его дара речи.
- Крейг! Крейг! - тревожно окликнул его Эвери, вставая с места.
- Нет, нет, все в порядке, кэптен... - наконец заговорил Белл. - Просто
здесь приводятся удивительные... да, да, удивительные данные.
- Крейг, прошу вас... - не удержался Эвери.
- Все в порядке, кэптен. - Крейг наконец полностью взял себя в руки. -
Баллистическая экспертиза определила, что выстрелы производились снарядами
японского производства... - Он замолчал, ибо это сообщение вызвало в зале
гул двадцати с лишним голосов. Его взгляд упал на сидевшего с
непроницаемым лицом Росса. Потом Белл, вскинув вверх руки, призвал
аудиторию к порядку и продолжил:
- Установлено, что как фрагменты снарядов калибра семь, целых семь
десятых, так и неразорвавшийся снаряд из двадцатимиллиметрового орудия
изготовлены в тысяча девятьсот сорок первом году. Джентльмены, получается,
что "Спарту" уничтожили с помощью боеприпасов времен второй мировой войны.
- Это сообщение снова вызвало гул в зале. - Джентльмены, прошу тишины, -
повысил голос Белл и, когда его слушатели немного успокоились, обратился к
технику: - Де Санто, выключите экран. - Тот кивнул, и тотчас же экран
погас. Крейг повернулся к аудитории и сказал: - Джентльмены, прошу
высказывать ваши соображения.
Тотчас же из зала полетели реплики. Все догадки и гипотезы затем
воспроизводились на большом экране. Вскоре на экране мерцали строки:
"Пираты", "Русские под камуфляжем", "Конкуренты "Спарты", "Экологи" и
"Психи". Все собравшиеся говорили одновременно, толком не слушая друг
друга.
Брент Росс смотрел на экран, не обращая внимания на гвалт в зале. Затем
он пробормотал себе под нос: "Они все сошли с ума. Словно японские
самолеты" - потом встал и, глядя на коммандера Белла, крикнул, заглушая
голоса коллег:
- Мои "Зеро" не большая глупость, чем все это. - Он махнул рукой в
сторону экрана. - Почему бы нам не добавить туда и мою абсурдную гипотезу,
коммандер?
Коммандер кивнул и призвал собравшихся к порядку.
- Джентльмены, - сказал он в тишине, - мой помощник Брент Росс - сын
Пороха Росса, который был капитаном "Спарты". - И, когда в зале наступило
гробовое молчание, добавил: - У Брента Росса есть... своя теория... Прошу
вас, энсин.
Теперь все взоры устремились на Брента. Он сказал:
- Благодарю вас, коммандер, - а затем обратился к технику: - Крис,
пожалуйста, выведите на экран "Японские самолеты "Зеро".
Когда на экране загорелась новая надпись, по залу прошел гул, но смеха
не последовало.
- Энсин Росс, - подал голос кэптен Эвери. - Я хорошо знал вашего отца.
Мы вместе служили на "большом Э" почти весь сорок второй год... Но вы...
вы...
- Прошу прощения, сэр, - неумолимо продолжал Брент. - Вы же понимаете,
что речь идет о сигнале "Мейдей".
- По неподтвержденным сведениям, - поспешно вставил Белл.
- Верно, сэр. Моя гипотеза основана на интуиции, а также на информации
от первого декабря. Признаться, я и сам считал, что это глупость, до тех