- Бери, - согласился Мур-Вей. - Но прежде обеспечь моих строителей
повидлом из своих слов: ты видишь, кирпичей скопилось много, а скреплять
их нечем... Не будут же они пользоваться простой глиной или цементом!
Абдул-Надул мгновенно сел, скрестив ноги и, воздев руки к волшебнику,
вкрадчиво заговорил:
- О наш родной и любимый Искандер Мур-Вей, единомышленник аллаха,
справедливейший из судей, слава и гордость Кахарда, Волшебник Волшебни-
ков! Слушаю музыку твоего сердца - и уши мои увядают от восторга. Внимаю
урчанью твоего желудка - и немею: сколько в нем переваривается трудов
людских... А ту ученость, что хранит каждый глаз твой, не измерить! Сло-
во, произнесенное даже дураком, но потом прошедшее сквозь твои уста,
будто получает высшее образование и становится неиссякаемым источником
истины, ибо лишь то верно, что произнесено одним тобой. Разве ты болен?
Тысячу и один раз - нет! Это те больны, кто не видит твоего здоровья. О
Благополучие Моего Счастья, есть надежный способ убедиться в справедли-
вости моих слов: кто лучше тебя хвалит, тому и верь! А разве смогут со-
ревноваться со мной остальные усладители твоего слуха, даже те, что про-
ходили стажировку во дворцах эмиров и шахов! Еще несколько моих расска-
зов, и ты начнешь, вроде меня, чихать здоровьем, о Великий Повелитель
Чинар-бека!
По мере того как Абдул-Надул говорил, Мур-Вей расправлял плечи, лицо
его порозовело, а под конец он и вовсе стал выглядеть молодцом.
- Я верю тебе, - милостиво сказал он. - Такие слова, несомненно, це-
лебны. А теперь ступай...
- Прощай и скорее выздоравливай, о Всемилостивейший! - восликнул Аб-
дул-Надул. - Слушаюсь и повинуюсь.
С помощью невольниц Абдул-Надул взобрался на носилки, и все двинулись
в обратный путь. Миновали ворота с мечами, прошмыгнули мимо сторожа-ав-
томата и выбрались из ущелья.
На половине пути к своему дворцу Абдул-Надул приказал остановиться и
сделал какой-то знак. Стражники подвели Егора к гладкой, как стена, го-
ре.
- Отворись, чтобы полнилось, и закройся, чтобы не уменьшалось, - про-
изнес Абдул-Надул.
Скала раздвинулась, а когда в образовавшуюся щель втолкнули Егора,
сомкнулась за ним...
Сколько пробыл Егор в заточении, я не знаю. Да и сам он, рассказывая
мне о тех днях, не мог этого определить. Во всяком случае, много дней,
уже, наверное, прошли школьные каникулы, и Егор опоздал на занятия...
"Конечно, - размышлял Егор, - волшебники, как и люди, бывают всякие:
добрые и злые, умные и глупые, способные и так себе... А вот каков ха-
рактер Мур-Вея, кто его знает? С одной стороны, это хорошо: захотелось
тебе чего-нибудь: вжик! - и готово... С другой же стороны, такая способ-
ность волшебника может оказаться опасной для окружающих. Ведь все зави-
сит от его настроения, от того, что взбредет ему в голову".
Трудно бороться с волшебником: Егор никогда не имел дело с таким про-
тивником и не знал, как быть. Оставалось только выжидать.
Снаружи послышался непонятный шум. Егор отбежал в сторону. Скала
раздвинулась, и в проходе появился тот самый робот, которого Абдул-Надул
называл Месом.