дочь Приама, которую Ахилл, по позднему преданию, решил
взять в жены и перейти к троянцам, но был убит Парисом.
73 ... триумвира, который променял свой пурпур на поцелуй Клеопатры...
- См. стихотворение "Антоний": "Венец и пурпур триумвира / Ты променял на
поцелуй", - У Анненского с. этого стихотворения указана по Пп2.
74 ... несомненно... - Uo, Предисловие.
75 Сюлли Прюдом (Франсуа Арман Прюдом, 1839-1907) - поэт, автор
философски" стихотворений и поэм.
76 "Свет Азии" - поэма английского поэта Эдвина Арнолда (1832-1904)
"Свет Азии, или Великое отречение" (1879), рус. пер., 1890, 1906. Является
попыткой популяризации буддизма, написана белым стихом.
77 Сологуб (Тетерников) Федор Кузьмич (1863-1927) - поэт и писатель
символистского направления. На последней из известных мне книг его стихов
написано, что она 8-я... - См.: Сологуб Федор, Пламенный круг. Стихи. Книга
восьмая. М., 1908,
78 Жамм Франсис (1868-1938) - французский поэт, близкий символизму;
воспевал сельские уголки, природу. Анненский употребляет его имя как символ
бесхитростной, простодушной поэзии. См. Тп, с. 108.
79 "Тантал" - трагедия Вячеслава Иванова. - См.: Северные цветы
ассирийские. Альманах. М., 1905, с. 197-245.
80 Мы - плененные звери... - Пк, с. 47.
81 Данная пьеса Корнуэлла... - "Пью за здравие Мери" Пушкина является
вольным подражанием песне английского поэта Барри Корнуэлла (1787-1874).
82 Томительно молчит могила... - "В день воскресения Христова..." (Пк,
с. 68),
83 Высока луна господня... - Пк, с. 27-28.
84 Геката - богиня ночных чар, обладающая даром вызывать души мертвых
из подземного царства. Рыскала ночью по дорогам в образе собаки.
85 "Порой повеет запах странный..." - начало стихотворения.
86 Но никнут гробы в тьме всесильной... - "В день воскресения
Христова..."
87 Дышу дыханьем ранних рос... - начало того же стихотворения.
88 Отчетливо и тонко... - "Дышу дыханьем ранних рос..."
89 Кто с ними был хоть раз... - "Не трогай в темноте..." (Пк, с.
137-138). 80 Я на ротик роз раскрытых росы тихие стряхну... - "Лунная